Hey, who the fuck are you, huh? |
А ты ещё что за хер? |
Hey, guy, how about you turn around and get the fuck out of here, all right? |
Эй, мужик, как насчет развернуться и валить отсюда на хер? |
Look, fuck off, will you! |
Слушай, пошёл на хер, сказал! |
Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! |
Наци-панков, наци-панков, наци-панков - на хер! |
And I'm so grateful that I didn't jump because now I have the chance to say fuck you, Spencer. |
И я так рад, что не прыгнул, потому что сейчас у меня есть возможность сказать: иди ты на хер, Спенсер! |
I know the plan, fuck the plan! |
Я знаю, какой план дня, и на хер этот твой план дня! |
'Cause if you're a banker, you can fuck right off! |
Потому что если ты банкир, то можешь идти на хер отсюда! |
Get the fuck out of there! That's my shit! |
А ну пошел на хер, это мои вещи! |
Get the fuck out of here. |
Вали отсюда на хер! Давай! |
"And fuck you, Robbie, for not letting me have the Snickers bar." |
И на хер тебя, Робби, за то что не дал мне съесть шоколадку. |
Well, you're an idiot, so - What the fuck are you doing? |
Хорошо, Вы - идиот, так... что на хер Вы делаете? |
Maybe the two people in this conversation who have never been married should shut the fuck up and not pass judgment on the one who has. |
Может быть, двое людей, которые никогда не были женаты, заткнутся на хер в этой ситуации... и не будут судить того, кто был? |
(Waj) Fuck mini Babybels. |
(Вадж) На хер Вавилоны карликовые. |
Fuck that, I got a fight coming up. |
Хер с ними, у меня бой скоро. |
Fuck off out of my house! |
На хер из моего дома валите! |
Well, get the fuck outta here, man! |
А не пошел ли ты на хер отсюда, чувак |
"Screw you, Thatcher" or "fuck you"? |
"В жопу Тэтчер" или "На хер Тэтчер"? |
Oh, fuck it, it's gonna break anyway. Yeah, as a matter of fact, |
Ну на хер, все равно информация утечет, Да, в общем, |
But I should've been like, Fuck you. |
Хотя мне бы нужно было типа: Пошел на хер. |
Fuck it then, you pick. |
Тогда хер с ним, выбирай ты. |
Fuck this, let's hit the bar. |
Хер с ним, пойдем в бар. |
Fuck them if they can't take a joke. |
Не поймут шутки? Ну и хер с ними. |
Fuck him, but this is cash. |
Хер с ним, но деньги. |
Fuck Lack and all that shit. |
На хер Лакка и всё это дерьмо. |
And finally you say, Fuck it! |
И наконец ты говоришь: Хер с ним! |