| You could talk him into jumping off a bridge if you wanted to. | Ты смог бы убедить его прыгнуть с моста, если бы захотел. |
| You have no idea how close I came to jumping. | Ты даже не представляешь, насколько я был близок к тому, чтобы прыгнуть. |
| Sometimes, I feel like jumping out the window. | Иногда, я чувствую, Что могу прыгнуть в окно. |
| I know jumping in after paul was dangerous. | Знаю, прыгнуть за Полом было опасно. |
| You better text me next time you decide to go jumping into a painting. | В следующий раз, когда решишь прыгнуть в картину - напиши. |
| Best cure I know for a hangover is jumping in the lake. | Лучшее средство от похмелья - прыгнуть в озеро. |
| Which is just as well, because, you know, I was this close to jumping across the table and teaching him some manners myself. | Что впрочем правильно, потому что я сам был близок к тому, чтобы прыгнуть через стол, и научить его манерам. |
| You must be crazy, jumping in the water like - like some... lovesick woman... just to show those kids. | Чтоб прыгнуть в воду, нужно быть чокнутым или... несчастной женщиной. |
| Just because we're both planning on jumping, it doesn't mean we have some sort of special connection. | То, что мы оба собирались прыгнуть, вовсе не означает, что между нами есть какая-то особенная связь. |
| You asked me if I was afraid of falling or jumping? | Ты спросил, я боюсь упасть или прыгнуть? |
| Right before the Runaways boarded the time machine taking them home, Lillie changes her mind and decides to stay instead, due to fear of jumping into the future. | Прямо перед тем, как Беглецы сели на машину времени, забрав их домой, Лилли передумала и решила остаться, из-за боязни прыгнуть в будущее. |
| Coming home to Salem to get out of the war is like jumping in the ocean to get out of the rain. | Вернуться в Салем, чтобы сбежать от войны - всё равно, что прыгнуть в океан, спасаясь от дождя. |
| Have you thought about how insane you are, jumping in the chopper to a mad scientist's private island? | Ты думала о том, как это безумно, прыгнуть в вертолет до острова сумасшедшего ученого? |
| As one Polynesian said, "I felt like jumping in the sky." | Как сказал один полинезиец: «Мне казалось, я могу прыгнуть в небо». |
| Jumping into the silo - that's for men. | Прыгнуть в амбар... вот это для мужчин. |
| You're not thinking of jumping? | Вы не думаете прыгнуть? |
| I stopped her from jumping. | Я не дала ей прыгнуть. |
| I was planning on jumping, as well. | я тоже собирался прыгнуть. |
| Bungee jumping, heli boarding. | На баджи прыгнуть, хелибординг... |
| Then stop her from jumping. | Тогда не дадим ей прыгнуть. |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| Jumping would have been easy. | Прыгнуть было бы слишком просто. |
| Seeing Freddy in that grave feels pretty crazy, and then jumping in. | Увидеть Фредди в этой могиле и прыгнуть туда... |
| He speaks of jumping off of the bridge. | Он хочет прыгнуть вниз с моста. |
| Don't even think about jumping for that train. | Даже не думай на него прыгнуть. |