Английский - русский
Перевод слова Broken

Перевод broken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разбитый (примеров 31)
I mean, he was all sad and pathetic and broken. Ну, то есть, он же был весь такой грустный, жалостный и разбитый.
one broken water pitcher, 12 crowns; Разбитый стеклянный кувшин для воды - 12 крон.
Also, I gathered up all the broken China from the dining room because I read here in Martha that chipped teacups make great votive holders, and we all know, when in doubt, it's candles, candles, candles, right? Так же я собрал весь разбитый китайский сервис с обеденной потому что я прочитал в "Марте" что выкрашенные чашки буду отлично служить как подставки и мы все это знаем, без сомнения, для свечей, свечей, свечей, да?
1975, a broken man, suffocated while working the night shift in a Fotomat booth. В 1975, брошенный и разбитый, он задохнулся работая в ночную смену в будке "Быстрое фото".
If we're brought in on 22, there'll be a broken airplane and a lot of dead people, so you call Lincoln and turn the screws. Если мы сядем на 2-2, то у вас будет разбитый самолет и много трупов.
Больше примеров...
Сломана (примеров 409)
He's got a broken collar bone and his hip is out. У него сломана ключица и вывихнуто бедро.
No, the circuit on that window's been broken for years. Нет. На этом окне она была сломана уже давно.
I think the leg is broken. Кажется, нога сломана.
So, what, you're... broken? Ты что... сломана?
His right leg was broken. Правая нога была сломана.
Больше примеров...
Сломан (примеров 346)
Look, pelvis is broken from both sides. Смотри, таз сломан с обеих сторон.
The ball bearing is broken, so is the gear box. Подшипник сломан, как и коробка передач.
Broken nose, mild forehead lacerations. Сломан нос, на лбу рваные раны.
Sod! It's broken! Черт, он сломан.
This one might be broken. Он должно быть сломан.
Больше примеров...
Сломаны (примеров 191)
Nearly all the bones in his hand were broken. Почти все кости в руке были сломаны.
I don't think your ribs are broken, but... they're pretty badly bruised. Не думаю, что у тебя сломаны рёбра, но... их довольно сильно помяли.
The State party barely mentions the fact that his toes were broken and he has scars on his back as a result of torture. Государство-участник лишь кратко упоминает о том, что пальцы его ног были сломаны и что в результате пыток у него остались шрамы на спине.
He had his bones broken and his head smashed in and now you're going to stomp all over his heart? Его кости сломаны и его голова разбита а теперь ты собираешься пройтись по его сердцу?
Shelves, they're broken. Полки, они сломаны.
Больше примеров...
Сломанной (примеров 198)
Scattered broken, and fragments of memories tugging was relegated to oblivion, and I may just have to continue to Detective Conan Edogawa. Отдельные сломанной, а также фрагменты воспоминаний дергал было предано забвению, и я могу просто продолжать Detective Conan Edogawa.
He is said to have been beaten to the extent that his arm was broken, and his hair and beard were shaved off. По утверждениям, он был избит до такой степени, что у него оказалась сломанной рука, к тому же ему сбрили волосы и бороду.
"Question: 'This pin with the clasp broken..." "Вопрос: Эта булавка со сломанной пряжкой..."
However, Homer proves that he really did care about her for years after the date by showing her a piece of the broken rock that he had found. Однако Гомер доказывает, что он действительно заботился о ней в течение многих лет после даты, показывая ей кусок сломанной скалы, которую он нашел.
I went home that night, shaved my beard. and a week later I'm laid out in her office with a broken back. Я сбрил бороду, а через неделю пришел к ней на прием со сломанной спиной.
Больше примеров...
Сломал (примеров 218)
Mama, my nose is broken. Не уходи! - Ты сломал мне нос.
He got a broken jaw and lost some teeth. Он сломал челюсть и потерял несколько зубов.
Actually, Michael had been so devastated by their break-up... that he'd even broken out the old guitar. На самом деле, Майкл был настолько опустошен эти разрывом, что даже сломал свою гитару.
I think I said, "No, I've broken my leg". Я сказал - "Нет, я сломал ногу".
I think I've broken something. Кажется, я что-то сломал.
Больше примеров...
