| As you'd expect, they have some very powerful friends, in business and in government. | Как ты и ожидал, у них очень влиятельные друзья в бизнесе и в правительстве. |
| I know you have friends over there. | Я знаю, у тебя там есть друзья. |
| No, friends invited me to sing. | Да нет, друзья позвали попеть. |
| I like my music. I like my friends. | Мне нравится моя музыка, мои друзья. |
| As you'd expect, they have some very powerful friends, in business and in government. | Как ты и ожидал, у них очень влиятельные друзья в бизнесе и в правительстве. |
| You know I'll do anything for my friends. | Ты ведь знаешь, я все сделаю для друзей. |
| We know Amanda scored drugs for her friends. | Мы знаем Аманда доставала наркотики для своих друзей. |
| See if he's hiding with any of his friends. | Проверь, может, он скрывается у друзей. |
| Good to see you making new friends, Mitch. | Рад видеть, что ты заводишь новых друзей, Митч. |
| We know Amanda scored drugs for her friends. | Мы знаем Аманда доставала наркотики для своих друзей. |
| Big and I were never friends, we were something else. | Я и он... мы никогда не были друзьями это что-то другое. |
| Well, my friends and I stayed at a lot of those motels one summer. | Ну, мы с друзьями жили часто в этих отелях как-то летом. |
| It's comforting to know that she and I are able to function as friends. | Приятно знать, что мы в состоянии быть друзьями. |
| What if you realize you still want the life of a kid? Play soccer with your friends, go out. | А если ты вдруг поймешь, что хочешь продолжать, жить как мальчишка, играть в футбол с друзьями гулять... |
| You know what I mean by "friends"? | Понимаешь, что я имею ввиду, говоря "друзьями"? |
| Yes, and your friends should've thought of that. | Да, и вашим друзьям стоило про это подумать. |
| Show it to your friends... and then place it back in the pack. | Покажите друзьям... и положите обратно в колоду. |
| You ever let your friends try on your uniform? | Ты когда-то давал друзьям примерить твою форму? |
| They wouldn't know what is life to live without trusting never to trust your friends or family. | Тогда вы не знаете, что это такое: жить, никому не доверяя. Не верить никому: ни своим друзьям, ни своим родственникам. |
| Friends, neighbors, children. | Друзьям, соседям, детям. |
| These photos were pulled from your friends' Facebook pages. | Эти фотографии выложены на странице твоей подруги на Фейсбуке. |
| All her friends loved Taylor Swift, but she lived for Johnny Cash. | Её подруги обожали Тейлор Свифт, но она жила Джонни Кэшем. |
| I know you two are great friends, so the next time you come to my restaurant, it's on me. | Я знаю, что вы отличные подруги, так что когда в следующий раз придете в мой ресторан, я угощаю. |
| She seeks to make new friends. | У неё появляются новые подруги. |
| They're all friends of Edna's. | Все они - подруги Эдны. |
| And I do not want to be friends. | И я не хочу быть в друзьях. |
| We wanted to ask you about some of your friends. | Мы хотим спросить вас о некоторых ваших друзьях. |
| The film tells about three friends who, as a result of the economic crisis, lose their jobs. | Фильм рассказывает о трех друзьях, которые переживая проблемы, вспоминают свое счастливое детство. |
| What do you know about his friends? | Что вы знаете о его друзьях? |
| Mona knew a lot of things, about me, a lot of things about my friends. | Мона знала все: обо мне, о моих друзьях. |
| I want them to be your friends. | Я хочу, чтобы они были вашими подругами. |
| You and Debbie were best friends. | Вы с Дебби были лучшими подругами. |
| I just... don't need us to be friends, okay? | не нуждаюсь в том, чтобы мы стали подругами, хорошо? |
| But with your friends? | А с твоими подругами? |
| with my two best friends? | с моими лучшими подругами? |
| My very good friend might be murdered by your very bad friends. | Мой очень хороший друг, возможно убит твоими очень не хорошими друзьями. |
| Dear friend, I have not seen my friends for 2 weeks now. | Дорогой друг, я не видел моих друзей уже 2 недели. |
| No, friends do their very best work for one another, and the best costs money. | Нет, друзья делают работу друг для друга в лучшем виде, и за хорошие деньги. |
| But I'm happy that you have friends in your life that care about you so much. | Но я рада, что в твоей жизни есть друг, которому ты так дорог. |
| Friends do each other favors. | Друзья помогают друг другу. |
| I ran into some of your friends. | Я столкнулся с одним твоим другом. |
| It places the names next to each other based on their relationships to one another: friends, families, coworkers. | Она располагает имена друг за другом, основываясь на их взаимоотношениях: друзья, семьи, сотрудники. |
