OK, everybody, get started on your birdhouses. |
'орошо. се, начинайте делать скворечники. |
Okay. Everybody into my chambers now. |
Ћадно. се в мой кабинет, немедленно. |
Everybody around here has had breakfast but me. |
се в этом доме уже завтракали. роме мен€. |
Everybody buys their stamps in advance, to use at their leisure. |
се покупают марки заранее. используют на свое усмотрение. |
Everybody knows it's McGowan and that. |
се знают, что ћакгоуэн может сделать. |
Everybody sayin' omar's on this warpath. |
се говор€т, ќмар вышел на тропу войны. |
Everybody thinks of you as a hero, Mr. Bubber. |
се считают, что вы герой. |
Everybody knows mothers are sweet and kind and lovely and gentle and... Annabel! |
се знают, что матери добры и милы, нежны и заботливы и... јннабель! |
"Everybody says I'm a genius." |
"се говор€т, что € гений". |
Everybody believes in him a little bit, even guys like you who pretend they don't. |
се хоть немного вер€т, что он есть, да же вы, хоть и не признаете этого. |
Everybody starts at the Garde manger. |
се начинают с закусок. |
Stop. Everybody stop. |
топ. се останавливаютс€. |
Everybody rise, please. |
се встаньте, пожалуйста. |
Everybody wears them when they dance. |
се на танцы такие одевают. |
Everybody back against the wall! |
се отошли к стене! |
Everybody everywhere will say Clint Eastwood is the biggest yellow-belly in the West! |
се будут говорить, что линт "ствуд... самый большой трус на всем"ападе! |
Everybody thinks I'm the mole. E-Everybody. |
се думают, что информатор - это €. аждый. |
Everybody in this securitization food chain from the very beginning until the end didn't care about the quality of the mortgage they cared about maximizing their volume and getting a fee out of it |
се в этой секьюритизационной пищевой цепи с самого начала и до конца мало заботились о качестве ипотеки. х заботили только максимизаци€ объема торгов и полученные с этого вознаграждени€. |
All right, everybody back off. |
ДОБРЕ, ВСИЧКИ ДА СЕ ОТДРЪПНАТ. |
Everybody wants to be invited. |
се хот€т быть приглашены. |
Everybody likes everybody when they're kissing. |
се всем нрав€тс€, когда целуютс€. |
That happens to everybody, but... you just can't remember. |
се окоус сулбаимеи... апка дем то хуласаи. |