Английский - русский
Перевод слова Dog

Перевод dog с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Собака (примеров 3485)
And I think I... the neighbor's dog is possessed. А я думаю, что... соседская собака - бешеная.
Well. my dog's smarter than your cow. Ну, моя собака умнее вашей коровы.
The Burkes have a dog, or at least they used to. У Бёрксов есть собака, по крайней мере, раньше была.
Does it have a talking dog? А там есть говорящая собака?
But in the last few weeks of her life, this dog, it has bitten her more than once. Но в последние несколько недель собака часто набрасывалась на нее.
Больше примеров...
Пёс (примеров 612)
What that dog is guarding is between Dumbledore and Nicholas Flamel. Пёс охраняет то, что принадлёжит Дамблдору и Николасу Фламёлю.
Best scent dog in the state. Самый лучший пёс в штате.
I'm that dog who saw a rainbow. Я пёс, увидевший радугу.
I'm thinking of a dog. В мыслях моих пёс.
An old dog like Tumor here's been out in the world, man. А старый пёс Желвак много чего повидал.
Больше примеров...
Собачка (примеров 147)
We'll go back to mine, he'll work like a dog. Мы пойдём ко мне, он будет выслуживаться, как собачка.
He's a little dog about this big. Маленькая собачка, примерно такого размера.
This is their dog, Hallie. А это их собачка, Хэлли.
My brother Lip and his little dog. Мой брат Лип и его маленькая собачка.
Tease me as if I were your dog? Дразнить, как будто я твоя собачка?
Больше примеров...
Собачий (примеров 126)
I'm not going to prescribe you dog Xanax. Я не стану прописывать вам собачий "Ксанакс".
Dog biscuit sounds like it's for dogs and dog cake sounds like it's got a lovely layer of dog in the middle. Собачье печенье звучит как что-то для собак, а собачий пирог звучит как что-то с вкусной прослойкой собачатины.
It's just a dog barking. Это всего лишь собачий лай.
Two for us, a third one for the dog. Два плацкартных, третий собачий.
That would be the dog's breakfast, Your Majesty. Собачий завтрак, Ваше Высочество.
Больше примеров...
Хот-дог (примеров 31)
And I tried this delightful concoction called a corn dog. А я попробовала великолепное лакомство - хот-дог на палочке.
All right, Linda, that's your fourth dog. Так, Линда, это ваш четвёртый хот-дог.
Don't make me remember this chili dog forever. Не заставляй меня помнить этот хот-дог вечно.
I think it was the chili dog. Мне кажется, во всем виноват хот-дог.
But thank you for the dog. Но спасибо за хот-дог.
Больше примеров...
Псина (примеров 50)
Lemon Breeland, you dog. Лемон Бриланд, ну ты и псина.
Easy, dog. Easy. Легче, псина, легче.
A crazy dog deserves a good beating. Сумасшедшая псина заслуживает хорошей трёпки.
living like an abandoned dog! Живешь как брошеная псина!
Is this Benji the dog we're talking about? Бенджи, который псина?
Больше примеров...
Дог (примеров 86)
I know he's a dog, Bret. Я знаю, что он дог, Брет.
Also coming up here, Mad Dog Madison. Также на подходе, Мэд Дог Мэдисон.
The thing about it was Tuco really liked Dog. Суть в том, что Туко очень нравился Дог.
He and Lena met at the Dog Star. Он и Лина встретились в "Дог Стар".
Starlight Control to Dog Tail. Контрольный центр, Ведущему самолёту Дог.
Больше примеров...
Собачье (примеров 23)
The whole horror is that he now has a human heart, not a dog's heart. Ужас заключается в том, что у него уже не собачье, а именно человеческое сердце.
I mean, what kind of a person likes to see a dog humiliated? Что за человек любит смотреть на собачье унижение?
The dog towel for me. Собачье полотенце для меня.
Dog ear is a casing type with extensions at both sides of pickup that somewhat resemble dog's ears. Dog ear («собачье ухо») - кожух имеет выступы с обеих сторон, которые немного напоминают уши собаки.
Also he is known for the role of Dr. Bormental in the film Heart of a Dog by Vladimir Bortko. Также известен по роли доктора Борменталя в фильме «Собачье сердце».
Больше примеров...
Собачьи (примеров 83)
but a dog cake is mad? Собачье печенье - это нормально, но собачьи пироги - это безумие?
I should think a dog biscuit and a glass of water would about meet the case. Да, я думаю, что собачьи концентраты и стакан воды будут ему в самый раз.
Except no dog fighting, okay? Только не собачьи бои, ладно?
I go to the dog races. Я иду в собачьи бега.
No, I don't get dog stuff. Мне не понятны собачьи шутки.
Больше примеров...
Собачьих (примеров 104)
Every bet on every dog race, - every foreign trip. Все ставки на всех собачьих бегах, все заграничные поездки.
Would that be regular years or dog years? Человеческих лет или собачьих?
Looks like you bred that dog to put him on the fighting circuit and make some cash. Похоже на то, что вы выдрессировали этого пса для собачьих боёв, чтобы подзаработать.
Every winter Finnmarksvidda is the arena of the world's northernmost sled dog race - Finnmarkslpet. Каждую зиму Финнмарксвидда превращается в арену для самой северной в мире гонки на собачьих упряжках «Финнмаркслёпе».
