| Then I narrow it down and then we go to don. | Потом я уменьшу это число, и мы пойдём к Дону. |
| I got to say I don't think don was lying when he said he regrets the whole Wendy thing. | Я верю Дону, когда он говорит, что сожалеет о том деле с Венди. |
| You want me to get don to do it? | Хочешь, чтобы я поручил это Дону? |
| But don't you understand this house and all we have we owe it to don Ignacio? | Нет, ты разве не понимаешь, этот дом и все, что нас окружает, мы всем этим обязаны только дону Игнасио? |
| Angelo Lagusa, a young man whose family was murdered in a mafia dispute, seeks revenge against the Vanetti Family, particularly its don, Vincent Vanetti. | Анджело Лагуза, молодой человек, семья которого погибла в мафиозной разборке, стремится отомстить семье Ванетти, в частности, её дону Винсенту Ванетти. |
| Tell Don Carlo not to worry. | Передай Дону Карло, что он может не волноваться. |
| We're grateful to Don Corleone for calling this meeting. | Мы все благодарны Дону Корлеоне за это собрание. мы все его знаем как человека слова. |
| She often helps Don at the Underpant King store. | Она часто помогает Дону в его магазине «Король трусов». |
| Now, your father had something that belonged to Don Luis. | Итак, у твоего папы была одна вещь, которая принадлежит Дону Луису. |
| Tell Don Carlo that he can relax. | Передай Дону Карло, что он может не волноваться. |
| Mom was talking to Don about all your different schemes. | Мама как-то рассказывала Дону о твоих прожектах. |
| I mean, if Don's going to get more time. | Ну, если Дону нужно больше времени. |
| I just wanted to introduce you to Don - Mr. Patrizzi. | Я хотел представить вас дону... мистеру Патрицци. |
| Well, the place belongs to Don and Paulla Kingsley. | Так... здание принадлежит Дону и Поле Кингсли. |
| I was just wondering if you ever told Don what you threatened to tell him. | Мне интересно, сказала ли ты Дону, что грозилась. |
| Roger, you can't just tell Don. | Роджер, просто скажи это Дону. |
| I think Don need to make a phone call. | Я думаю, Дону нужно сделать звонок. |
| Don, you don't need to share that with me. | Дону, вам не нужно поделиться этим со мной. |
| Initially it belonged to Don Bernardine Jose of Tagle Portocarrero, fourth and last Marquess of Torre Tagle. | Первоначально он принадлежал дону Бернардине Хосе Талье Портокарреро, четвёртому и последнему маркизу Торре-Талье. |
| In olden times, serfs ran away from their landlords and settled on the Don. | В старину от помещиков бежали крепостные и селились на Дону. |
| Don Fer is looking for help in his shop. | Дону Феру нужна помощь в его магазине. |
| Don would have to use the only remaining computer in the house. | Дону был нужен единственный рабочий компьютер в доме. |
| I told Don Pedro you'll marry him on Saturday. | Я сказал дону Педро, что в субботу свадьба. |
| So if we sell to Don... | Так что, если мы продаем Дону... |
| Don Falcone a message from me. | Передашь дону Фальконе от меня сообщение. |