Английский - русский
Перевод слова Little

Перевод little с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маленький (примеров 5360)
Your little project came apart at the seams. Ваш маленький проект начинает разваливаться прямо на глазах.
Was Carrie's tablet one of the big ones or the little ones? Планшет Керри был маленький или большой?
I'm not your little brother anymore. Я уже не твой маленький брат
We had this little office in the condo... У нас был маленький кабинет...
Who is your little friend? Кто ваш маленький друг?
Больше примеров...
Немного (примеров 20000)
A little jealous, but I guess mostly happy for you. Немного ревную, но в большей степени я за тебя рад.
Save a little money for the rest of us, Frank. Сэкономь нам немного денег, Френк.
You know, your definition of "paid off" is a little different than mine. Знаешь, твое понимание "результата" немного отличается от моего.
I'm a little busy playing with a couple of tacky kids. Я немного занят игрой с прилипчивыми детьми.
I know he's a little over the top sometimes. Знаю, иногда он немного перебирает.
Больше примеров...
Небольшой (примеров 2766)
A few minutes after their little argument, Пару минут спустя после их небольшой ссоры,
Tonight, Tomorrow People and Ultra, a little soiree, see if former adversaries can rub elbows. Сегодня вечером Люди будущего и Ультра, небольшой званый вечер посмотрим, могут ли бывшие противники водить компанию с нами.
Here's the little drawing that tells them how that works - and that's what will happen in the end. Вот небольшой рисунок того, как это работает - и вот, чем всё заканчивается.
Just a little foot massage. Просто небольшой массаж ног.
It has little external control. Характеризуется небольшой глубиной контроля.
Больше примеров...
Мало (примеров 7000)
Moreover, the companion of ignorance is complacency: what we know little about, we care little to do anything about. Более того, неосведомленность порождает самоуспокоенность: нам мало дела до того, о чем мы мало знаем.
It appeared, from the statements made at the current meeting, that little progress had been made on the controversial aspects of MOTAPMs. Как явствует из заявлений, сделанных в ходе нынешнего Совещания, достигнуто мало прогресса по спорным аспектам НМОП.
Although the Platform for Action drew attention to the critical importance of the unequal division of family responsibilities between women and men, little attention has been given to addressing this constraint in the context of poverty eradication. Хотя в Платформе действий обращалось внимание на важное значение проблемы неравного разделения семейных обязанностей между мужчинами и женщинами, устранению этого препятствия в контексте искоренения нищеты уделялось мало внимания.
The CST has recommended process and outcome indicators, but there is little evidence to suggest that the recommendations have been acted upon. КНТ рекомендовал применять показатели, описывающие сам процесс, а также показатели результатов работы, но свидетельств того, что эти рекомендации выполняются, мало.
We heard from the majority of the members of the Council and from the general membership that very little time was afforded for any careful study of the resolution. По мнению большинства членов Совета и многочисленных государств-членов, очень мало времени было предоставлено для тщательного изучения этой резолюции.
Больше примеров...
Малыш (примеров 998)
I just got a call from little Paulie. Мне только что звонил Малыш Поли.
We may be out of luck, little man. Нам может не повезти, малыш.
It's Bey and Little Man, shooter one and two. Это Бэй и Малыш, стрелки номер один и два.
Where is my little Daniel? Куда задевался малыш Даниель?
Little Ze grew up. Малыш Зе будет расти.
Больше примеров...
Чуть (примеров 2234)
I think, thanks to you, I'm a little bit more mature. Думаю, благодаря тебе, я стал чуть более зрелым.
A little later Grossi published a tale in verse, Ulrico e Lida, but with this publication his poetical activity ceased. Чуть позже Гросси опубликовал легенду в стихах, Ulrico e Lida, но после этой публикацией прекратил свою поэтическую деятельность.
Doctors rescue very little more than 2 thousands of them. Врачи спасают чуть больше 2 тысяч.
Oliver: A little over a year ago, I stood right here, and I remarked that I wished it wasn't just the dark times that brought us together. Чуть больше года назад я стоял прямо на этом месте и сказал, что хотел бы, чтобы не только печальные события заставляли нас собраться.
Look, I stole your little recorder thingy, and I almost got killed doing it. Что, прости? - Я выкрал диктофончик для тебя, и при этом меня чуть не замочили.
Больше примеров...
Слегка (примеров 2008)
If we prod him a little, he may give us a lead. Если на него слегка нажать, он заговорит.
