| I told her to be sure and say goodbye to everyone that matters. | Я сказал ей, чтобы она попрощалась со всеми близкими ей людьми. |
| I'm sorry to say goodbye this way. | Извини, что попрощалась таким способом. |
| It's kind of weird she didn't say goodbye. | Это немного странно, что она не попрощалась. |
| She didn't say goodbye to milli and vanilli. | Она не попрощалась с Милли и Ванилли. |
| I never even got to say goodbye. | Я с ней даже не попрощалась. |
| I'm so sorry I didn't say goodbye properly. | Мне очень жаль, что я толком не попрощалась. |
| The gist of it was goodbye. | Ну... одним словом, ты попрощалась. |
| You didn't say goodbye, as you were angry with me. | Ты была на меня зла и не попрощалась... |
| But she didn't say goodbye. | Но она так и не попрощалась. |
| She didn't get to say goodbye to her grandson. | Она не попрощалась с любимым внуком. |
| You know... I never even got to say goodbye to her. | Знаешь... я с ней даже не попрощалась. |
| I didn't even get to say goodbye. | Я даже с ней не попрощалась. |
| Did you say goodbye to your brother Johnny? | Ты попрощалась со своим братом Джонни? |
| Sorry I didn't say goodbye but you looked like you could use the sleep. | Прости, что не попрощалась, тебе не мешало выспаться. |
| So, did you say goodbye to Dominic last night? | Ну как, ты попрощалась с Домиником вчера? |
| Did she say goodbye to you? | А она с тобой хоть попрощалась? |
| Everyone gets a goodbye but me? | Ты со всеми попрощалась, кроме меня. |
| Did she ever say goodbye to her 14 year-old son? | А тогда она попрощалась со своим 14-летним сыном? |
| Did you want her to say a tearful goodbye to you? | Ты хотела, чтобы она попрощалась с тобой со слезами на глазах? |
| How could I when you left without so much as a goodbye? | Как я мог спать, когда ты исчезла, даже не попрощалась? |
| You think I didn't say goodbye to you because I don't care? | Ты решил, что я не попрощалась с тобой, потому что мне наплевать на тебя? |
| Okay? So if you think that I didn't say goodbye to you because you don't mean as much to me as everybody else, you're wrong. | Если ты думаешь, что я не попрощалась с тобой потому что ты значишь для меня меньше других, то ты ошибаешься. |
| I'm leaving all my friends, and I didn't even get to say goodbye! | Я оставила всех своих друзей, и я даже с ними не попрощалась! |
| I didn't get to tell him goodbye. | Не попрощалась с ним. |
| Did you say goodbye to that artistic destitute? | Попрощалась с этим неудачником? |