| Greg Van Avermaet was born into a cycling family; both his father and grandfather were professional cyclists. | Грег Ван Авермает родился в семье велосипедистов; его отец, дедушка и прадедушка были профессиональными гонщиками. |
| He was the father of French tennis player Yannick Noah and the grandfather of basketball player Joakim Noah. | Отец французского теннисиста Янника Ноа и дед американского баскетболиста Джоакима Ноа. |
| McCain's father and grandfather were admirals in the United States Navy. | Дед и отец Маккейна были адмиралами Военно-морских сил США. |
| His father and grandfather were also Spanish admirals. | Его отец и дед также были испанскими адмиралами. |
| Blavatsky's father and Zirkoff's grandfather (his mother's father) were first cousins. | Отец Блаватской и дед Цыркова (отец его матери) были двоюродными братьями. |
| My grandfather and father devoted their working lives to building Taco. | Мои дед и отец посвятили свою трудовую жизнь созданию Тасо. |
| Well, that my father never went back because he fought with grandfather. | Что мой отец не возвращается, потому что поссорился с дедушкой. |
| He was the father of Queen Elisabeth of Romania and grandfather of William, Prince of Albania. | Отец первой королевы Румынии Елизаветы и дед Вильгельма Вида, князя Албании. |
| His father Dušan and grandfather Nikola were both painters. | Его отец Душан и дед Никола также были художниками. |
| Your father and grandfather are there too. | Твои отец и дед тоже там. |
| And his dad is the grandfather and... | И его отец - дедушка и... |
| My father and grandfather would be proud of me. | Пока парикмахерская работает, отец и дед гордились бы мной. |
| From his early childhood, Anatoly Kharlampiev was trained by his grandfather and father. | С ранних детских лет Анатолия Аркадьевича тренировали дед и отец. |
| That's my dad - and your grandfather. | Это - мой отец, твой дедушка. |
| In this village, my father your grandfather, was born. | Вот в этой деревне родился мой отец, ваш дедушка. |
| It seems her father, your grandfather wanted her to travel around Europe like he did. | Похоже, что её отец, твой дедушка хотел, чтобы она поездила по Европе как и он в своё время. |
| Madame Dupetit's father killed my grandfather in cold blood. | Отец мадам Дюпети хладнокровно убил моего деда. |
| You can keep up your fantasy of acting like a father, but your grandfather days are done. | Можешь поддерживать иллюзию, что ведешь себя как отец, но твои дни в роли дедушки сочтены. |
| He was Kevin's father as well as his grandfather. | Он отец Кевина, а так же его дед. |
| My grandfather served the Nazis, my father under the Soviets. | Мой дед подчинялся нацистам, отец - советской власти. |
| His grandfather founded the company, his father expanded it, and Hartley here was set to inherit the throne. | Его дед основатель компании, его отец расширил её, и Хартли должен был унаследовать трон. |
| Your father burned my grandfather alive. | Ваш отец заживо сжег моего деда. |
| My grandfather was a businessman, my father, too. | Мой дед был бизнесменом и мой отец тоже. |
| I remember my father calling the Gevatter Tod for my grandfather. | Помню, как мой отец вызывал смертожаба для моего дедушки. |
| But remember, your grandfather, my father, was the greatest warrior of all time. | Но помни, твой дед, мой отец, был величайшим воином всех времен. |