Английский - русский
Перевод слова Broken

Перевод broken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разбитый (примеров 31)
He was pulled over for having a broken tail light. Он был остановлен за разбитый задний фонарь.
one broken water pitcher, 12 crowns; Разбитый стеклянный кувшин для воды - 12 крон.
For example the clean- up costs of 1 broken sphygmomanometer is equivalent to $5000. For that cost, one could buy 30 or 40 non-mercury ones (). Например, расходы на чистку в расчете на 1 разбитый сфигмоманометр равны 5000 долл. За эти деньги можно купить 30 - 40 безртутных приборов ().
Send me that broken cell phone. Пришлите мне тот разбитый мобильник.
1975, a broken man, suffocated while working the night shift in a Fotomat booth. В 1975, брошенный и разбитый, он задохнулся работая в ночную смену в будке "Быстрое фото".
Больше примеров...
Сломана (примеров 409)
One, I've only got this left to wear, washing machine is still broken. Во-первых, у меня только это осталось из одежды, стиральная машина все еще сломана.
Your wife's neck was broken 14 years ago, and your daughter describes you as running around like a headless chicken. Спина вашей жены была сломана 14 лет назад и ваша дочь описала вас бегающего вокруг, как безголового цыпленка.
I used to worry it was all just broken anyway. Я боюсь предположить, что она все равно была сломана.
Richard. can you tell me. my legs, are they broken? Ричард, можете сказать, моя нога, она сломана?
Is her left arm broken? У нее сломана левая рука?
Больше примеров...
Сломан (примеров 346)
Personally, I don't think he's broken, I think he killed himself to get away from that family. Лично я думаю, что он не сломан - уверен, он покончил с собой, чтобы спастись от этой семьи.
The house is broken. Наш дом полностью сломан.
I think the machine's broken. Кажется, автомат сломан.
My intercom's broken. У меня домофон сломан.
But the worst problem by a mile is the air-conditioning, which, as you can probably see from the state of my shirt, is broken Но все большая проблема с каждой милей это кондиционир, взгляните на мою рубашку и увидите, что он сломан.
Больше примеров...
Сломаны (примеров 191)
I got a few broken fingers, some missing entirely. У некоторых жертв сломаны пальцы, у других они вовсе отсутствуют.
Your fingers aren't broken, are they? У тебя пальцы не сломаны, так ведь?
You have two broken legs, and you need someone to take care of you. У тебя сломаны ноги и тебе нужен уход.
Well, that clock must be broken because my watch says it's nine o' clock. Допустим, эти часы должно быть сломаны, потому что мои часы говорят, что сейчас девять.
The clock on the dash is broken. Часы на торпеде сломаны.
Больше примеров...
Сломанной (примеров 198)
And every time I looked in your eyes, that look like I was this broken thing. И всякий раз, глядя в твои глаза, я видела себя сломанной вещью.
It was sick, malnourished... with a broken leg, but now... my trusty assistant... Она была больной, истощенной, со сломанной лапкой, но теперь моя верная помощница...
See if anyone came in in the early morning hours with a broken arm or a sprained wrist. Узнайте, не обращался ли кто-нибудь рано утром со сломанной рукой или с растяжением запястья.
The heroes of this game - a boy and a girl, bored from broken video game, he decided to find a new occupation. Персонажи этой игры - мальчик и девочка, заскучав от сломанной видеоигры, решили найти себе новое занятие.
Yesterday a bodega worker tried to kick this guy out of the store and he wound up in the hospital with a broken jaw. Вчера работник винного погреба попытался вышвырнуть этого парня из магазина, и теперь он лежит со сломанной челюстью в больнице.
Больше примеров...
Сломал (примеров 218)
I think I might have broken the car. Я думаю, что, должно быть, сломал машину.
It was this youth who on May 16, 1990, had broken two necks including mine, and bruised one brain and taken one life. Это был тот самый парень, который 16-го мая 1990 сломал две шеи, включая мою, вызвал сотрясение чьего-то мозга и унёс чью-то жизнь.
I hurt my ankle. Ted might have a broken arm and the Janitor is blind! Я повредила лодыжку, а Тед возможно сломал руку и Уборщик похоже ослеп!
The Special Committee heard the testimony of a man whose son had broken a leg when their house was demolished and whose three-year-old daughter had fallen, scratched her face and needed stitches. Специальный комитет заслушал свидетельские показания человека, у которого сын сломал ногу, когда их дом сносился, а трехлетняя дочь упала и поранила лицо, в результате чего ей пришлось наложить швы.
