Английский - русский
Перевод слова Don
Вариант перевода Дону

Примеры в контексте "Don - Дону"

Примеры: Don - Дону
I heard you're moving in with Don. Я слышал, ты переезжаешь к Дону.
You pushed, then you let Don talk. Ты настаивал, но затем дал говорить Дону.
Call Don Manfredi to confirm time and place. Вы позвоните дону Манфреди и скажете, где и когда.
They called Don Manfredi. Meet at the old tuna factory in an hour. Они позвонили дону Манфреди, ждут вас у старого туннеля.
Tell Don Manfredi there are two men in here. Скажи дону Манфреди, что там два человека.
You let Don talk, you should know better. Ты позволил Дону говорить, ты должен был знать.
So we went to Don's party. Мы пошли к Дону на вечеринку.
Don has nothing to lose, and you have everything. Дону нечего терять, а у тебя есть все.
So the next day, just before the event, I called Don. Поэтому на следующий день, буквально перед встречей, я позвонил Дону.
This is nothing to do with Don. Это не имеет отношения к Дону.
You let Don terrify you into ignoring me and now you're here. Ты позволил Дону запугать себя и игнорировал меня, а теперь ты здесь.
Why? I checked in with Don, like you said... Я показался на глаза Дону, как ты сказал.
We got to tell Don that he's living on the street. Мы должны сказать Дону, что он теперь живёт на улице.
During the Spanish times, the island was owned by Don Ignacio Mendiola Dela Cruz (Tu'an). В испанское время остров принадлежал Дону Игнасио Мендиоле Деле Крузу (Туан).
Nevertheless, the situation remained extremely difficult: on the Don in 1923 there were only 2,000 valuable mares. Тем не менее ситуация по-прежнему оставалась крайне сложной: на Дону в 1923 году насчитывалось лишь 2000 ценных кобыл.
According to Don Tapscott and Anthony D. Williams, collective intelligence is mass collaboration. Согласно Дону Тапскотту и Энтони Д. Вильямсу, коллективный интеллект - это массовое сотрудничество.
One evening, Paula turns to Don, requesting to arrange her for the coveted role in the Stephen's play. Однажды вечером Пола обращается к Дону с просьбой устроить её на роль в спектакле Стивена.
In order to save Lois' life, Peter asks the Don to kill him instead. Чтобы спасти жизнь жены, Питер предлагает Дону убить его вместо неё.
His first part in Art exhibition refers to 1929 (Rostov on Don). Первое участие Тимкова в выставке относится к 1929 году (Ростов-на Дону).
She reminds Don of her love for him, and her concern that he should stop drinking. Она напоминает Дону о своей любви и о том, что он должен перестать пить.
The Don has a lot of memorable places connected with the legendary Ataman. На Дону есть много памятных мест, связанных с легендарным донским Атаманом.
In appreciation, Wellcraft gave Don Johnson an exact duplicate of the boat. В качестве благодарности «Wellcraft» подарил Дону Джонсону точный дубликат лодки.
Everything I gave Don was published widely and readily available on the Internet . Всё, что я предоставил Дону, было опубликовано и доступно через интернет».
Okay, I left Don another message. Хорошо, Я отправила Дону еще одно сообщение.
To Don - take no prisoners. Дону... пленных не брать, Д.