It literally says history of something. |
Здесь дословно говорится - "История чего-нибудь". |
The ICTY Appeals Chamber found that this reasoning applied almost literally to its work. |
Апелляционная камера МТБЮ постановила, что такая мотивировка почти дословно применима и к его работе. |
As mentioned above, the Party concerned is not obliged to literally transpose the text of the Convention into its national legislation. |
Как отмечалось выше, соответствующая Сторона не обязана дословно включать текст Конвенции в свое национальное законодательство. |
The notion SPA is literally interpreted as "health through water". |
Понятие SPA переводится дословно как - здоровье через воду. |
You can see in the English dictionary, "roll" literally translates as "bun". |
Можете посмотреть в словарик по английскому, "roll" дословно переводится как "булочка". |
Beihai literally means "Northern Sea". |
Бэйхай дословно значит «Северное море». |
Mana or Gagar literally means pot in Gujarati. |
Мана или Гагар в гуджарати дословно означают горшок. |
For local peoples the word Toltec began to designate the carrier of wisdom and culture, literally - master, a wise man. |
У местных племен слово тольтек стало обозначать носителя мудрости и культуры (дословно - искусник, мудрец). |
No, she did literally say that. |
Ну, не дословно, конечно. |
Not literally, obviously, that wouldn't work. |
Не дословно, конечно, так не бывает. |
The participants had to identify, as quickly as possible, the literally false sentences. |
Участники должны были как можно быстрее распознать дословно неверные предложения. |
In other words, the definition specified in the Convention was not literally incorporated into Slovene substantive criminal law. |
Другими словами, текст содержащегося в Конвенции определения не включен дословно в общеуголовное законодательство Словении. |
Although those texts did not literally reproduce the language of the Convention, the principles on which it was based were accurately reflected. |
Хотя эти тексты не дословно воспроизводят формулировки Конвенции, принципы, на которых она основывается, точно отражены. |
Which, translated literally from the French, means: To command before... |
Что дословно с французского означает: Предстань перед... |
Okay, the title literally translates as, this is me and the box I am in, which, obviously, we'll change. |
Название дословно переводится как Это я с коробкой, в которой я сижу. которое, конечно же, мы изменим. |
It literally means "old clothes." |
Дословно переводится, как "старая одежда". |
The album title is written with phonetic ateji (literally ka-ru-ki) that have no meaning; the word karuki is normally written with katakana. |
Название альбома написано фонетическим атэдзи (дословно ка-ру-ки), которое не имеет никакого значения, слово каруки стандартно пишется катаканой. |
The name "Obafemi" translates literally to "the king loves me" in the Yoruba language. |
Имя «Обафеми» переводится с языка йоруба дословно как «король любит меня». |
If you know both yourself and your enemy, you can win numerous (literally, "a hundred") battles without jeopardy. |
Если ты знаешь как себя так и врага, ты можешь победить в многочисленных (дословно «сотне») битвах без опасности поражения. |
There are no specifically fake emotions because, as Freud puts it literally, the only emotion which doesn't deceive is anxiety. |
Нет особенных поддельных эмоций, потому что, как говорит Фрейд, дословно, единственная эмоция, которая не врёт, это тревога. |
His name literally means "Star." |
Дословно означает - «звезда». |
Is it in those fairy tales like that literally? |
Ребята! Как это звучит дословно в тех сказках? |
The relevant parts of the Draft Guidelines which could become an integral part of a final Declaration of the Conference are reproduced almost literally in column 2. |
Соответствующие части проекта основных направлений, которые могут быть полностью включены в заключительную декларацию Конференции, почти дословно воспроизводятся в колонке 2. |
It's not literally a cradle of filth? |
Это не дословно "источник гадости"? |
Do you know, there's a planet whose name literally translates as "Volatile Circus"? |
Ты знаешь, существует планета, чье название дословно переводится, как "Летучий Цирк" |