Английский - русский
Перевод слова Calculated

Перевод calculated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рассчитывается (примеров 652)
The cost of workplan activities shall be calculated in United States dollars. Стоимость предусмотренной в плане работы деятельности рассчитывается в долларах Соединенных Штатов.
The relative threshold of poverty is calculated in accordance with EU indicators on the basis of income. Относительный показатель черты бедности рассчитывается в соответствии с показателями ЕС на основании величины доходов.
An average is calculated across indicator results to arrive at the result at the outcome level. Среднее значение рассчитывается по результатам показателей деятельности, что позволяет получить результат на итоговом уровне.
For example, most mortality-based indicators are calculated by WHO from the detailed mortality data which have been routinely reported to WHO for many years. Так, например, большинство данных о смертности рассчитывается ВОЗ на основе подробных данных о смертности, которые регулярно представляются в ВОЗ уже в течение длительного периода времени.
The particulate mass (g/test) shall be calculated after buoyancy correction of the particulate sample filter according to paragraph 8.3., as follows: mPM = (63) Масса твердых частиц (г/испытание) рассчитывается после корректировки массы пробы твердых частиц на фильтре на статистическое давление в соответствии с пунктом 8.3 по следующей формуле:
Больше примеров...
Расчет (примеров 178)
Maximum exceedance values (approximately 10 kg/ha/yr) were calculated for the Netherlands by ICP Modelling and Mapping. МСП по моделированию и составлению карт произвела расчет величин максимального превышения (около 10 кг/га/г) для Нидерландов.
One would hope that any such chillingly calculated attempt to attack the civilian population by willfully creating an ERW problem would be rare indeed. Хотелось бы надеяться, что такого рода леденящий расчет попытаться поразить гражданское население за счет умышленного создания проблемы ВПВ был бы поистине редким явлением.
Annual averages for both sources are calculated from the monthly data. Расчет среднегодовых значений по обоим источникам производится на основе ежемесячных данных.
Given the generous manner in which pension benefits were calculated, those individuals must be considered well off by any standard of living, including that of Ecuador. Учитывая щедрость, с которой производится расчет пенсионных пособий, эти лица должны считаться вполне обеспеченными по меркам любой страны, и в том числе Эквадора.
Otherwise the pallet price will be calculated on weight per pallet only. Другим способом подсчета стоимость за поддон будет расчет массы на поддон.
Больше примеров...
Рассчитываются (примеров 285)
These targets are calculated in the light of the recruitment base (senior lecturers and research associates) by research subject. Эти показатели рассчитываются с точки зрения базового показателя для найма (старшие преподаватели и аспиранты) с разбивкой по научным дисциплинам.
Finally, a few States attempt to control credit by imposing limits on the amount for which an asset may be encumbered, calculated as a percentage of the credit advanced to the grantor. Наконец, некоторые государства пытаются контролировать объемы кредитования, ограничивая размеры сумм обременения активов, которые рассчитываются в процентах от суммы предполагаемого кредита, предоставляемого лицу, предоставившему право.
All indicators are calculated from sale results as at the twenty-fifth day of the last month in each accounting quarter, or the nearest date in the event that no sales have occurred by the twenty-fifth day. Все показатели рассчитываются по итогам сделок, по состоянию на 25 число последнего месяца отчетного квартала или на ближайшую дату в тех случаях, когда по состоянию на 25 число сделок не производилось.
For purposes of the study, the project costs are calculated using an assumed medium investment grade rating category of A/A, which would result in an estimated future interest rate of 6.2 per cent. Для целей исследования расходы на проект рассчитываются по предполагаемому среднему инвестиционному рейтингу А/А, при котором будущая процентная ставка составит ориентировочно 6,2 процента.
Indicators for the system studied (environmental indicators) are calculated for each diagnosis in each are mainly used in inter-observatory comparisons. Table 5. Показатели изучаемой системы (показатели окружающей среды) рассчитываются для каждого диагностического анализа в каждом центре наблюдения и предназначены главным образом для сопоставления результатов, полученных в различных центрах наблюдения.
Больше примеров...
Рассчитаны (примеров 279)
Second, projections are calculated in different ways. Во-вторых, прогнозы были рассчитаны различным образом.
