And this is very confusing, and I... |
И все так запутано, и я... |
What I just said was not confusing enough for your face to do what it's doing. |
Что я сказал не достаточно запутано для тебя, чтобы понять что происходит. |
It's not as confusing as it sounds. |
Все не так запутано, как кажется. |
I mean, this is so confusing. |
Я хочу сказать, что это запутано. |
I understand that this is confusing for everyone. |
Я понимаю, что это запутано. |
Yes, it's all very confusing! |
! - Да, это всё очень запутано! |
All of this must be terribly confusing. |
Должно быть все то ужасно запутано. |
Everything's a little confusing for me right now. |
Все для меня сейчас так запутано. |
I know this has all been really confusing and I have not made it any easier. |
Понимаю, все и так очень запутано, а я всем этим не упрощаю нам жизнь. |
I don't know, because you and I have had a very confusing run of things. |
Я не знаю, потому что у нас с тобой всё было очень запутано. |
I've worked with professionals, mercenaries, compromised double agents, and yet no one's behavior has been as utterly confusing as yours. |
Я работала с профессионалами, наемниками, скомпрометироваными двойными агентами, и все же ничье поведение не было так совершенно запутано, как твое. |
Because it's boring, confusing and the audience laugh at a load of jokes that no normal person would ever understand. |
Потому что это скучно, запутано, и публика смеется над шутками, которые нормальный человек никогда не поймет. |
Look, I know my reads are a bit confusing right now, |
Слушай, я знаю, то, что я вижу слегка запутано сейчас, |
It's all a little confusing, isn't it? |
Все это немного запутано, да? |
I just wish things weren't so messed up 'n' confusing, that's all |
Мне просто не хочется, чтобы всё было так сложно и запутано. |
You Americans so confusing. |
У вас, американцев, все так запутано. |
This is so confusing! |
Надо же как всё запутано! |
You know, this is a little bit confusing. |
Знаешь, как-то всё запутано. |
They're really confusing. |
В них все так запутано. |
Because it's very confusing. |
Потому что это очень запутано. |
Doesn't that seem confusing? |
Не слишком ли это запутано? |
It gets a bit confusing about who asked who to do what. |
Все немного запутано в плане того, кто кого что просил. |
It gets confusing sometimes. |
Иногда это все очень запутано. |