Welcome to the Ferntiuktuk Annual Dog Sled Race, coming to you live from the starting line. [Мужчина] Добро пожаловать на гонку собачьих упряжек Фернтиуктука, и так подойдите к линии старта.
Больше примеров...
Собачья (примеров 84)
I got dog spit all in my mouth and my nose! У меня собачья слюна во рту и в носу!
Man, you can't hide the fact that this is a dog hospital Друг, может, хватит скрывать, что это собачья больница...
And this is your dog bowl. А это твоя собачья миска.
Sounds like a dog breed. Звучит, как собачья кличка.
Time for Operation Dog Dump. Время для операции Собачья Свалка.
Больше примеров...
Пёсик (примеров 39)
See? My lap dog agrees with me. Видишь, мой ручной пёсик со мной согласен.
Is your dog off his leash? Твой пёсик больше не на поводке?
How's my favorite dog? Как мой любимый пёсик?
Bad, bad dog. Плохой, плохой пёсик.
That dog's a boy. Этот пёсик - мальчик.
Больше примеров...
Кобель (примеров 47)
That he's your son, you old dog. Что он твой сын, старый ты кобель.
Look, I love you like a brother but you are a dog. Слушай, ты мне как брат, но ты кобель.
He just wanted to make his little girl as happy as a hound dog with a horse's Johnson. Он просто хотел, чтобы его малышка была счастлива, как кобель с конским членом в зубах.
What, so I'm a dog now? Я что, теперь кобель?
The Jouet's dog, what a mutt. Кобель Жуэ отличный пёс.
Больше примеров...
Щенок (примеров 34)
I'm to young for that reference, dog. Я слишком молод для этого, щенок.
You penetrated her home and exploded, didn't you, you little horn dog? Ты проник в ее дом похотливый щенок?
Little dog, put your hands on me? Щенок, посмеешь меня коснуться?
It made me sick to see Miles trotting after him like a little dog. Мне становилось не по-себе, когда я видела как Майлс бежит за ним как щенок.
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog - an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
Больше примеров...
Крокодил (примеров 6)
So there you are. I guess I'm not such a dog as I think I am. Видимо, я тоже не такой уж "крокодил", каким себя считаю.
She's a dog, and I'm a fat, ugly man. Она "крокодил", а я толстый и безобразный.
So I guess I'm not such a dog as I think I am. Видимо, я тоже не такой уж "крокодил", каким себя считаю.
So, you see, you're not such a dog as you think you are. И, кстати, не такой уж Вы и "крокодил", каким Вас называют.
It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag! Встречаются как-то собака и крокодил. Крокодил говорит: "Привет, блошиный мешок!" А собака отвечает: "Привет, дамская сумочка!"
Больше примеров...
Dog (примеров 168)
He explained the reasons why users would want to run Linux on a Mac and evaluated Debian, Knoppix, Yellow Dog, and Mandrake on the PowerPC. Он изложил причины, по которым пользователи могут хотеть запускать Linux на Макинтошах, и протестировал работу Debian, Knoppix, Yellow Dog и Mandrake на PowerPC.
Production of Crash Bandicoot: Warped began on January 1998, with Naughty Dog given only ten and a half months and a budget of US$2.2 million to complete the game. Разработка Crash Bandicoot: Warped началась в январе 1998 года, и Naughty Dog дали срок всего в десять с половиной месяцев и бюджет в размере 2,2 миллиона долларов на завершение разработки игры.
Pavlov's Dog is a 1970s progressive rock/AOR band formed in St. Louis, Missouri in 1972. Pavlov's Dog (Собака Павлова) - американская группа, исполняющая музыку в стилях прогрессив-рок и AOR, сформировалась в Сент-Луисе в 1972 году.
On 19 September 2011 the channel started broadcasting in the 16:9 picture format but the DOG was still set to the 4:3 picture format and appeared stretched; this was later fixed so it appears within the 4:3 safe zone. 19 сентября 2011 года Viva начал вещание в формате 16:9, но DOG (Digital on-screen graphic) по-прежнему был установлен в формат изображения 4:3 и оказался растянутым, позже было исправлено, поэтому оно появляется в безопасной зоне 4:3.
Fun then approached Steven McDonald, who produced The Format's album Dog Problems with Ruess, to produce their debut album. Затем fun. обратились к Стивену Макдональду, продюсеру дебютного альбома The Format Dog Problems, с просьбой стать продюсером их дебютного альбома.
Больше примеров...
Шавку (примеров 6)
Call off your lap dog, before his trying to impress you gets him killed. Отзови свою шавку, а то попытка произвести на тебя впечатление её убьет.
And first I'll kill your dog. И первым делом грохну твою шавку.
Who let the outhouse dog in? Кто пустил сюда дворовую шавку?
Then after we kill this dog for the Germans... we'll go and silence them. Тогда как только убьём эту немецкую шавку, пойдём к ним и заткнём их тоже.
Not a stinky dog, with matted fur and nasty breath and (barks) when you try and touch it. Не вонючую шавку со всклоченной шерстью, и зловонной пастью тявкающую всякий раз, когда хочешь дотронуться до нее
Больше примеров...