Sometimes there's a really big fat fuck sitting right in front of you. |
Иногда действительно большой жирный хер сидит впереди вас. |
I started you in this business, so shut the fuck up. |
Я подольше тебя в этом грёбанном бизнесе, так что заткнись на хер. |
Get the fuck out of my apartment. |
Выметайтесь на хер из моей квартиры. |
Well, fuck his off day. |
Хер с ним, с его выходным. |
If your name begins with D, you need to shut the fuck up immediately. |
Если твоё имя начинается на "Д", тебе нужно срочно заткнуться на хер. |
I accept your apology while retaining the right to fire the fuck out of you. |
Я принимаю твои извинения, сохраняя при себе право уволить тебя на хер. |
You need to fuck off and go back to Westworld. |
Тебе пора идти на хер и возвращаться на свой Дикий Запад. |
I ought to tell you to fuck off. |
Вообще надо послать тебя на хер. |
Look who the fuck shows up. |
Заявился хер моржовый, пиздец как вовремя. |
So I told her to fuck off. |
Так что я послал ее на хер. |
You stupid fuck, that boy has been alone for 15 years. |
Ты тупой хер, этот мальчик один уже 15 лет. |
That fuck is scheduled to fly out of here one-way today. |
Этот хер сегодня запланировал улететь отсюда и не вернуться. |
Who the fuck lives in a fifth floor... |
Какой хер живет на пятом этаже... |
Get the fuck off my boat. |
Убирайся на хер с моей лодки. |
Shane, shut the fuck up and unpack the shopping. |
Шейн, заткнись на хер и распакуй покупки. |
I'm talking to you, you fat fuck. |
Я с тобой говорю, ты жирный хер. |
Now get the fuck out of here before I get rude. |
Убирайтесь на хер отсюда, пока я не начал грубить. |
Look, take the meeting with Phil, and if you still don't like what he has to say, then tell him to fuck off. |
Сходи на встречу с Филом и если тебе не понравится, что он скажет, пошлёшь его на хер. |
Stay the fuck away from my daughter! |
Отойди на хер от моей дочери! |
I don't even know what the fuck you are. |
А ты вообще хер пойми кто. |
You do everything for them, and then they fuck you. |
Ты делаешь для них все, а они посылают тебя на хер. |
What the fuck does this have to do with computers? |
Какое на хер отношение это имеет к компьютерам? |
She better stay the fuck out of my way, I'll tell you that. |
Я тебе так скажу: не хер ей путаться у меня под ногами. |
Everyone sit down and shut the fuck up! |
1106 Все сядьте и, заткнитесь, на хер! |
Well, in the parlance of your time, fuck you, pay me. |
Что ж, как сейчас принято: хер тебе, сначала заплати. |