Английский - русский
Перевод слова Huge
Вариант перевода Громадный

Примеры в контексте "Huge - Громадный"

Примеры: Huge - Громадный
He used to be huge and cool. Он был такой громадный и крутой.
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. Он должен быть способен вместить громадный объем горючего.
As punishment, the townspeople gathered together... and built a huge bonfire... right here... on this very spot. Городские жители собрались вместе И устроили громадный костер Прямо здесь...
I called the landlord and begged and gave him a huge security deposit and promised him monthly inspections. Я позвонила хозяину и умоляла его, и дала ему громадный залог и пообещала, что он каждый месяц сможет проверять состояние дома.
If this is to do with Davy's accident and Gemma was blackmailing her, then that's huge motive. Если все дело в происшествии с Дейви, а Джемма ее шантажировала, это громадный мотив.
There's a huge Halloween party there every year. Там каждый год в Хэллоуин проходит громадный карнавал.
Consequently, there has been a huge upsurge in the number of children enrolled in schools. В результате произошел громадный прилив зачисляемых в школы детей.
We have also set up an inter-agency working group that is in charge of cooperation with the ICTY; that is a huge step forward. Еще мы сформировали межучрежденческую рабочую группу, отвечающую за сотрудничество с МТБЮ; это громадный шаг вперед.
There is a huge amount of work to do. Еще предстоит проделать громадный объем работы.
The Commission underlined the importance of growth and employment, particularly for young people, who represent a huge untapped resource. Эта Комиссия подчеркнула важность экономического роста и создания рабочих мест, особенно для молодежи, которая составляет громадный неиспользованный ресурс.
The Commission also found that there was at present a huge housing deficit in Ghana. Комиссия также пришла к тому заключению, что в настоящее время в Гане существует громадный дефицит жилья.
I know, I know, it is a huge risk either way. Я знаю, я понимаю, это громадный риск в любом случае.
Would you like them to give a huge fine? Хотите что бы дали громадный штраф?
I wanted to hear a huge boom and then I wanted to hear nothing. Я хотела услышать громадный бум и затем я хотела ничего не слышать.
There was a huge, gorgeous Similar to the statues of my favorite Jack Meyers Он был громадный, великолепный, похож на статую моего любимого Джакометти.
Why is there a huge waterway? Для чего такой громадный водный путь?
Our continent was transformed into a huge base, in which the Allied armies were concentrated, particularly the American and French armies. Наш континент был превращен в громадный плацдарм, на котором были сконцентрированы союзные армии, в частности американские и французские армии.
Along with the International Federation, those organizations make up a huge alliance of innovative leaders, individuals and organizations that has a real and ongoing need for the constant involvement of volunteers. Наряду с Международной федерацией эти организации составили громадный альянс изобретательных руководителей, отдельных деятелей и организаций, по-настоящему и постоянно нуждающихся в непрерывном задействовании добровольцев.
A huge step forward in the development and utilization of renewable, clean energy resources is necessary in order to fulfil the commitments laid down in the Kyoto Protocol. Для выполнения обязательств, закрепленных в Киотском протоколе, необходим громадный шаг вперед в развитии и использовании возобновляемых, чистых источников энергии.
We are pleased with the progress that has been made, but there is a huge amount to do, not least on extremism. Мы удовлетворены достигнутым прогрессом, однако проделать предстоит еще громадный объем работы, и не в последнюю очередь в отношении экстремизма.
You had a huge bonus that year, and I don't actually recall it ever going back down. Ты получил громадный бонус, и насколько я помню, сумма с тех пор не менялась.
The huge amount of quantitative data also poses a problem for data processing and cleaning; the databases are too large to enable using traditional software and data preparation options. Громадный объем количественных данных также создает проблемы с точки зрения обработки и очистки данных; базы данных являются слишком большими для того, чтобы использовать традиционные средства программного обеспечения и альтернативные варианты подготовки данных.
He got away in that rocket that looks like a huge... он удрал на ракете, похожей на громадный...
But it ignores the fact that there still is a huge reservoir of urban labor in the informal sector that, upon shifting to the formal sector, would provide an additional boost to productivity. Но они игнорируют тот факт, что еще есть громадный резерв городских рабочих в неформальном секторе, который при перемещении в формальный сектор, обеспечит дополнительный толчок росту производительности.
The Mysterious Treasures of the Snowy Land, a large-scale exhibition of art objects of the Tibetan Autonomous Region organized by the Imperial Palace Museum in 1992, was a huge promotional success which attracted thousands of visitors. В этой связи громадный стимулирующий успех имела крупная выставка предметов искусства Тибетского автономного района Таинственные сокровища снежной страны, которая в 1992 году была организована музеем императорского дворца и которую посетили тысячи человек.