| And now... now you got juliet... Breathe. | А сейчас... сейчас у тебя есть Джульет. |
| I had no idea that was juliet's plan, | Я понятия не имела о планах Джульет. |
| That and Juliet almost getting killed... | Это и то, что Джульет чуть не убили... |
| Just like with Juliet and the trivia question. | Точно так же как и с Джульет и простым вопросом. |
| I know everything that Juliet did and nothing excuses it. | Я знаю все, что сделала Джульет, и ничто её не оправдывает. |
| I changed because I just got off the phone with Juliet. | Я переоделся, потому что мне позвонила Джульет. |
| I'm going to call Juliet and look for Lloyd. | Я позвоню Джульет и буду искать Ллойда. |
| Your conversations with Juliet are too uncomfortable to listen to now. | Твой разговор с Джульет невозможно слушать. |
| Juliet thought she was going into labour... trapped wind. | Джульет подумала, что начинаются роды... газы. |
| Juliet's cooking up a fearsome roti and kalalu tonight. | Джульет сегодня вечером готовит потрясающее роти и калалу. |
| Juliet guesses that Hurley was sent to keep an eye on her. | Джульет догадывается, что Хёрли послали присматривать за ней. |
| She is the daughter of local architect, Luigi Rosselli, and visual artist, Juliet Holmes à Court. | Является дочерью архитектора, Луиджи Росселли и визуального художника Джульет Холмс Курт. |
| I'm dropping some stuff off for Juliet Sharp. | Я принес кое-какие вещи для Джульет Шарп. |
| I found pictures of Serena and Colin Forrester at Juliet's apartment. | Я нашла фотографии Сирены и Колина Форрестера в квартире Джульет. |
| Juliet, I just want to make it safe. | Я лишь хочу обезопасить его, Джульет. |
| You know, Juliet, it doesn't suck. | Знаешь, Джульет, это не плохо. |
| November Juliet, this is Vulture Team leader, we are in business. | Ноябрь Джульет, это глава команды хищник, мы в деле. |
| It was me that talked to Juliet Doyle. | Это я разговаривал с Джульет Дойл. |
| Juliet may have been behind Serena's overdose. | Джульет может стоять за передозировкой Сирены. |
| Juliet, I'll find a way to get Ben out of prison, I promise. | Джульет, я найду способ вызволить Бена из тюрьмы, обещаю. |
| Juliet's tried to hurt you too many times. | Джульет пыталась навредить тебе много раз. |
| I tend to agree on the mental-health angle Juliet is playing right now. | Я склонен согласиться, что с точки зрения психического здоровья сейчас права Джульет. |
| Juliet can't work, and well - well, money's tight. | Джульет не может работать, так что денег - в обрез. |
| It's a good thing you told Juliet, and that she took it seriously. | Хорошо, что ты сказал Джульет, и она восприняла это серьезно. |
| I really should be going soon, Juliet will start to worry. | Мне скоро нужно будет уйти, а то Джульет забеспокоится. |