His father Edgar Campbell Wilson had been a lawyer and US representative from Virginia (as had his grandfather Thomas Wilson). |
Его отец Эдгар Кэмпбелл Уилсон был адвокатом и представителем США от штата Вирджиния (как и его дед, Томас Уилсон). |
His great grandfather played the trumpet, as did his grandfather, and his father. |
Его прадедушка играл на трубе, и его дедушка, и его отец. |
Your grandfather was one of the bad guys and your father was one of the good guys but then, when Franco won, your grandfather became a saint and your father became a demon. |
Твой дедушка был за плохих А твой отец был за хороших но потом, когда победил Франко, твой дедушка превратился в святого а твой отец превратился в демона. |
Your father's, grandfather, family? |
Он твой отец? твоя семья? |
His father was a Sheikh and a respected scholar in the Somali community and so is his grandfather. |
Его отец был шейхом и уважаемым исламским ученым в сомалийской общине. |
While his grandfather and father were both engineers, he was more involved in working out the appearance of a product. |
В то время как его дед и отец были инженерами, он более активное участие принимал в разработке внешнего вида продукта. |
In 1827 he became, following his father and grandfather, a justice of the peace. |
В 1827 году он стал, как и его отец и дедушка, мировым судьей. |
His grandfather was a batman of Nicholas II; his father - Tihon Afanasyevich - was one of the first kolkhoz presidents. |
Его дед служил денщиком у Николая II, а отец - Тихон Афанасьевич - был одним из первых председателей колхоза. |
When he was 18 years old, his grandfather sent him to the U.S.A. with an allowance of $150 per week. |
В 1902 году в возрасте 18 лет его крёстный отец, который был судостроителем и судовладельцем, послал его в США с пособием в 150 долларов в неделю. |
His father, F'lon, and his grandfather, S'loner, were both Weyrleaders in their own time. |
Его отец, Ф'лон, и его дед, С'лонер, были Предводителями Вейра во время Интервала. |
His grandfather was a bricklayer and later a railway signalman, and his father was a boot-maker and repairer, although he owned his own business. |
Его дед был каменщиком, а позже железнодорожным связистом, а отец сапожником и ремонтником, хотя ему принадлежал его собственный бизнес. |
Born in a wealthy family in Zhenhai County, Kuaiji Dao, Zhejiang in 1923, both his grandfather and father were doctors. |
Родился в обеспеченной семье в округе Чжэньхай провинции Чжэцзян в 1923 году, его дед и отец были врачами. |
He was the father of Congressman James M. Broom and grandfather of Congressman Jacob Broom. |
Отец конгрессмена Джеймса М. Брума и дед конгрессмена Джейкоба Брума. |
His grandfather, a school teacher and the patriarch of the de la Rey family in South Africa, came from Utrecht, Netherlands. |
Его дед, школьный учитель и отец семейства де ла Реев, прибыл в Южную Африку из Утрехта, Нидерланды. |
Well, my dad, grandfather, and great-grandfather all dropped dead of heart problems right after they turned 40. |
Ну, у меня отец, дед и прадед - все падали замертво с сердцем почти сразу после своего 40-летия. |
No one understands how my regal grandmother and my grandfather, the great educator wound up with a son like my father. |
Никто не понимает, как из моей благородной бабушки и дедушки, великого воспитателя, вышел такой сын, как мой отец. |
His father had served in the Vietnam War, and before that his grandfather had fought in World War II. |
Его отец проходил военную службу во время Вьетнамской войны, а дедушка был участником Второй мировой войны. |
He was the father of King Norodom Sihanouk and the grandfather of Cambodia's current king, Norodom Sihamoni. |
Отец Короля Нородома Сианука и дед нынешнего короля Камбоджи Нородома Сиамони. |
Buzz Richman (played by Barnard Hughes) - Father of Maddy and grandfather of Blossom, Joey, and Tony. |
Базз Ричмен (Барнард Хьюз) - отец Мэдди и дедушка Блоссом, Тони и Джо. |
I am your great-great-great-great grandfather, the guy you have a bust of in your lobby, father of the robotics industry. |
Я твой пра-пра-пра-прадед, тот парень, чей бюст стоит у вас в холле, отец роботоиндустрии. |
That's the way my father ran this outfit and my grandfather, too. |
Так мой отец управлял этим хозяйством, и мой дед тоже. |
Your father, the Baron, inherited his title from his grandfather? |
Твой отец, барон, унаследовал этот титул от своего деда, не так ли? |
He ran your father's coronation, his father ran your grandfather's. |
Он организовал коронацию вашего отца, его отец - коронацию вашего дедушки. |
You know, my grandfather, my his brothers, both my brothers. |
Ты знаешь, мой дедушка, мой отец... оба его брата, оба моих брата. |
So did my grandfather, and so did his father. |
Это же делал мой дедушка, и это же делал его отец. |