| I always thought it was just an excuse. | Я всегда думал, что это просто отговорка. |
| I think I'm just that latest excuse. | Я думаю, я и есть та последняя отговорка. |
| But it's an excuse you can't argue with. | Но это отговорка, с которой ты не сможешь спорить. |
| I just needed an excuse to see you. | Мне просто нужна была отговорка, чтобы увидеть тебя. |
| Please, that is a pathetic excuse. | Брось, это всего лишь нелепая отговорка. |
| That is the oldest excuse to justify wrongdoing: the end justifies the means. | Это самая старая отговорка для оправдания правонарушений: цель оправдывает средства. |
| Wanting to see the ocean was just an excuse. | Придти сюда и посмотреть на пляж - это лишь отговорка. |
| Or, I don't know, maybe that's just an excuse. | Не знаю, может, это просто отговорка. |
| That excuse is getting a little worn, honey. | Эта отговорка уже порядком истрепалась, милый. |
| Now this sounds like just another excuse to keep from writing. | Звучит как очередная отговорка, чтобы не писать. |
| So, what sort of sorry excuse does this husband have? | Так какая отговорка у этого мужа? |
| His excuse is he wants to use Bello | Его отговорка, что он хочет использовать Белло |
| Actually... That's just an excuse I use because growing up, no one ever wanted to sit with me at lunch. | Вообще-то... это лишь отговорка, которую я использовала потому, что со мной никто не хотел сидеть во время ланча. |
| And we needed diapers, and so I said I'd go, but it was just an excuse. | Я был дома, нам понадбились подгузники, и я сказал что схожу за ними, но это была лишь отговорка. |
| My excuse, too, so I could leave, too. | Это тоже моя отговорка, чтобы я смог сказать, что ушел. |
| Why does that excuse never work for me? | Почему мне эта отговорка никогда не помогает? |
| That excuse won't work anymore, Daisy, | Эта отговорка больше не сработает, Дейзи, |
| What excuse are you going to give now? | Какая отговорка будет на этот раз? |
| There's one excuse we all know that will get you out of anything at work. | Есть лишь одна отговорка, которая освободит вас от работы в любом случае. |
| Or this one: "Your excuse is invalid." | Или вот: «Твоя отговорка не работает». |
| It's disgusting, and I realize that sounds like an excuse; it's not. | Я понимаю, что это звучит как отговорка... Но это не так. |
| Him then look out of the woods, thought once more... how good his excuse's been | Потом он посмотрел на деревья, еще раз подумав... как хороша была его отговорка |
| And the best excuse he could come up with was: | И лучшая отговорка, которую он придумал, была... |
| As I say that, I realize that it's not a very good excuse, but... | Как я уже говорил(ла), я понимаю что это не очень хорошая отговорка, но... |
| It's just that you've been on this revenge kick for 2,000 years, and maybe hating him is an excuse to keep him in your life. | Просто ты был на этой волне месте последние 2000 лет и может быть твоя ненависть к нему - это просто отговорка, чтобы держать его в своей жизни. |