I suppose if we used the same one, the battle would be terribly confusing. |
Будь у нас одинаковыми знамена, сражаться было бы ужасно неловко. |
We agreed to be friends, and now you're making it all confusing. |
Мы согласились быть друзьями, а теперь ты заставляешь нас чувствовать себя неловко. |
It was really confusing growing up because there was so little information. |
Пока я росла, было очень неловко, потому что было слишком мало информации. |
I'm sorry, Karen. It's just - it's very confusing. |
Извини, Карен, это всё так неловко. |
Kelsey and I haven't seen each other since we broke up, and she ignores me, so it's just confusing. |
Мы с Келси не виделись с тех пор, как мы расстались И она игнорирует меня, это так неловко |
Good thing he didn't feel the same way, or things would be awfully confusing with Maya, wouldn't they? |
Хорошо, что он не хотел тоже самое или вещи будут ужасно неловко С Майей, не правда ли? |
Complicated, confusing, frustrating. |
Сложно, неловко, обескураживающе. |
So get this for confusing. |
Думаете, это неловко? |
Well, it's just a little confusing. |
Ну, мне немного неловко. |
Confusing, brisk, messy. |
Неловко, быстро, неприятно. |
I know this must all be pretty confusing for you. |
Знаю, тебе сейчас может быть о-о-о-очень неловко. |
It was confusing, right? |
Неловко вышло, да? |
It was very awkward and confusing. |
Было неловко и неуклюже. |