| Desdemona may collide with either Cressida or Juliet within the next 100 million years. | Дездемона может столкнуться с Крессидой или Джульеттой в последующие 100 миллионов лет. |
| This is between me and my Juliet. | Это только между мной и моей Джульеттой. |
| Romeo just met Juliet at a party. | Ромео познакомился с Джульеттой на вечеринке. |
| As fate would have it, I was Juliet. | Жизнь зла: я была Джульеттой. |
| He hadn't spoken to Juliet for years. | Он не говорил с Джульеттой в течение многих лет. |
| Father, please meet Juliet Shakesman. | Отец, познакомься с Джульеттой Шексмен. |
| He better not be pulling a Juliet. | Ему бы лучше не затягивать с Джульеттой. |
| I think I just broke up with Juliet. | Я думаю, я только что порвал с Джульеттой. |
| Shall we say hello to Romeo and his Juliet? | Пойдём поздороваемся с Ромео и его Джульеттой? |
| Is this the scene with the nurse and Juliet or Romeo? | Это сцена с няней, Джульеттой и Ромео? |
| She was my first Rosalind, and Juliet, and Ophelia, and a dozen other heroines, sacred and profane. | Она была моей первой Розалиндой, и Джульеттой и Офелией и ещё десятком других героинь, неприкосновенных и мирских». |
| I wanted to be Juliet, since Bridget Woo beat me out for the part in the 6th grade. | Я хотела быть Джульеттой с тех пор, как в 6 классе Бриджит Ву отбила у меня эту роль. |
| So, Mat told me what you're doing for your senior project, and I'd love to be your Juliet. | Короче, Мэт рассказал мне, что вы делаете для вашего основного проекта, и я хочу быть твоей Джульеттой. |
| I don't want you in my musical, but... you were hands down the best Juliet. | Я не хочу видеть тебя в нашем мюзикле, но... ты была лучшей Джульеттой. |
| Romeo is a kind, caring, selfless and humble man who is opposed to his father's cruelty and tyranny, and shares many ideals with Juliet. | ロメオ Ро:мэо) - Добрый, заботливый, бескорыстный и скромный человек, который выступает против жестокости и тирании своего отца и разделяет многие идеалы с Джульеттой. |
| If Casanova suddenly turned out to be Romeo... having supper with Juliet, who might become Cleopatra, | Если бы Казанова вдруг превратился в Ромео... и у него был назначен ужин с Джульеттой, которая могла бы стать Клеопатрой, |
| Now I get to be Juliet. (Squeals) | Теперь я буду Джульеттой. |
| So, I'll pretend to be Juliet. | Так, я буду Джульеттой. |
| You were hands down the best Juliet. | Ты бесспорно была лучшей Джульеттой. |
| She was like Shakespeare's Juliet... | и с Джульеттой Шекспира... |
| What's up with Juliet? | Что случилось с Джульеттой? |
| You can take turns being Juliet. | Можете по очереди быть Джульеттой. |
| And I was your Juliet. | Помнишь, как я была Джульеттой? |
| Could she be our Juliet? | Может ли она быть нашей Джульеттой? |
| to be my Juliet. | что хочет быть Джульеттой. |