| I just want us to be friends again like before. | Я лишь хочу стать другом, как раньше. |
| She was one of my best friends. | Она была моим хорошим другом. |
| You talk to my friends! | Ты разговариваешь с моим другом! |
| They're all friends, and they're supporting each other through this horrible time. | Все они друзья и поддерживают друг друга в это ужасное время. |
| Friends don't let friends wallow... at least not alone. | Друзья не бросают друг друга... в полном одиночестве. |
| Look at you, making friends already. | Смотрите-ка, уже успел найти себе друга |
| It was just some friends I was seeing, you know? | Ёто не то... я всего лишь... я всего лишь навестил друга. |
| Friends, we are gathered here today in remembrance of our missing friend, Poppy. | Мы собрались здесь сегодня, чтобы почтить память нашего друга, Поппи. О, Поппи... |
| I do not have many friends. | Ты же знаешь, у меня подруг немного. |
| We have been waiting to meet one of Brenda's friends since she graduated High School. | Мы хотели познакомиться хоть с одной из подруг Бренды с тех пор, как она закончила школу. |
| In a line that never ends Come an army of her friends | Бесконечной чередой ее подруг приходит строй, |
| Midori Akai (赤井 美都里, Akai Midori) She seems to be the most outgoing of Rina's friends and never passes up the opportunity to flirt with guys. | 赤井 美都里 Акаи Мидори) - наиболее раскованная из подруг Рины, никогда не упускает случая пофлиртовать с мальчиками. |
| Sometimes when girls kiss they're friends, and so they're friendly, like - | Иногда девушки целуют подруг, по-дружески, как... |
| The more I try to make friends, the more people hate me. Listen. | Чем больше я стараюсь подружиться, тем сильнее люди меня ненавидят. |
| They haven't even had a chance to make friends down here yet. | Они здесь даже подружиться ни с кем не успеют. |
| So now... can't we all be friends again? | Так что... может, нам лучше вновь подружиться? |
| You'll fly cross-country on the weekends, therefore you won't be making any friends at your new school, and then when Matty finally does come visit you, he'll go snowboarding, he'll break his leg, | Ты будешь летать к нему на выходных через всю страну, а значит шанса с кем-то подружиться в колледже у тебя не будет, а когда Мэтти наконец-то прилетит к тебе сам, вы поедете кататься на сноуборде, и он сломает ногу, |
| I want to make friends with him... so be a perfect hostess tonight... and charge it up to victory, alright? | Я хочу с ним подружиться, так что будь сегодня примерной хозяйкой, и пусть это приведёт нас к победе, хорошо? |
| Casey, you and I have been friends since high school. | Кейси, мы дружили еще в школе. |
| Well, weren't you friends with Evan? | А разве вы с Эваном не дружили? |
| Why didn't you want to be friends with me before? | А что вы со мной раньше-то не дружили? |
| We were great friends. | Мы с ним когда-то дружили, но давно. |
| Were you friends with her? | Вы дружили с ней? |
| We've been friends for years, but I didn't know what it'd be like to live with him. | Мы дружим несколько лет, но я до этих пор не знал, что значит жить с ним. |
| Are we friends with Escorpion now? | И мы теперь дружим со Скорпион? |
| At the end of the day, she's the only reason why we all fought, you know, she is the only reason why none of us are friends. | В конце концов, только из-за неё мы все воевали, понимаешь, из-за нее мы все теперь не дружим. |
| This is why we are friends. | Вот почему мы дружим. |
| She's... We're friends. | Она... мы дружим. |
| Talking Tom and Friends launched a range of interactive toys called Superstar in 2012. | Список серий мультсериала «Talking Tom and Friends Minis» «Talking Tom and Friends» запустили линию интерактивных игрушек под названием «Superstar» в 2012 году. |
| In the movie Next Friday, Day-Day and Roach were singing the song "Friends" while being held captive. | В фильме Следующая пятница, Дэй-Дэй и Роуч пели песню «Friends», находясь в плену. |
| The band has toured as a supporting act for Real Friends, Tiny Moving Parts, Thrice and La Dispute on multiple tours. | Группа гастролировала в качестве поддержки для групп Real Friends, Tiny Moving Parts, Thrice и La Dispute в различных турах. |
| Facebook to get to get even more up-to-date information on what is going on at Apache Friends and XAMPP. | календарь показывает информации о будущих событиях и датах вокруг Apache Friends и XAMPP. |
| In 1851, a collection of her writings was published by her friends and titled The Memorial, Written by Friends of the Late Mrs. Frances Sargent Locke Osgood. | В 1851 году вышел сборник её поэзии, опубликованный друзьями под названием «Мемориал, составленный друзьями покойной миссис Фрэнсис Сарджент Локк Осгуд» (The Memorial, Written by Friends of the Late Mrs. Frances Sargent Locke Osgood). |