| 3D printing is developed by Charles Hull. | 3D-принтер Разработка с общедоступными наработками Charles W. Hull. | 
| Hotels near Place Charles de Gaulle Etoile, France. | Отели вблизи Place Charles de Gaulle Etoile, Франция. | 
| Sheraton Paris Airport Hotel, Roissy Charles de Gaulle, France - 413 Guest reviews. | Sheraton Paris Airport Hotel, Roissy Charles de Gaulle, Франция - 416 Отзывы гостей. | 
| The Charles Hotel Prague was established in 1890. | Charles Hotel Prague был открыт в 1890 году. | 
| All rooms of the Charles Hotel Prague have a private bathroom with shower or bathtub. | В каждом номере отеля Charles Prague имеется отдельная ванная комната с ванной или душем. | 
| The Charles Hotel also provides the ideal venue for conferences and events of up to 600 people. | Отель Charles - это идеальное место для проведения конференций и мероприятий с участием до 600 человек. | 
| The Charles Schwab Corporation is a bank and brokerage firm based in San Francisco, California. | Charles Schwab Corporation - банковская и брокерская компания, расположенная в Сан-Франциско, Калифорния. | 
| Charles de Gaulle Airport: direct by R.E.R. | Aйroport Roissy Charles de Gaulle: Accиs direct par R.E.R. | 
| Stanley collaborated with instrument manufacturer Charles H. Wilson of the Wilson-Mauelen Company in 1920 to commercialize his invention and develop standardized testing machines. | В 1920 году Стэнли Роквелл начал сотрудничество с производителем инструментов Чарльзом Вильсоном (Charles H. Wilson) из компании Wilson-Mauelen с целью коммерциализации изобретения и разработки стандартизированных испытательных машин. | 
| It was built on land purchased from the Charles Town Horse Show Association. | Он был построен на земле принадлежащей местной конной ассоциации англ. Charles Town Horse Show Association. | 
| One of his employees, Charles Hirschburger, attempted to continue the business but ultimately was unsuccessful. | Один из сотрудников Фурнье, Шарль Хиршбургер (Charles Hirschburger), попытался продолжить его дело, но в конечном итоге потерпел неудачу. | 
| In 1994 Rob Nation stopped developing FVWM and made Charles Hines the maintainer. | В 1994 году Роберт Нэйшн перестал разрабатывать FVWM, передав его Чарльзу Хайнсу (Charles Hines). | 
| Its first writer was the New Zealand-born Charles Rous-Marten (1844-1908). | Первым автором серии был новозеландец Чарльз Роус-Мартен (англ. Charles Rous-Marten; 1844-1908). | 
| In 1976, Maine native Charles Shipman Payson promised the Museum his collection of 17 paintings by Winslow Homer. | В 1976 году гражданин Портленда Чарльз Пейсон (англ. Charles Shipman Payson) подарил музею коллекцию из 17 картин Хомера Уинслоу и выделил $8 млн на его реконструкцию. | 
| This was the second ship lost under the command of Commander Charles de Winton Kitcat during the war. | Это был второй корабль, потерянный коммандером Charles de Winton Kitcat в годы войны. | 
| Professionally-managed accounts are only available through independent investment advisors working with Schwab Advisor Services, a business segment of The Charles Schwab Corporation. | Профессионально управляемые счета доступны только через независимых консультантов по инвестициям, работающих с Schwab Advisor Services, бизнес-сегментом корпорации Charles Schwab. | 
| The Duke of York's flagship, HMS Royal Charles, came under heavy fire from the Dutch flagship, Eendracht. | Флагман герцога Йоркского, Royal Charles, попал под сильный огонь со стороны голландского флагмана Eendracht. | 
| The derivation of these paths traces back to mathematicians Charles C. Conley and Richard P. McGehee in 1968. | Этот факт был установлен Charles C. Conley и Richard P. McGehee в 1960-х. | 
| Godzilla vs. Charles Barkley was conceived by advertising agency Wieden & Kennedy and produced by Industrial Light & Magic. | Godzilla vs. Charles Barkley был придуман в рекламном агентстве Wieden & Kennedy и создан при участии Industrial Light & Magic. | 
| Smith came to the Duke's assistance, taking his ship between Royal Charles and Eendracht and sustaining several powerful broadsides from the Dutch ship. | Смит пришёл на помощь к герцогу, расположив свой корабль между Royal Charles и Eendracht с поддержкой из нескольких мощных голландских кораблей. | 
| Charles DeLint, "Review of The Time Traveler's Wife", The Magazine of Fantasy and Science Fiction 106.5 (May 2004). | Charles DeLint, «Обзор Жены путешественника во времени», Журнал фэнтези и научной фантастики 106.5 (май 2004 года). | 
| He served his apprenticeship aboard the Charles Cosworth of Liverpool, trading to the west coast of South America. | В период обучения он отслужил на борту ливерпульского судна Charles Cosworth, занимаясь торговлей на западном побережье Южной Америки. | 
| A wide range of international and regional dishes, as well as delicious themed buffets are served in the Restaurant Charles Lindbergh. | В ресторане Charles Lindbergh сервируется широкий ассортимент интернациональных и региональных блюд, а также тематические "шведские столы" с вкусными кушаньями. | 
| The Charles Spa features the largest hotel pool in the city (15 metres in length). | В спа-салоне Charles Spa Вы найдете крупнейший гостиничный бассейн в городе (15 метров в длину). | 
| He received the University of Oregon's Charles E. Johnson Award in 1981. | Здесь же в 1981 году получил премию Oregon's Charles E. Johnson Award. |