| This is about my witness, Patrick hill. | Это о моём свидетеле, Патрике Хилле. |
| It's a tree hill thing. | В Три Хилле так все делают. |
| What's with guys in tree hill punching me? | Да что с парнями в Три Хилле, все бьют меня. |
| There are no monsters in Silent Hill at all. | В Сайлент Хилле нет монстров в принципе. |
| The night of the big fire in Silent Hill. | Ночь большого пожара в Сайлент Хилле. |
| Up there on Clover Hill, because the man is in love. | В Кловер Хилле, потому что мужик влюбился. |
| Now, he runs a newsagent's in Muswell Hill. | Он управляет газетным киоскёром в Масвелл Хилле. |
| Grew up in Newport and Beacon Hill, and single to boot. | Вырос в Ньюпорте и Бикон Хилле, к тому же холост. |
| Nothing about no Clarence Hill, no union. | Ничего ни о каком Кларенсе Хилле, никаком профсоюзе. |
| We've thought about what you and some of the others said about Clarence Hill. | Мы подумали о том, что ты и некоторые другие говорили о Кларенсе Хилле. |
| They remained in Silent Hill forever. | Они остались в Сайлент Хилле навсегда. |
| If we want an in to Clover Hill, we could just go to Arnold. | Если нужно разузнать все о Кловер Хилле, мы можем просто обратиться к Арнольду. |
| Few years back, some wacko, he abducted a kid threw him down a mine vent up there in Silent Hill. | Несколько лет назад один сумасшедший обманом похитил ребенка и сбросил его в вентиляционную шахту в Сайлент Хилле. |
| The weapon the Court is planning to use on Gotham came from Indian Hill. | Оружие, которое Суд хочет использовать в Готэме создано в Индиан Хилле. |
| I'm Channing Tatum, though there is something special about Jonah Hill. | Я буду Ченнингом Татумом, хотя есть что-то особенное и в Джоне Хилле. |
| So she cleaned a lot of houses up here in Clover Hill? | Так она много домов убирала в Кловер Хилле? |
| 6.3 The authors reject the presumption of guilt arrived at by the State party on the basis of an Interpol report on Michael Hill. | 6.3 Авторы возражают против презумпции виновности, из которой исходило государство-участник на основании отчета Интерпола о Майкле Хилле. |
| I was up on the Hill yesterday, and there's funding for us - in the appropriations bill working it... | Я вчера был в Хилле, и для нас уже есть финансирование в законопроекте об ассигнованиях, рабочая... |
| He ran the Dorchester Hill Gang up in Boston before he went on the lam. | Он возглавлял банду в Дорчестер Хилле, что севернее Бостона, до того как ударился в бега. |
| What a glamorous life she led as a Hill's Angel! | Какая гламурная жизнь была при Бене Хилле. |
| Senior year in beacon hill... | А выпускной - в Бекон Хилле. |
| All right, I got a hospital on Hill. | Есть больница в Хилле. |
| It's a 1-bedroom in Murray Hill. | Спальня в Мюррей Хилле. |
| That one on Benny Hill? | Тот, который был в Бенни Хилле? |
| That's Bar Hill. | Это в Бар Хилле. |