Английский - русский
Перевод слова Lady

Перевод lady с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леди (примеров 8140)
Mr. Reese, that lady with the bouffant, she's losing money at the same rate Lou is. Мистер Риз, та леди с пышной прической проигрывает по таким же ставкам, что и Лу.
You were my friend, not to mention my lady, and you knew that I loved him still. Ты была, моим другом, не говоря уже о моей леди, и вы знали, что я любила его по-прежнему.
We've taken Lady Sybil to Crawley House in the village. Мы отвезли леди Сибил в Кроули Хауз.
W-we got things to do, see Lady Ray and get blessings. Нам есть чем заняться, увидеть леди Рэй и получить благословение.
W-we got things to do, see Lady Ray and get blessings. Нам есть чем заняться, увидеть леди Рэй и получить благословение.
Больше примеров...
Дама (примеров 902)
The former teacher, a lady, was too indulgent. Прежний учитель, дама, был слишком снисходителен.
Daddy, I wager that is the first time you've witnessed a hammer being produced from a lady's reticule. Батюшка, держу пари, что вы впервые видите, как дама достает молоток из своей сумочки
She's not my lady... Она не моя дама.
'The Lady with the Camelias'. Дама с камелиями, разумеется.
If you said The Lady of the Camellias it would be better, it's romantic. Если бы ты сказал, не знаю... "Дама с камелиями", еще бы куда ни шло...
Больше примеров...
Женщина (примеров 717)
Don't kill me, I'm not the lady. Не убивайте меня, я не та женщина.
A beautiful lady like you can have any guy she wants, needs a challenge. Прекрасная женщина, как ты, которая может получить любого, нуждается в вызове.
A lady next door to me in there ate a rat, a live rat, 'cause it bit her. Женщина в соседнем карцере однажды съела крысу, живую крысу, потому, что та, укусила ее.
The lady's her sister. Эта женщина - её сестра.
I'm sure she's a very nice lady. Уверен, это замечательная женщина.
Больше примеров...
Девушка (примеров 528)
Your lady sure knows her way around a cucumber. Твоя девушка знает как обращаться с огурцами.
So why doesn't a nice young lady like you Find the right guy Неужели такая красивая девушка не сумела найти себе подходящего мужчину
Lady, could you move your head a little bit? Девушка, не могли бы вы немного убрать голову?
You got a lady - У тебя что, девушка?
This young lady neither. Эта девушка тоже не считает.
Больше примеров...
Дамочка (примеров 514)
I thought I heard some lady screaming back here. Слышал, как какая-то дамочка кричала.
Look, lady, you need to calm down. Послушайте, дамочка, вам нужно остыть.
You've been warned, lady. Вас предупредили, дамочка.
Lady, what's your name? Дамочка, как тебя зовут?
Lady, I think you may be even drunker than I am. Дамочка, кажется, вы еще пьянее меня.
Больше примеров...
Миледи (примеров 676)
I'm afraid he has no choice, my lady. Я думаю, у него нет выбора, миледи.
10 more minutes of outside time, my lady. Осталось 10 минут прогулки, миледи.
I didn't mean to give offense, my lady. Я не хотел обидеть вас, миледи.
But you, my Lady Morgana, you are Uther's ward. Но вы, миледи Моргана, вы - подопечная Утера.
What do you want, my lady? Что вам угодно, миледи?
Больше примеров...
Госпожа (примеров 530)
You must go also, lady. Ты тоже должна уйти, госпожа.
I heard that Lady Yoo-Hwa refuses to eat or drink. Мне стало известно, что госпожа Ю Хуа отказывается есть и пить.
DMy lady, the Disks of Mishakal. Госпожа, Диски Мишакаль.
Lady Bboshi wants to rule the world! Госпожа Эбоши решила править миром!
Girls now should study as much as the legendary Trung Sisters or Lady Trieu did in the past. Вы должны хорошо учиться как легендарные сестры Чынг И как госпожа Чиу
Больше примеров...
Мадам (примеров 163)
A mean lady made me move my car! Я имел в виду, что мадам заставила меня переместить машину!
Good morning lady, I come to see Mr. Mazet Доброе утро, мадам, я пришел увидеть месье Мазе.
I'll go see Mrs. What's-her-name, the Tupperware lady. Я поеду к мадам Шоз, та что торгует посудой?
Madame, the colonel's lady, announces... Мадам, хочу объявить вам...
Merci beaucoup, Lady, it was of an extreme usefulness. Большое спасибо, мадам за оказанные услуги.
Больше примеров...
Синьора (примеров 90)
Welcome, young lady. С прибытием, синьора!
As am I, my lady! Как и я, синьора!
Listen lady, if you really want me to tell you the truth, I wouldn't let her live until noon. Если хотите знать правду, синьора, - она не протянет и до полудня.
