| He'd be devastated if he suddenly found himself unemployed. | Он... О, он был бы опустошен, если бы внезапно узнал, что стал безработным. | 
| Says he's devastated, begs me to forgive him. | Говорит, что опустошен, просит его простить. | 
| In a future where the world had already been devastated by the Shanti virus. | В будущем, где мир был опустошен вирусом Шанти. | 
| His wife was divorcing him, and he was devastated. | Его жена разводилась с ним, и он был опустошен. | 
| If he knew, he'd be devastated. | Если бы он знал, он был бы опустошен. | 
| No, no grown man is devastated when he loses a grandparent. | Нет, ни один взрослый мужчина не будет опустошен, потеряв свою бабушку. | 
| Though Girard was initially devastated, by 1787 he took a mistress, Sally Bickham. | Первоначально Жирар был морально опустошен, но к 1787 году он обзаводится любовницей Салли Бикхам. | 
| The district was devastated by Genghis Khan, and has never since fully recovered its prosperity. | Район был опустошен Чингисханом, и с тех пор никогда полностью не восстановился как ранее свое процветание. | 
| Him and Caroline had just broken up, he was devastated, I was drunk... | Тогда они расстались с Кэролайн, он был опустошен, я была пьяна... | 
| The city was attacked and devastated by the Seljuks in 1058. | Город был атакован и опустошен сельджуками в 1058 году. | 
| The world has been devastated by a catastrophic disaster but you're still alive. | Мир опустошен ужасной катастрофой, но вы всё еще живы. | 
| And suddenly you're devastated and you stop being their father. | И внезапно ты опустошен и перестал быть их отцом. | 
| I can't really remember, but I Was completely devastated. | Точно не могу вспомнить, но я был полностью опустошен. | 
| I was devastated after you left. | Я был опустошен после твоего ухода. | 
| The labor market has been devastated by the crisis and is deeply segmented, with productivity growth stalled. | Рынок труда опустошен кризисом и очень сегментирован, а рост производительности замер. | 
| The Ujung Kulon peninsula of Java was devastated by the eruption of Krakatoa in 1883. | Полуостров Уджунг-Кулон был опустошен после извержения вулкана Кракатау в 1883 году. | 
| Actually, Michael had been so devastated by their break-up... that he'd even broken out the old guitar. | На самом деле, Майкл был настолько опустошен эти разрывом, что даже сломал свою гитару. | 
| Dixon would be devastated if he knew how I got the money to pay for his rehab. | Диксон будет опустошен если узнает, как я получила деньги на оплату его реабилитацию. | 
| I was, in a word, completely devastated. | Я был, буквально, полностью опустошен. | 
| You were devastated when I met you. | Ты был опустошен, когда я встретила тебя. | 
| When they broke up, he was devastated. | Когда они расстались, он был опустошен. | 
| Afghanistan had been devastated by 17 years of war. | ЗЗ. В результате 17-летней войны Афганистан опустошен. | 
| Its protracted war of liberation in the 1980s left it devastated. | Он опустошен после долгой освободительной войны 80-х годов. | 
| The Caribbean region has been devastated by hurricanes in the past few months. | За последние несколько месяцев Карибский регион был опустошен ураганами. | 
| Abraham was devastated when Katrina broke her troth to him. | Абрахам был опустошен, когда Катрина нарушила данное ему обещание. |