| Come on, let's fuck. | Как твой хер поживает? |
| First of all, fuck Ruiz. | Во-первых, на хер Руиза. |
| Yeah, fuck this. | Да ну на хер. |
| What the fuck you saying? | Что, на хер, странно? |
| Okay, fuck this. | Ладно, на хер всё. |
| Shut the fuck up, Officer Gorski! | Заткнись на хер, Горски! |
| She is a fuck up. | Она пойдет на хер. |
| Get the fuck out of here! | Пошла на хер отсюда! |
| Shut the fuck up, Gary. | Заткнись на хер, Гэри. |
| So the fuck what? | Какая, хер, разница? |
| Okay, whatever the fuck. | Ладно, один хер. |
| Tell gingerskank to go fuck herself and then forget I called. | Передай рыжей шлюшке, чтобы она шла на хер а потом забудь что я звонила. |
| Fine, fuck it. | Отлично, на хер все. |
| Yo, fuck that. | Да ну на хер. |
| Get the fuck out of here. | Да ну на хер. |
| MONSTER: Oh, fuck off! | Ай, иди на хер! |
| Listen, fuck that asshole doctor. | Слушай, на хер доктора. |
| Who the fuck is Cilla? | Кто такая, на хер, Цилла? |
| Seriously, just fuck off now! | Серьёзно, заткнись на хер. |
| Get the fuck out! | Убирайтесь на хер отсюда! |
| The fuck is this guy? | Это что еще за хер? |
| Get the fuck out of here. | ѕошЄл на хер отсюда! |
| We said, "fuck that." Grabbed all the bottled water and beer we could find, - borrowed a generator. | Мы послали их на хер, собрали всю воду и пиво, что смогли найти, генератор надыбали. |
| And I sure as fuck wasn't supposed to be the one who punches % ticket. | И, ясен хер, конечно не мне светило его отоварить. |
| And you can fuck yourselves, Mum and Dad. Fuck you. | Я завтра пойду гулять с утра до ночи, а вы идите на хер, мама и папа. |