I don't know why, but I'm a little irritated that Не знаю почему, но я слегка раздражена тем...
I mean, the slapping hurt a little bit, but... Пощечина слегка болит, но...
He was a little broken. Он был слегка сломлен.
And, being a little intrigued, I went to go meet this group, and what I found was 20 unwed mothers who were trying to survive. И, будучи слегка заинтригованной, я встретилась с группой и нашла 20 незамужних матерей, которые старались выжить.
Больше примеров...
Слишком (примеров 2920)
You're a little too young for me. Ну что? - Ты слишком молод для меня.
Okay, I just want to give you a little advice, Which is don't make it last really long. Ладно, только вот тебе маленький совет, а именно - не растягивай все это дело слишком сильно.
Moreover, such an approach could result in too little accountability, because financial performance reports were usually submitted to the Fifth Committee very late in the General Assembly session, leaving less than adequate time for their consideration. Кроме того, результатом применения такого подхода будет слишком незначительная ответственность, поскольку отчеты об исполнении бюджета обычно представляются Пятому комитету на весьма позднем этапе сессии Генеральной Ассамблеи, из-за чего времени для их рассмотрения остается меньше, чем это необходимо.
Is that dress maybe a little young? Это платье не слишком молодежное?
This seems a little bit farfetched. Ну это слишком надуманно.
Больше примеров...
Незначительный (примеров 561)
'The full-scale American invasion of Mexico has been met with 'surprisingly little protest from the United Nations. Полномасштабное вторжение американцев в Мексику встретило удивительно незначительный протест со стороны ООН.
It is regrettable to note that, since the end of the cold war, so little progress has been accomplished and today's deadlock in the Conference on Disarmament is a tragic display of our failure. С сожалением приходится отмечать, что после прекращения «холодной войны» достигнут очень незначительный прогресс, и нынешний тупик на Конференции по разоружению - это печальное свидетельство нашей неудачи.
In this regard, it is worth noting that little progress has been made so far in implementing some 300 projects that small island developing States submitted to the meeting of representatives of donors and small island developing States in February 1999. В этой связи следует отметить, что по состоянию на текущий момент был достигнут незначительный прогресс в осуществлении некоторых из 300 проектов, которые малые островные развивающиеся государства представили на заседании представителей доноров и малых островных развивающихся государств в феврале 1999 года.
By contrast, the International Tribunals, lacking their own police force, have little or no control over arrests and do not have sufficient resources to re-hear trials if that proves to be necessary. И напротив, международные трибуналы, не имеющие своих собственных полицейских сил, имеют незначительный контроль или не имеют вообще никакого контроля в отношении осуществления арестов и не имеют достаточных ресурсов для повторного заслушивания судебных разбирательств, если это окажется необходимым.
The pro-poor housing projects tend to be too big and, in the absence of urban planning, they run the risk of creating segregated communities (just for the poor), which contribute little to the urban economy and increase the inequity gap in society. Проекты строительства социального жилья часто отличаются гигантоманией и при отсутствии городского планирования рискуют создать сегрегированные общины (только для бедных), которые вносят незначительный вклад в развитие городской экономики и увеличивают неравенство в обществе.
Больше примеров...
Мелкий (примеров 212)
Plus, I got this little guy out of the deal. Плюс - у меня появился этот мелкий приятель.
But they also say he's short, like a little bean sprout. А ещё он мелкий совсем, будто горошинка.
The next little incident will take place at Doncaster Следующий мелкий инцидент будет в Донкастере 9-го сентября.
Right little matchmaker, aren't you? Ах ты ж мелкий сводник!
You devious little sneak. Ты подлый мелкий стукач.
Больше примеров...
Немножко (примеров 1070)
Now, enter the code or we will be a little 'dead. Теперь, введи код, или мы будем немножко мертвыми.
You just have to gloss it a little bit to make people want to hear it. Просто чтобы люди захотели ее услышать, ее нужно немножко приукрасить.
Polly, who's fallen a little bit in love with Gabrielle, is inspired to submit some of her own photographs anonymously to the gallery. Полли, которая немножко влюблена в Габриэль, анонимно посылает Габриэль свои снимки.
What do you say the two of us duck out of here, we pick up a couple of dozen of Kumamoto oysters, you know, the little oysters and then maybe go back to my place and have a nap. Как смотришь, как бы нам вместе туда отправиться, возьмём немножко комамотовских устриц, ну знаешь, тех маленьких устричек и может вернёмся ко мне и немножко поваляемся.