The rates of return, as reflected in the table below, were calculated by an outside consultant. Показатели доходности, приводимые в таблице ниже, были рассчитаны внешним консультантом.
Relationships between exceedance of critical loads for acidification and eutrophication for terrestrial and aquatic ecosystems and measured chemical indicators were calculated. Были рассчитаны взаимосвязи между превышением критических нагрузок подкисления и эвтрофикации для экосистем суши и водных экосистем и измеренными химическими параметрами.
of conditions of life calculated to bring about жизненных условий, которые рассчитаны на его полное
One was the reference in the chapeau to weapons which were "calculated" to cause superfluous injury or unnecessary suffering as opposed to those which were "of a nature" to do so. Одним из них является ссылка в вводной части на виды оружия, которые "рассчитаны" на то, чтобы причинить чрезмерные повреждения или ненужные страдания, в отличие от тех, которые являются таковыми "по своему характеру".
Больше примеров...
Расчетный (примеров 43)
Acidity, including pH, measured (Gran) alkalinity and calculated acid neutralizing capacity (ANC), reflects the outcome of interactions between changing concentrations of acid anions and base cations. с) кислотность, включая рН, измеренная (методом Грана) щелочность и расчетный кислотный нейтрализующий потенциал (КНП), отражает результат взаимодействия между меняющимися концентрациями кислых анионов и щелочных катионов.
Calculated atmospheric half-lives of di-CNs to octa-CNs are between 5 to 417 days, indicating sufficient persistence for long-range transport. Расчетный период полураспада в атмосфере веществ от диХН до октаХН составляет от 5 до 417 суток, что указывает на достаточную стойкость для переноса на большие расстояния
However, if quantification was based on phosphorous the calculated recovery was 63 per cent. Однако если количественную оценку проводить по фосфору, то расчетный объем составит 63 процента.
During the depuration phase, the calculated half-life was 0.76 days for whole body tissues. На этапе выведения из организма расчетный показатель полуразложения в тканях рыб составил 0,76 дня.
The difference between the adjusted claim value of the item and the 1990 market value of the item is then calculated as a percentage factor (the "valuation score"). Потом рассчитывается процентный показатель разницы между скорректированной стоимостью данного предмета и рыночной ценой по состоянию на 1990 год ("расчетный балл").
Больше примеров...
Рассчитана (примеров 138)
The rental burden is calculated in relation to net income. Арендная плата рассчитана по отношению к чистому доходу.
This formula was calculated for characteristic cargoes as listed in the table below... Эта формула была рассчитана для характерных грузов, перечисленных в приведенной ниже таблице.
It wondered what options and solutions had been explored and how the cost estimates had been calculated, and expected that steps would be taken to ensure transparency and accountability. Он хотел бы знать, какие рассматривались варианты и решения, как была рассчитана смета расходов, а также надеется, что будут предприняты шаги в целях обеспечения транспарентности и отчетности.
This value is calculated at costs prevalent in India and would be much higher if calculated at international prices. Эта стоимость рассчитана по ценам, установленным в Индии, и могла бы быть намного выше, если бы рассчитывалась по мировым расценкам.
In order to find a balanced compromise between the three regions a new approximation function for normalised upshift speeds versus power to mass ratio was calculated as weighted average of the EU/USA curve (with 2/3 weighting) and the Japanese curve (with 1/3 weighting). В целях изыскания сбалансированного компромиссного соотношения между этими тремя регионами была рассчитана новая аппроксимирующая функция увязки нормированных значений скорости, при которых происходит переключение передач, и отношения мощности к массе как взвешенное среднее кривой ЕС/США (весовой коэффициент 2/3) и японской кривой (весовой коэффициент 1/3).
Больше примеров...
Исчисляется (примеров 119)
The Committee was further informed that the daily salary to be paid when actually employed is calculated by dividing the annual salary for an under-secretary-general ($148,296 gross) by 261 days per year (21.75 working days per month). Комитету далее было сообщено, что размер дневного вознаграждения, подлежащего выплате в случае фактической занятости, исчисляется путем деления годовой суммы оклада заместителя Генерального секретаря (148296 долл. США брутто) на 261 день в году (21,75 рабочих дня в месяц).
