Английский - русский
Перевод слова Juliet
Вариант перевода Джульет

Примеры в контексте "Juliet - Джульет"

Примеры: Juliet - Джульет
Colin was also Juliet Sharp (Katie Cassidy) and Ben Donovan (David Call)'s cousin. Колин - двоюродный брат Джульет Шарп (Кэти Кэссиди) и Бена Донована (Дэвид Колл).
The story began as tales that Richard Adams told his young daughters Juliet and Rosamond during long car journeys. «Обитатели холмов» начался с истории, которую Ричард Адамс рассказал своим дочерям, Джульет и Розамунде, во время долгой автомобильной поездки.
Juliet arrives at an airport with her sister, where Richard Alpert and Ethan Rom are there to escort her the rest of the way. Джульет прибывает в аэропорт вместе со своей сестрой, где Ричард Алперт и Итан Ром должны будут сопровождать её весь оставшийся путь.
I will work with Juliet again without hesitation. . Я с удовольствием поработаю с Джульет ещё раз».
Realizing he will become a zombie, Juliet decides she must decapitate him to save him. Понимая, что он станет зомби, Джульет решает, что она должна убить его, чтобы спасти.
Juliet, did they say who? Джульет, они сказали, кто это?
Juliet can use melee attack, dodges and high and low attacks with her chainsaw. Джульет может использовать атаки ближнего боя, уклонения, а также высокие и низкие атаки с ее оружием.
Yes, me, Juliet, and vanessa... we were all in it together. Да, я, Джульет и Ванесса, мы все в этом замешаны.
"Our side", Juliet? "На нашей стороне", Джульет?
London, honey, help me set up the guest room so we can give Siobhan and Juliet some privacy. Лондон, милая, помоги мне постелить в гостевой комнате, пусть Шивон и Джульет побудут наедине.
Semambo Kalema, Juliet (Uganda) Семамбо Калема, Джульет (Уганда)
You can't ask "Where's Juliet?" and expect her to point you in the direction. Ты не можешь просто спросить её: "Где Джульет"? И ожидать, что она укажет тебе точное направление.
What's the connection between Juliet and Serena? Но где связь между Джульет и Сиреной?
How's things with you and Juliet? Как у дела тебя и Джульет?
Juliet's dating him, too? Джульет встречается с ним, тоже?
I went to Juliet's apartment this morning, and it turns out she doesn't live there. Я ходил в квартиру Джульет сегодня утром, И выяснилось, что она там не живет.
It was... it was Juliet that made me turn on you when you got back from Paris. Это была..., это была Джульет, которая заставила меня оттолкнуть тебя после твоего возвращения из Парижа.
He has said, Juliet Landau is an exceptional talent! Он сказал:«У Джульет Ландау исключительный талант!
Or Juliet for that matter, at least not in the eight years I've worked here. Или по имени Джульет, по крайней мере, последние 8 лет, что я здесь работаю.
I swear, I thought I was over Serena until I realized how much Juliet had come between us. Клянусь, я думал что с Сереной все кончено до того момента, пока не понял, что все проблемы - дело рук Джульет.
Juliet's reign is over now that she's failed to get Serena kicked out of Columbia. Правление Джульет закончено и теперь она ничего не значит. и не может выгнать Серену из Коламбии.
Deals are meant to be broken, aren't they, Juliet? Сделку можно расторгнуть, не так ли, Джульет?
After her release from prison, Juliet Hulme spent time in England and the United States, later settling in England and becoming a successful historical detective novelist under her new name, Anne Perry. После своего освобождения из тюрьмы Джульет Хьюм провела некоторое время в Соединённых Штатах, а позже начала успешную карьеру как исторический романист детективного жанра под новым именем Энн Перри.
At certain points in the game, Nick's head can be attached to a decapitated zombie's body, during which the player will rhythmically press buttons in order to have him move about and clear the way for Juliet. В определенные моменты игры, голова Ника может быть прикреплена к обезглавленному телу зомби, во время которого игрок будет ритмично нажимать кнопки, чтобы заставить его двигаться и расчищать путь для Джульет.
In the airport terminal, Alpert pours sedative into a glass of orange juice and gives it to Juliet to drink, explaining that the trip is very intense. В терминале аэропорта, Алперт наливает успокоительное в стакан с апельсиновым соком и даёт его выпить Джульет, объясняя, что поездка будет напряжённой.