Everyone likes a little luxury at Christmas, but what little luxury did the Sybarites bring along to dinner parties? Все любят немножко побаловать себя на Рождество, но какую роскошь приносили с собой сибариты на званые ужины?
Больше примеров...
Младший (примеров 393)
My little brother ran with a crew that pulled off a few bank jobs last year. Мой младший брат сбежал с командой, которые ограбили несколько банков в прошлом году.
As far as little brothers go, you hit the jackpot. Как младший брат расстарался, так ты и преуспел.
Well, that's swe, Tom, but your little brother is standing in the middle of Afghanistan! Это чудесно, Том, а твой младший брат находится в самом центре Афганистана.
This is you and your little brother Derrick at Turtle pond, isn't it? Это вы и ваш младший брат Деррик на Черепашьем пруду, да?
My little brother's a gearhead. Мой младший брат механник.
Больше примеров...
Несколько (примеров 1598)
So anyway, now Mason is going to show little Georgie a few of the finer points of stress relief through petty vandalism. Не важно, сейчас Мейсон покажет малышке Джордже несколько простейших приемов снятия стресса через мелкий вандализм.
Despite the deep personal satisfaction I have had from representing my country in the CD, I must admit that professionally I have not been satisfied, rather even a little disappointed. Несмотря на испытываемою мною глубокое личное удовлетворение в связи с тем, что мне довелось представлять свою страну на КР, я не могу не признать, что в профессиональном отношении я не только не ощущаю удовлетворения, но и даже несколько разочарован.
For the United Kingdom, the negotiation of a fissile material cut-off treaty is our top priority, but we have shown great flexibility in our response to Conference Presidents when they have asked us to agree to something a little different from our preferred programme of work. Для Соединенного Королевства переговоры по договору о прекращении производства расщепляющегося материала являются нашим главным приоритетом, но мы проявляем большую гибкость в нашем ответе председателям Конференции по разоружению, когда они просят нас согласиться на нечто такое, что несколько отличается от нашей предпочтительной программы работы.
Malcolm, I'm a little concerned. МАЛКОЛЬМ, Я НЕСКОЛЬКО ОЗАБОЧЕНА.
But for the last few decades, the dialogue around abortion in the United States has left little room for anything beyond pro-life and pro-choice. Но в последние несколько десятилетий вокруг темы абортов в Соединённых Штатах осталось мало места для позиций, отличных от «за жизнь» и «за выбор».
Больше примеров...
Чуть-чуть (примеров 811)
Try and show like you love them just a little bit every day. Постарайся показать им хоть по чуть-чуть каждый день то, как ты любишь их.
He lets go of me, just a little bit. Он выпустил меня на чуть-чуть.
Just a little bit. Ну прошу, ну чуть-чуть.
Well, maybe a little. Ну, может, чуть-чуть.
Speaking of going the extra mile, if you need a little extra help with H-Tubs here, I'm your guy. По поводу "сделать чуть-чуть больше", если вам нужна помощь с домашним заданием, обращайтесь ко мне.
Больше примеров...
Малый (примеров 157)
Nice little chap, wouldn't harm a fly. Хороший малый, который и мухи не обидет.
An important issue pertaining to Working Group 2 of the Ad Hoc Committee on NTB concerns the question of the membership of the Executive Council, on which there has been little progress. Важная проблема, имеющая отношение к Рабочей группе 2 Специального комитета по ЗЯИ, связана с вопросом о членском составе Исполнительного совета, по которому был достигнут малый прогресс.
New, more representative and fairer balances of power must be created among developed and developing countries, and even more so with the least-developed countries, which still have far too little influence in decision-making mechanisms. Необходимо обеспечить более представительное и более справедливое распределение сил между развитыми и развивающимися странами, а тем более наименее развитыми странами, которые по-прежнему имеют слишком малый вес в механизмах принятия решений.
The last recent cooling trend was during the Little Ice Age, which took place approximately between 1550 and 1850. Последнее похолодание, известное также как малый ледниковый период, продолжалась примерно с 1550 по 1850 года.
She also indicated that her Government would assist in carrying out a number of capital projects on Little Cayman and Cayman Brac with a view to encouraging their self-sufficiency and decreasing their reliance on Grand Cayman for economic assistance. Она отметила также, что ее правительство будет оказывать содействие в осуществлении ряда крупных проектов на островах Малый Кайман и Кайман-Брак в целях поощрения достижения ими самообеспеченности и уменьшения их зависимости от Большого Каймана в плане экономической помощи.
Больше примеров...