A disability pension following illness or injury not related to work is calculated by the appropriate percentage of base pension, pension seniority, gender of the insured and the calendar year in which the right to a pension would be implemented. Размер пенсии по инвалидности после болезни или травмы, не связанных с работой, исчисляется на основе соответствующей процентной доли базовой пенсии, пенсионного стажа, пола застрахованного лица и календарного года, в который могло бы быть осуществлено право на пенсию.
The amount of the invalidity pension is calculated according to the degree of invalidity using the following formulas: Размер пенсии по инвалидности исчисляется в зависимости от группы инвалидности по следующим формулам:
The amount of damage is calculated in accordance with the general norms of the Civil Code based on the prices of corresponding legitimate goods taking into account actual damage and forgone profit of the right holder. Сумма ущерба исчисляется в соответствии с общими нормами Гражданского кодекса исходя из цен на соответствующие законные товары с учетом фактического ущерба и упущенной выгоды правообладателя.
In case of avoiding execution of punishment, the term of limitation shall be calculated starting with the date when the person shows up for execution of punishment or is detained, and in case of another crime - since its committal. В случае уклонения от исполнения меры наказания срок давности исчисляется с того дня, когда соответствующее лицо прибывает для исполнения меры наказания или задерживается, а в случае совершения другого преступления - с момента его совершения.
Больше примеров...
Рассчитанные (примеров 115)
The report by AEA Technology also contains data calculated on a European average. В докладе "АЕА Текнолоджи" также содержатся данные, рассчитанные на основе среднеевропейского показателя.
The emission controls calculated for the reference case (REF) are expected to have a profound impact on ozone exposure. Предполагается, что методы ограничения выбросов, рассчитанные для базового сценария (БС), должны значительно сказаться на воздействии озона.
The GHG reductions and/or removals calculated in subsections E..4, E..4, E..3 and E. shall be reported in the applicable tables of subsection E.. Сокращения выбросов ПГ и/или абсорбция поглотителями, рассчитанные в подразделах Е..4, Е..4, Е..3 и Е., сообщаются в применимых таблицах подраздела Е..
New Zealand unreservedly condemns such brutal and calculated acts of terror. Новая Зеландия однозначно осуждает такие жестокие и заранее рассчитанные акты терроризма.
The calculated accelerations from three valid runs are arithmetically averaged to give the mean acceleration for the test condition: Для получения среднего значения ускорения для заданного условия испытания рассчитанные значения ускорений после трех приемлемых проездов арифметически усредняются с помощью следующей формулы:
Больше примеров...
Рассчитан (примеров 123)
The loss is calculated as the value of the unreimbursed costs of the preparatory work done less depreciated amounts. Размер потери рассчитан как сумма невозмещенных расходов на выполненные подготовительные работы за вычетом амортизации.
It can be calculated as the sum of emissions for the sectors of energy, industrial processes, agriculture and waste. Их объем может быть рассчитан как сумма выбросов по секторам энергетики, промышленного производства, сельского хозяйства и ликвидации отходов.
The liability was calculated by applying accrued leave days, up to the maximum allowed under the staff rules, to the latest salary for each staff member. Объем обязательств был рассчитан путем умножения накопившихся дней отпуска каждого сотрудника в количестве, максимально допустимом в соответствии с правилами о персонале, на величину его последнего оклада из расчета за один день.
b Calculated by multiplying the ratio of value added per worker in manufacturing (column 3) to real wage costs in manufacturing (column 2) by the real exchange rate (column 1). Ь/ Рассчитан как добавленная стоимость на одного работника в обрабатывающей промышленности (столбец З), деленная на реальные затраты на оплату труда в обрабатывающей промышленности (столбец 2) и умноженная на реальный валютный курс (столбец 1).
The criterion suggested for the choice of formula for elementary aggregate indices was how well does it approximate the value of the Fisher index that could be calculated if all quantities and prices were known. Предложенный критерий выбора формулы касается степени приближенности микроиндекса к величине индекса Фишера, который мог бы быть рассчитан, если бы в наличии имелись все необходимые данные о физическом объеме и ценах.
Больше примеров...
Рассчитать (примеров 118)
Now, the proper length of this object in S' shall be calculated by using the Lorentz transformation. Собственную длину объекта в К' -системе можно рассчитать через преобразования Лоренца.