Of course lady, we have that coal Конечно же, синьора, у нас есть этот уголь и уголь для жаровни.
Lady, this is for you. Синьора, это тебе.
Больше примеров...
Женский (примеров 21)
I thought I heard a lady screaming. Мне показалось, я слышала женский крик.
A lady something or other. Какой-нибудь женский или другой.
And eventually the lady came on and they said А после женский голос произнес:
Where is your lady room? А где у вас женский туалет?
And it's just a women's issue because we all got pregnant reading Lady Chatterley's Lover. И это только женский вопрос, потому что мы все беременеем читая Любовник Леди Чаттерлей.
Больше примеров...
Особа (примеров 44)
I think it's bedtime, young lady. Сейчас время сна, а не весёлой болтовни, юная особа.
I'd say the young lady was heading for potential disgrace. Я сказала бы, что молодая особа стоит на краю позора.
That young lady is the daughter of my cousin... Madame de Volanges. Эта юная особа - дочь моей кузины мадам де Воланж!
So who's the young lady that will be my wife? Так кто эта молодая особа, которая станет моей женой?
A lady in a compartment of men! Одна молодая особа бесцеремонно ворвалась в мужское купе!
Больше примеров...
Сеньора (примеров 47)
This lady that looks like our Miss, Эта сеньора похожа на нашу сеньориту,
Lady Fiamma a soldier's coming! Сеньора Фьяма, сюда идет солдат!
Lady, you were the last one to see the girl, right? Сеньора, вы были последней, кто видел девочку, верно?
The lady from the shop is here. Тут внизу Вас ждет одна сеньора.
Had the lady followed, even with a fanatical fervor,... a religious or a political creed... but as such... Если бы сеньора Хирард приобрела свои фанатические убеждения... на религиозной или политической почве, но таким образом...
Больше примеров...
Хозяйка (примеров 60)
I hope your lady is aware of the honour done to her. Надеюсь, твоя хозяйка в курсе, какая честь ей оказана.
Instead, there will be a lady of the manor. Вместо него будет хозяйка поместья.
Here it is, my lady. Это здесь, хозяйка.
I am the lady of this inn. Я хозяйка этого места.
It's the missus with the young lady. Это хозяйка с молодой дамой.
Больше примеров...
Сударыня (примеров 42)
Don't cry, my lady. I will help you. Сударыня, не плачьте, я помогу вам.
Shall we help you tie him up, lady? Помочь Вам связать его, сударыня?
And a good soldier too, lady. Он превосходный воин, сударыня.
My lady, please. Сударыня, прошу вас.
Good evening, gracious lady; Добрый вечер, сударыня, простите за вторжение.
Больше примеров...
Тётя (примеров 13)
And he said that the same crazy lady that shot you killed auntie Nora dead. И он сказал, что та сумасшедшая тётя которая тебя ранила, убила тетю Нору.
You want to play us, lady? Ладно, хотите сыграть с нами, тётя?
She's just a pregnant lady taking photos. Беременная тётя птичек фотографирует.
Lady... we really need you. Тётя... вы нужны нам.
Tell me, is this lady here your auntie? Скажи, эта женщина - твоя тётя?
Больше примеров...
Барыня (примеров 2)
He says a woman, and Maria Nikolayevna's a lady. Он говорит, женщина, а Марья Николаевна - барыня.
She was an outstanding Moscow lady and mistress of the Sukhanov Moscow region, and she had the nickname "Aunt Warrior" for her decisive power over her nephew, Peter Volkonsky, the Chief of Staff of Kutuzov. Выдающаяся московская барыня и хозяйка подмосковного Суханова носила прозвище «тётушка-воин», ибо оказывала решающее влияние на своего племянника, фельдмаршала Петра Волконского, начальника штаба Кутузова.
Больше примеров...
Lady (примеров 215)
The song was eventually recorded by Green and Lauren Bennett for his album The Lady Killer. В конечном итоге песня была выпущена на альбоме Лорен Беннетт Lady Killer.
He won second prize singing "Lady Madonna" by The Beatles. Чолич занял второе место, исполнив песню «Lady Madonna» группы «The Beatles».
It displayed 22 works by New York graffitists, including Crash, Daze, and Lady Pink. Выставка состояла из 22 работ нью-йоркских граффитчиков, включая Crash, Daze и Lady Pink.
The university has roots back to 1860, when the Lady Byron School was founded, which later became Ealing College of Higher Education. Университет был основан в 1860 года как школа Lady Byron School, которая позже была переиминована в Ealing College of Higher Education.
The performances of "Lady Marmalade" and Bob Marley's "Redemption Song" are not included on the DVD. Исполнение «Lady Marmalade» и «Redemption Song» Боба Марли не включены в DVD.
Больше примеров...