Greg Van Avermaet was born into a cycling family; both his father and grandfather were professional cyclists. |
Грег Ван Авермает родился в семье велосипедистов; его отец, дедушка и прадедушка были профессиональными гонщиками. |
He was the father of French tennis player Yannick Noah and the grandfather of basketball player Joakim Noah. |
Отец французского теннисиста Янника Ноа и дед американского баскетболиста Джоакима Ноа. |
McCain's father and grandfather were admirals in the United States Navy. |
Дед и отец Маккейна были адмиралами Военно-морских сил США. |
His father and grandfather were also Spanish admirals. |
Его отец и дед также были испанскими адмиралами. |
Blavatsky's father and Zirkoff's grandfather (his mother's father) were first cousins. |
Отец Блаватской и дед Цыркова (отец его матери) были двоюродными братьями. |
My grandfather and father devoted their working lives to building Taco. |
Мои дед и отец посвятили свою трудовую жизнь созданию Тасо. |
Well, that my father never went back because he fought with grandfather. |
Что мой отец не возвращается, потому что поссорился с дедушкой. |
He was the father of Queen Elisabeth of Romania and grandfather of William, Prince of Albania. |
Отец первой королевы Румынии Елизаветы и дед Вильгельма Вида, князя Албании. |
His father Dušan and grandfather Nikola were both painters. |
Его отец Душан и дед Никола также были художниками. |
Your father and grandfather are there too. |
Твои отец и дед тоже там. |
And his dad is the grandfather and... |
И его отец - дедушка и... |
My father and grandfather would be proud of me. |
Пока парикмахерская работает, отец и дед гордились бы мной. |
From his early childhood, Anatoly Kharlampiev was trained by his grandfather and father. |
С ранних детских лет Анатолия Аркадьевича тренировали дед и отец. |
That's my dad - and your grandfather. |
Это - мой отец, твой дедушка. |
In this village, my father your grandfather, was born. |
Вот в этой деревне родился мой отец, ваш дедушка. |
It seems her father, your grandfather wanted her to travel around Europe like he did. |
Похоже, что её отец, твой дедушка хотел, чтобы она поездила по Европе как и он в своё время. |
Madame Dupetit's father killed my grandfather in cold blood. |
Отец мадам Дюпети хладнокровно убил моего деда. |
You can keep up your fantasy of acting like a father, but your grandfather days are done. |
Можешь поддерживать иллюзию, что ведешь себя как отец, но твои дни в роли дедушки сочтены. |
He was Kevin's father as well as his grandfather. |
Он отец Кевина, а так же его дед. |
My grandfather served the Nazis, my father under the Soviets. |
Мой дед подчинялся нацистам, отец - советской власти. |
His grandfather founded the company, his father expanded it, and Hartley here was set to inherit the throne. |
Его дед основатель компании, его отец расширил её, и Хартли должен был унаследовать трон. |
Your father burned my grandfather alive. |
Ваш отец заживо сжег моего деда. |
My grandfather was a businessman, my father, too. |
Мой дед был бизнесменом и мой отец тоже. |
I remember my father calling the Gevatter Tod for my grandfather. |
Помню, как мой отец вызывал смертожаба для моего дедушки. |
But remember, your grandfather, my father, was the greatest warrior of all time. |
Но помни, твой дед, мой отец, был величайшим воином всех времен. |