The benefit per trip can easily be calculated from the figures presented. На основе представленных цифр можно легко рассчитать выгоды на одну поездку.
With this definition of the empty battery the actual measured rated capacity of the test battery can be calculated by integrating the recorded discharging current over time. Исходя из такого определения разряженного аккумулятора, фактически измеренную номинальную емкость испытуемого аккумулятора можно рассчитать путем интегрирования зарегистрированных значений разрядного тока по времени.
The value of GDP is 202 which can be calculated from the production side as 300-150+52 or from the expenditure side as the sum of final uses. ВНП составляет 202, что можно рассчитать, используя часть таблицы, касающуюся производства, как 300150+52, или по части таблицы, касающейся расходования, в качестве суммы видов конечного использования.
In other words, the published statistics do not itemise children separately, the number of children under 18 is not specified, nor can it be calculated, given that the upper age bracket includes children aged 15-19. То есть по публикуемым статистическим данным дети не выделяются отдельной строкой, не указывается численность детей до 18 лет, а также не представляется возможным ее рассчитать, поскольку верхняя градация данных, включающая детей, охватывает возрастную группу 15-19 лет.
Больше примеров...
Рассчитанных (примеров 90)
However, the Fund has continued to perform annual reconciliations in February each year, which normally result in participant reconciliation exceptions reports, which reflect discrepancies between the Fund's calculated contributions and the amount paid by member organizations. Между тем, Фонд продолжает проводить ежегодную выверку в феврале каждого года, по итогам которой обычно готовятся отчеты о случаях несовпадения данных о взносах участников, отражающие расхождения между объемом рассчитанных Фондом взносов и суммами, выплаченными организациями-членами.
The highest of the two Henry's Law Constants that were calculated for chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin. Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы Генри более высокое принадлежит к тому же порядку, что и значения для эндрина.
And why not to set up priority for dates "calculated from subtasks" above "dates obviously indicated" in main task? А почему по-умолчанию не установить приоритет дат "рассчитанных из подзалдач", над "датами явно указанными" в родительской задаче.
The resultant force shall be the force corresponding to the maximum of the sum of forces calculated or measured directly for each part of the body block. Результирующей силой является максимальная сумма сил, рассчитанных или замеренных непосредственно для каждой части модели туловища.
Joint-Stock Company "Truskavetskurort" unites 7 sanatoriums: "Almaz", "Berezka", "Vesna", "Kashtan", "Crystal", "Rubyn" and "Yantar", calculated more than on 5 thousand person. Компания ЗАО "Трускавецкурорт" объединяет 7 санаториев: "Алмаз", "Березка", "Весна", "Каштан", "Кристалл", "Рубин" и Янтарь", рассчитанных более чем на 5 тыс. человек.
Больше примеров...
Рассчитано (примеров 87)
This commitment would be 90 if calculated instead as a percentage of emission reductions relative to Australia's reference year of 2000. Это обязательство будет составлять 90, если оно будет рассчитано как процентная доля от сокращения выбросов по отношению к действующему для Австралии исходному 2000 году.
Calculated for people aged 15 and above. Рассчитано для населения в возрасте 15 лет и старше
Note: Based on Demographic and Health Survey data for 56 developing countries with information available for all three indicators. a Calculated in the same manner as the conventional TFR, except that births that are declared to be unwanted are excluded from the numerator. Примечание: На основе данных демографических и медико-санитарных обследований по 56 развивающимся странам, располагающим информацией по всем трем показателям. а Рассчитано на основе того же метода, который применяется при расчете обычных ОКФ, за исключением того, что деторождения, объявленные нежелательными, исключены из числителя.
a Calculated in the same manner as the conventional TFR, except that births that are declared to be unwanted are excluded from the numerator. а Рассчитано на основе того же метода, который применяется при расчете обычных ОКФ, за исключением того, что деторождения, объявленные нежелательными, исключены из числителя.
Calculated from VP and WS Рассчитано по значениям ДП и РВ.
Больше примеров...
Рассчитывались (примеров 79)
These values would be calculated following the approach described in paragraph 70. Эти значения рассчитывались бы в соответствии с подходом, описываемым в пункте 70.
