| My father and grandfather were cadets, sir. | Мой дед и отец были кадетами в этой академии. |
| His grandfather and father were textile merchants. | Отец и дядя - торговцы игрушками. |
| In 1931, my grandfather drove one of the 200 Cadillacs hired by the legendary Vito Genovese for his wife's funeral cortège. | В 1931 мой отец управлял одним из 200 кадиллаков нанятых легендарным Вито Дженовезе для похоронного кортежа его жены. |
| My grandfather shot this, didn't he? | Мой отец снял это, да? |
| In a lot of ways, this valley represents... what your great grandfather, Nat, saw in our country... | Во многом эта долина представляет то, что в нашей стране видел твой великий отец, Нэт... |
| Your grandfather was hurt so your father hurts others. | Твоя дедушка пострадал, и поэтому твой отец заставляет страдать других. |
| So did my father and grandfather. | Да. Их собирали мой отец и дед. |
| So were my father and grandfather... | Как и мой отец и дед. |
| Both his father and grandfather were awarded the Silver Star. | И его отец, и дед были награждены Серебряной Звездой. |
| My grandfather and my father were both fishermen, it's not something I chose. | Мои дед и отец были рыбаками, мне не приходилось выбирать. |
| My grandfather, Charles, my father, Henry. | Мой дед, Шарль, мой отец, Анри. |
| My father, grandfather, great-grandfather. | Мой отец, дед, прадед. |
| My father, Your grandfather Lucas was Supreme Master of the lodge. | Мой отец, твой дедушка Лукас, был Верховным Магистром ложи. |
| He's as cruel as his father and grandfather before him. | Он жестокий, так же как его отец и дед. |
| My father and grandfather were at mountains when I was five. | Мой отец и дед были в горах когда мне было пять. |
| My grandfather, his father, was very sick. | Мой дед, его отец, был очень болен. |
| So your father killed your grandfather? | Значит, твой отец убил твоего дедушку? |
| His father, my grandfather, was an Istanbulian. | Его отец, мой дед, был коренной стамбулец. |
| Hector is a dream reader, just like his father and his grandfather. | Гектор - толкователь снов, как и его отец, и дедушка. |
| If the guardian is the father or grandfather, his consent is required. | Если опекуном является отец или дед, требуется его согласие. |
| His father and his grandfather were art collectors in Paris and Brussels. | Его отец и его дед были коллекционерами искусства в Париже и Брюсселе. |
| During a flood father and grandfather Noah, accordingly Mafusal and Lameh were lost. | Во время потопа погибли отец и дед Ноя, соответственно Мафусал и Ламка. |
| His father and grandfather also held the title of Senator of Rome. | Отец и дед Раймондо также носили почетный титул сенатора Рима. |
| His grandfather abdicated in 1918, and his father Prince Joachim committed suicide in 1920. | Его дед-император отрекся от престола в 1918 году, а в 1920 году отец принц Иоахим покончил жизнь самоубийством. |
| Both her grandfather and her father were drummers. | Оба её дедушки а также отец были барабанщиками. |