The Ibelin family later recalled an event during the siege of Bilbeis, in which Philip saved the life of Hugh of Ibelin, who had broken his leg when his horse fell in a ditch. Позднее Ибелины вспомнят момент во время осады Бильбейса, когда Филипп спас жизнь Гуго Ибелину, который сломал ногу, упав с лошади, однако подлинность этой истории под сомнением.
Больше примеров...
Сломленный (примеров 58)
Three years ago Snow and Broken Sword stormed our palace together. Три года назад Снежная Буря и Сломленный Меч штурмовали мой дворец.
"The Broken Man" garnered high praise from critics, who noted the long-awaited return of Sandor Clegane, the introduction of new characters such as Lyanna Mormont, and the siege of Riverrun as highlights of the episode. «Сломленный человек» получил похвалу от критиков, которые отметили долгожданное возвращение Сандора Клигана, введение новых персонажей, таких как Лианна Мормонт, и осаду Риверрана как яркие моменты эпизода.
I never imagined supreme warriors like Broken Sword and Flying Snow allowing their emotions to be a liability Я и не предполагал, что такие превосходные воины как Сломленный Меч или Снежная Буря подвергнутся своим эмоциям!
Handsome, vulnerable, kind of broken. Красивый, ранимый, сломленный.
Broken but unbowed, he would go on to form the first prison choir group... in the state of Florida... as well as a donation drive to raise $10000... for the expansion of the prison library system. Сломленный, но непокоренный, он создал первый тюремный хор... в штате Флорида... в дополнение к пожертвованию кампании по сбору средств 10000 долларов... на расширение тюремной библиотечной системы.
Больше примеров...
Сломано (примеров 172)
And you might have a rib broken. И у тебя, возможно, сломано ребро.
He would have broken a lot of bones. У него было сломано много костей.
In considering the subject, we would remain conscious of the old dictum cautioning against trying to fix what may not be broken; we should concentrate only on where value can be added. При рассмотрении этой темы мы должны помнить старую поговорку о том, что не надо пытаться исправить то, что не было сломано; мы должны сосредоточиться лишь на том, где действительно можно добиться улучшения.
It sure seems broken. Очень похоже, что сломано.
When you left me at the E.R., I had three smashed fingers, five teeth out, a broken wrist, nose, cheekbone, collarbone. Три расплющенных пальца, пять выбитых зубов, сломано запястье, нос, скула, ключица.
Больше примеров...
Сломался (примеров 158)
I thought the heart rate monitor was broken. Сперва подумал, что кардиометр сломался.
If the Goodell-bot is broken we must stay out of it more than than evenusual. Если Гуделл сломался, то надо ещё меньше во всём участвовать.
I thought that elevator was broken, you know, stuck on the first floor? Я думала, что лифт сломался, застрял на первом этаже.
The lock must be broken. Должно быть, замок сломался.
which allows you to feel is broken. отвечающий за чувства, сломался.
Больше примеров...
Сломанные (примеров 144)
Multiple skull fractures, intracranial haemorrhages, two broken legs, two shattered kneecaps. Множественные переломы черепа, внутричерепное кровоизлияние, две сломанные ноги, две разрушенных коленных чашечки.
broken marriages, self-harm, suicide... Сломанные браки, неуверенностью, самоубийствами.
He has a broken handcuff on his wrist. У него сломанные наручники на запястье!
Through missing keys and broken strings Сквозь пропавшие клавиши и сломанные струны
All the broken and shunned creatures. Все сломанные и избегаемые создания.
Больше примеров...
Сломанных (примеров 124)
He lied about her broken bones. Он врал о её сломанных костях.
They find broken men and tell them everything is a woman's fault. Они находят сломанных мужчин и рассказывают им что во всем виновата женщина.
Okay, well, there's no broken ribs. Ладно, сломанных ребер нет.
And it is in America's public debt that the debris of its financial system's broken promises are collected, just as Italy's massive public debt reflects its past national prodigality. И именно в государственном долге Америки собираются осколки сломанных обещаний ее финансовой системы, равно как огромный государственный долг Италии отражает ее прошлую национальную расточительность.
Broken teeth, cigarette burns? С сигаретой в сломанных зубах?
Больше примеров...
Нарушил (примеров 148)
The Spanish say he has broken your treaty and plans to establish his own colonies in the name of France. Испанцы говорят, что он нарушил соглашение и планирует установить собственные колонии от имени Франции.
You've broken your last commandment, Moses. Ты нарушил свою последнюю заповедь, Мозес.
You've broken the law, not to mention the ethical canon of our profession. Ты нарушил закон, не говоря уже об этических канонах.