Сломленный (примеров 58)
Handsome, vulnerable, kind of broken. Красивый, ранимый, вроде как, сломленный.
Does Your Majesty know Flying Snow and Broken Sword were lovers? Знает ли ваше величество, что Снежная Буря и Сломленный Меч любили друг друга?
Sky, Flying Snow and Broken Sword sacrificed themselves so you can be within 10 paces of me Небесный Воин, Снежная Буря и Сломленный Меч. пожертвовали собой, чтобы ты был в 10 шагах от меня!
Sky, Broken Sword and Snow gave themselves in different ways, in order that you could come within 10 paces of me. Небесный Воин, Снежная Буря и Сломленный Меч. пожертвовали собой, чтобы ты был в 10 шагах от меня!
And yet, Broken Sword, a man I barely knew, was able to see clearly, Но я никогда не представлял себе, что Сломленный Меч, мой заклятый враг, верно поймет
Больше примеров...
Сломано (примеров 172)
But it's broken, my dials... Тут все сломано, по приборам...
I'm sure you do, brother, but it looks like you also got a few broken ribs. Конечно, дружище, но похоже у тебя сломано пара рёбер.
There's nothing broken, there's no sign of concussion and, yes, you are covered in sick. Ничего не сломано, нет признаков сотрясения и да, ты вся покрыта рвотой.
I don't think anything's broken. Думаю, ничего не сломано.
Broken rib, I think. Думаю, сломано ребро.
Больше примеров...
Сломался (примеров 158)
You rang my bicycle bell until it was broken. Ты трезвонил в мой велосипедный звонок, пока он не сломался.
But almost all pictures remained in photobank, which was broken. Правда почти все фотографии остались в фотобанке, который сломался.
I guess this reliquary's broken. Наверное, сосуд сломался.
She comes home to find that her water heater has broken, and there is now water all over her basement. Она возвращается домой и видит, что водонагреватель сломался и теперь весь подвал затоплен.
In gymnastics, third in average, I was jumping with the rope and suddenly I ceded his back and I had to go to the hospital... because...? not respiravo and seemed to be broken. На уроке физкультуры в 8 классе у меня вдруг прихватило спину меня отвезли в больницу у не мог дышать я думал, сломался позвоночник.
Больше примеров...
Сломанные (примеров 144)
Why do you always give me broken things? Почему ты всегда отдаешь мне сломанные вещи?
I reckon the little broken rake is mine, but Flora reckons it's hers Я считаю сломанные грабли своими, а Флора считает - они ее.
All the broken and shunned creatures. Все сломанные и избегаемые создания.
Broken clocks and blind squirrels. Сломанные часы и слепые белки.
Broken bones heal stronger. Сломанные кости заживают сильнее.
Больше примеров...
Сломанных (примеров 124)
I was a hero to broken robots. Я был героем для сломанных роботов.
One of the broken generators has been replaced. Один из сломанных генераторов был заменен.
Your mom has some broken bones in her forearm, У вашей мамы несколько сломанных костей в предплечье,
Maybe to the sternum, like broken ribs? Возможно грудной клетки, вроде сломанных ребер?
Corrector nanites have almost fully restored her broken parts. Наноструктура сломанных деталей почти восстановлена.
Больше примеров...
Нарушил (примеров 148)
That he had a radio and has broken rules cannot be denied. И, конечно, имея радио, он нарушил правила - и его нельзя в этом винить.
And this man has broken the law. Этот человек нарушил закон.
I've broken a sacred vow. Я нарушил священную клятву.
You've broken our rules of conduct. Ты нарушил все наши правила.
Richard Ardis that is broken, the best thing then. Ричард Ардис нарушил эту традицию, это лучшее, из того что есть.
Больше примеров...
Перелом (примеров 101)
In particular, his arm was reportedly broken and he suffered many blows on the back. Особые страдания ему причинил перелом руки и множественные ушибы в области спины.
"When he was nearly 13, my brother Jem got his arm badly broken at the elbow." "Когда моему брату было около 13 лет, у него был сложный перелом руки в локте."
He also had Bennett's fracture of the thumb, broken left clavicle... У него также перелом Беннетта на большом пальце руки сломанная левая ключица и его колено...