The rates of achievement have been calculated according to the same methodology used to prepare the cumulative ROAR 2000-2003 for UNCDF. Показатели достижения результатов рассчитывались по той же методике, которая применялась при подготовке итогового ГООР за 2000 - 2003 годы по ФКРООН.
That approach was in line with previous practice under the Montreal Protocol, whereby additional resources needed to achieve a particular target were calculated using the difference between a baseline, or the reduction already achieved in relation to that baseline, and the desired target. Этот подход согласуется с практикой, которая ранее применялась в рамках Монреальского протокола: дополнительные ресурсы, необходимые для достижения того или иного целевого показателя, рассчитывались с учетом разницы между базовым уровнем (или уже достигнутым сокращением по сравнению с этим базовым уровнем) и желаемым целевым показателем.
(e) The geographical boundaries of the likely debris re-entry impact area, the level of confidence that those boundaries are correct and how the boundaries and the confidence level were calculated; ё) географические границы вероятной площади падения обломков, уровень доверительной вероятности, что эти границы верны, и как рассчитывались эти границы и уровень доверительной вероятности;
In 1955, the first domestically produced computer "Strela" appeared, and, in particular, the orbit of the first satellite was calculated with use of it. В 1955 году появилась первая отечественная ЭВМ «Стрела», на которой, в частности, рассчитывались орбиты первых спутников.
Больше примеров...
Исчисляются (примеров 66)
If such circumstances arise on the dispatching railway or the destination railway, payment for the expenses shall be calculated in accordance with the internal regulations and tariffs applied by those railways for such carriage. Если такие препятствия возникнут на дороге отправления или на дороге назначения, то платежи по таким расходам исчисляются в соответствии с внутренними правилами и применяемыми этими железными дорогами для таких перевозок тарифами.
However, it does not clarify, what kind of cost is borne by the owner, why it is incurred, who determines the cost and how it is calculated. Однако он не поясняет, какого рода расходы несет владелец, почему он их несет, кто определяет расходы и как они исчисляются.
6 When, for reasons beyond the control of the carrier, circumstances preventing carriage arise and the route must be altered, the freight charges shall be calculated for carriage along the new route. 6 Если при возникновении препятствий к перевозке груза по причинам, не зависящим от перевозчика, был изменён путь следования груза, провозные платежи исчисляются за перевозку по измененному пути следования.
Solver error estimation: errors introduced by the solver is calculated and added to user-entered errors Оценка погрешности розв' язувача: погрешности, которые возникают вследствие применения числовых методов решения задач, исчисляются и добавляются к введенным пользователем погрешностей
Salary and related costs are calculated at the rate of 94.3 per cent of standard costs for staff in the Professional category and above; General Service costs are calculated at 100 per cent of standard costs. Расходы на выплату окладов и смежные расходы исчисляются по ставке, составляющей 94,3 процента от объема стандартных расходов на персонал категории специалистов и выше; расходы на финансирование должностей категории общего обслуживания исчисляются по ставке, составляющей 100 процентов от объема стандартных расходов.
Больше примеров...
Рассчитанный (примеров 61)
Number, type and weight of stern anchors calculated Количество, тип и вес кормовых якорей, рассчитанный
For example, the index of the frequency of paying bribes, calculated by the World Bank and EBRD, was 2.7 in 1999 and 2.03 in 2005 (the value of 1 is the minimum). Например, показатель частоты уплаты взяток, рассчитанный Всемирным Банком и ЕБРР, был 2,7 в 1999 году и 2,03 в 2005 году (величина 1 является минимальной).
Carrying capacity of bow anchors calculated according to national requirements Число, тип и вес носовых якорей, рассчитанный в соответствии с национальными предписаниями
During the age edit check, respondents were asked whether the age calculated by the HHC or the age given was correct. В ходе проверки правильности возраста у респондентов спрашивали, правилен ли возраст, рассчитанный КПК, или сообщенный возраст.
The average rate calculated for 2013, based on actual experience through October 2013, with the October rate applied to November and December, was, in fact, 0.926 Swiss francs to the dollar. Фактически же средний курс, рассчитанный на 2013 год на основе реальных показателей за период по октябрь 2013 года включительно (причем курс за октябрь применялся также в ноябре и декабре), составлял 0,926 швейцарского франка за доллар США.
Больше примеров...
Преднамеренный (примеров 1)
Больше примеров...