Now you've broken an unwritten rule, because now you smell all minty fresh Ты нарушил правило, потому что ты пахнешь мятной свежестью
Yes, your vows are broken. Да, ты нарушил обет.
Больше примеров...
Перелом (примеров 101)
He's badly bruised and has broken a leg. У него сильный ушиб головы и перелом ноги.
She had a concussion and a broken femur. У нее было сотрясение и перелом бедра.
Have you ever broken a bone? У тебя был когда-нибудь перелом кости?
I'm afraid it's broken. Боюсь, это перелом.
Copy that, Rescue 238. Patient is a Caucasian male mid-30s, with a leg fracture, broken ribs, abrasions and a possible neck injury. Скорая 2-3-8, пациент - белый мужчина, перелом ноги, перелом рёбер, возможно, травма шеи.
Больше примеров...
Сломанный (примеров 125)
Her X-rays show fractures in both of her cheekbones, a broken nose, extensive swelling. Рентген показывает кусочки костей в обеих щеках, сломанный нос, обширные отёки.
There's been a broken piano in that forest for a long time. В том лесу давно уже стоит сломанный рояль.
Your help has already buried me in paperwork and broken my finger. Вы уже помогли, добавив мне бумажной работы и сломанный палец.
In another corridor, the mission found two low benches and a broken wooden bar, but no one could explain their use. В другом коридоре миссия обнаружила две низкие скамейки и сломанный деревянный брус, однако никто не смог объяснить, для чего они использовались.
Where'd you get the broken nose? Почему у тебя сломанный нос?
Больше примеров...
Поломанный (примеров 10)
Hear you got a broken appliance, ma'am. Слушай ты получала поломанный приборчик, мэм.
Nunkhead! $200... for a broken meteor? Болван! $200... за поломанный метеор?
Let me guess: a broken foosball table and a game of Clue missing its candlestick. поломанный настольный футбол, а в клюедо не хватает карточек.
The bill for helping the Indian girl... included kicked-in ribs, a broken nose... one eye mashed up pretty good... but all I needed was a gun and some time to heal. В счет за помощь индийской девушке... входили сломанное ребро, поломанный нос... и сильно заплывший глаз... но все что мне нужно, это пистолет и время оклематься.
The question is not to know if the Log Installation is broken or not. Сейчас ты должна думать не о том, как починить поломанный Лог Пос,
Больше примеров...
Ломаный (примеров 3)
Later sources have ignored the earlier accounts and assumed that "Broken Slavey" is merely French vocabulary (loanwords) used in northern Athabascan languages. Более поздние источники игнорируются ранними аккаунтами и предполагают, что "ломаный слейви" является простым французским словарём (заимствование), ранее использовавшийся в северных атабаскских языках.
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. Ты не обязан говорить по-английски хорошо. Ломаный английский - это нормально, пока ты можешь быть понятным другим.
Broken Slavey is based primarily on the Slavey language with elements from French, Cree, and perhaps to a lesser extent English. Ломаный слейви главным образом основывается на языке слейви с элементами из французского, кри и, возможно, в меньшей степени из английского языков.
Больше примеров...
Broken (примеров 107)
In a Dieselboy interview for Broken Beats on May 8, Zardonic was named as one of the five outstanding artists in Drum & Bass at the time. В интервью для Broken Beats восьмого Мая, Dieselboy назвал Zardonic'a как самого выдающегося артиста Drum & Bass сцены на тот момент.
The group's debut album, Broken Boy Soldiers, was released in the US on May 16, 2006, with "Steady, As She Goes" as the first single. Первый альбом группы, Broken Boy Soldiers, был издан в США 15 Мая, 2006, с первым синглом «Steady, As She Goes».
The Raconteurs' full-length debut, Broken Boy Soldiers, was recorded at Brendan Benson's in-home studio located in Detroit. Полноценный дебютный альбом Broken Boy Soldiers был записан на студии дома у Брендана Бенсона в Детройте.
She starred in the 2009 movie Not Easily Broken with Morris Chestnut and Taraji P. Henson. В 2009 году сыграла главную роль в фильме «Not Easily Broken» с Моррисом Честнатом и Тараджи Хэенсен.
The track listing is based on the Special Edition cassette version of the album, which featured five B-sides as bonus tracks-including three tracks ("The Conflict", "The Marauders" and "Broken Revisited") from The Hurting period. Трек-лист основан на кассетной версии специального издания альбома, в которой в качестве бонусных треков представлены пять песен со стороны «Б», включая три трека («The Conflict», «The Marauders» и «Broken Revisited») из The Hurting.
Больше примеров...