Fractured foot bones in '04, broken collarbone in '08, broken wrist in 2011. Перелом стопы в 2004-ом, сломанная ключица в 2008-ом, сломанное запястье в 2011-ом.
One man of 53 had fractures to the left arm; a 35-year-old man had suffered blunt force trauma to the skull; a 40-year-old woman was suffering from multiple trauma and a broken wrist. В частности, у одного мужчины в возрасте 53 лет отмечены множественные переломы левой руки; мужчина в возрасте 35 лет получил тяжелую травму черепа в результате сильного удара тупым предметом; у сорокалетней женщины зафиксированы многочисленные травмы и перелом запястья.
Больше примеров...
Сломанный (примеров 125)
There's a key broken off in the glove box. В замочной скважине бардачка сломанный ключ.
Your help has already buried me in paperwork and broken my finger. Вы уже помогли, добавив мне бумажной работы и сломанный палец.
I know the night janitor and there's a broken locker I can put my stuff. я знаю ночного сторожа... могу класть вещи в сломанный €щик.
The pelvis is broken, trapping the baby's head. Сломанный таз охватил головку ребенка.
In Poul Anderson's The Broken Sword (1954), a wronged witch captures the newly born son of the king and, in his place, leaves a changeling. В романе Пола Андерсона «Сломанный меч» (1954) обиженная ведьма похищает новорождённого сына короля и на его месте оставляет подменыша.
Больше примеров...
Поломанный (примеров 10)
It must have been severed by the broken pelvis. Наверно, ее разорвал поломанный таз.
Hear you got a broken appliance, ma'am. Слушай ты получала поломанный приборчик, мэм.
Nunkhead! $200... for a broken meteor? Болван! $200... за поломанный метеор?
Besides, it's broken. Кроме этого, барабан поломанный.
The bill for helping the Indian girl... included kicked-in ribs, a broken nose... one eye mashed up pretty good... but all I needed was a gun and some time to heal. В счет за помощь индийской девушке... входили сломанное ребро, поломанный нос... и сильно заплывший глаз... но все что мне нужно, это пистолет и время оклематься.
Больше примеров...
Ломаный (примеров 3)
Later sources have ignored the earlier accounts and assumed that "Broken Slavey" is merely French vocabulary (loanwords) used in northern Athabascan languages. Более поздние источники игнорируются ранними аккаунтами и предполагают, что "ломаный слейви" является простым французским словарём (заимствование), ранее использовавшийся в северных атабаскских языках.
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. Ты не обязан говорить по-английски хорошо. Ломаный английский - это нормально, пока ты можешь быть понятным другим.
Broken Slavey is based primarily on the Slavey language with elements from French, Cree, and perhaps to a lesser extent English. Ломаный слейви главным образом основывается на языке слейви с элементами из французского, кри и, возможно, в меньшей степени из английского языков.
Больше примеров...
Broken (примеров 107)
During the EP's recording Barclay was replaced by Ryan Martinie, former bassist for the progressive-rock band Broken Altar. Во время записи Барклай был заменен Райаном Мартини, бывшим басистом прогрессивной рок-группы Broken Altar.
In 2015, Greek synth-pop duo Marsheaux released a complete cover version of A Broken Frame on Undo Records. В 2015 году греческий синти-поп дуэт Marsheaux выпустил трибьют-альбом A Broken Frame.
White provided vocals to three songs on the album: "The Rose with the Broken Neck", "Two Against One", and "The World". В итоге, Джек написал три песни для альбома: The Rose with the Broken Neck, Two Against One и The World.
As the two songs share the same piano/synth motif, "Head over Heels" eventually came to be sandwiched in between two bookend parts of "Broken" in live performances. Поскольку у этих песен один и тот же мотив на фортепиано/синтезаторе, «Head over Heels» в конечном итоге стала исполняться между двумя частями «Broken» на концертах.
The accident was designated a "Broken Arrow"-a United States military term that describes an accident involving a nuclear weapon but which does not present a risk of war. Инцидент был отнесён к категории «Сломанная стрела» (англ. Broken Arrow), этот код обозначал происшествие с ядерным оружием, не создающее угрозу войны.
Больше примеров...