You're such a big, handsome boy. | Ты такой большой, красивый мальчик. |
This is a big step forward, and I congratulate both parties on this achievement. | Это большой шаг вперед, и я поздравляю обе стороны с этим достижением. |
Well, it is a big step forward. | Что же, это большой шаг вперед. |
You need to focus on the big picture, like getting your husband to at least appear to prefer you to his alleged mistress. | Тебе нужно сосредоточится на большой картинке как ты позволяешь своему мужу, покрайне мере в печати, предпочесть тебя его законной любовнице. |
It's a big expensive item that serves no purpose and is more trouble than it's worth. | Это большой дорогой товар, который не служит никакой цели, и с ним больше проблем, чем оно того стоит. |
The report addresses these issues and argues that, while a "big push" designed to instigate a virtuous circle of higher investment, income and savings is necessary for poverty reduction, policies by aid donors and recipients alike are crucial for its success. | Эти вопросы рассматриваются в докладе, при этом в нем отмечается, что, хотя больший толчок, призванный содействовать реальному росту инвестиций, доходов и сбережений, и необходим для сокращения масштабов нищеты, крайне важное значение для его успеха имеет политика доноров и получателей помощи. |
I remember when I was working in Harrods. I got involved with the boss, and I mean the big boss. | Помню, когда работала в "Харродз", я мутила с боссом, и больший боссом. |
Aren't we going big, George? | У нас же будет намного больший праздник, Джордж? |
More work and experiences are called for, also on how a CPI based on Big Data relates to a traditional CPI. | Необходимо провести дополнительную работу и накопить больший опыт, в частности, также по вопросу о том, каким образом опирающиеся на "большие данные" ИПЦ соотносятся с традиционным ИПЦ. |
People think it's the big events that make history, Mr Barnaby. Big events and big people. | Людям кажется, что историю делают большие события и больший шишки, м-р Барнаби. |
No, come on, this was a big incident. | Нет, ну перестань, это же был крупный инцидент. |
Said if she could write another, we had a big contract. | Сказал, что подпишет с ней крупный контракт, если она сможет написать еще одну. |
Look, I can't afford a big lawsuit. | Послушайте, я не могу себе позволить крупный иск. |
This is proven by the fact last big fire in a German road tunnel took place in 1968, where there were no casualties. | Подтверждением тому служит, например, тот факт, что последний крупный пожар в немецком автодорожном туннеле имел место в 1968 году, причем без человеческих жертв. |
Do you remember the first big terrorist bombing in Westwood? | Помнишь первый крупный теракт в Уэствуде? |
No, it's just... this is a very big day, that's all. | Нет, просто... сегодня важный день, вот и всё. |
It's a big day for you. | Сегодня важный день для тебя. |
It's a big day. | Сегодня очень важный день. |
Right? It's a big day. | У него важный день. |
This is a big night for me. | У меня сегодня важный вечер. |
All tatted up his neck, big scar on his cheek. | Весь в татуировках, огромный шрам на щеке. |
They were big in Europe and huge in Japan, actually. | Они были очень популярны в Европе и огромный успех был в Японии. |
It had one long horn and one big eye | У него был длинный рог и один огромный глаз |
It was big risk for her, of course, but one does crazy things for love. | Для неё это был огромный риск, конечно, но... чего только не сделаешь ради любви. |
Great big circle, now. | А теперь огромный круг. |
Okay, Ferguson, this is a big moment in your life. | Так, Фёргюсен, это великий момент в твоей жизни. |
It was a big day. | Это был великий день. |
No, you were the big Avengers, resistance fighters, Do-gooders. Too bad for the other. | Нет, ты же у нас великий заступник, тот, кто осмелился сказать "нет", ты хотел изменить мир, а дальше гори всё синим пламенем. |
It turns out that our big, bad boogeyman... is nothing more than a bed-wetting mama's boy. | Похоже на то, что наш громила, великий злодей,... не больше чем маменькин сынок, писающий в кровать. |
You can call me Big Boy Bando. Big Boy Bando. | Можешь звать меня - Великий Бандо. |
It's a big thing, to give up your whole world. | Бросить всё - это очень серьезный шаг. |
Well, I think it's a big opportunity for anybody to get their hands into it. | Серьезный шанс для того, кто успеет его ухватить. |
Well, this is a very big step. | Ну это очень серьезный шаг. |
Big rift, very serious! | Большой разлад, очень серьезный! |
The Dems, disgruntled staffers, the NRA, big pharma... every major contributor to the party. | Демократы, недовольные работники, оружейники, медфирмы... любой серьезный спонсор партии. |
That's what big brothers do, sweetheart! | Это и есть то, что должен делать старший брат, дорогая! |
Big James, check and see if any calves went astray. | Яков Старший, огороди и присмотри, чтоб телята не заблудились. |
Sai Ling's dead, Fasha was arrested Big Cow's also dead | Сай Лин мертва, Фаша арестован, Старший Слон тоже мерт. |
Big Foster... all he knows is intimidation, violence, aggression. | А Фостер Старший... он знает только язык угроз и насилия. |
ILF partner Sergiy Silchenko and senior attorney Olena Petrova have successfully defended the big national... | 15 апреля 2010 года партнер юридической фирмы ILF Сергей Сильченко и старший юрист Елена Петрова успешно... |
This is a big wedding... a lot of pictures. | Это большая свадьба - много фотографий. |
I wasn't involved in the case, personally, but I know they had a very big file on it. | Лично я не был вовлечен в расследование, но знаю, что они собрали очень много материалов. |
Okay, well, for your information, when I won this, it was a very big deal. | Ладно, для справки, когда я выиграл этот приз, это очень много значило. |
An in-depth profile in prime time, lots of eyeballs, with someone big, someone experienced, a Diane Sawyer, a James Novak. | В полупрофиль, в праймтайм, много зрителей, с кем-нибудь важным и опытным Дианой Сойер, Джеймсом Новаком. |
You do this big number about listening but no one really listens | Вы много говорите о том, чтобы слушать, но на самом деле не слушаете. |
One last big push for me, June. | Один сильный толчок для меня, Джун. |
She's got a big bruise on her back, and... and aside from a nasty head lac, there's no evidence of other injuries. | У нее сильный ушиб спины, но... но кроме этой ужасной раны на голове, других признаков травмы нет. |
Four years ago, a big storm blows an American team off the hill. | Четыре года назад сильный буран сметает с горы американский отряд. |
I need the big, strong Wolf to eat the sad, little rat. | Мне нужен большой, сильный Волк. Способный съесть жалкую крысу. |
I just got this new printer, and I need somebody big and strong to take it to my office for me. | Мне нужен кто-то большой и сильный, чтобы перенести новый принтер в мой кабинет. |
And who's this big kid? | А это что за взрослый парень? |
And he said, "you're such a big man," | А он сказал, "ты уже такой взрослый" |
After all, he is a big boy now, he can see things like that. | Он уже вырос, он - взрослый парень Ему уже можно смотреть на такие вещи. |
Mature and grown-up, he's a big boy. | Взрослый и высокий, о да он большой мальчик. |
New haircut and big boy clothes? | стрижка и взрослый наряд? |
Come on, Stubeck, you're a big guy, you ought be giving more than anybody. | Ну, Стэнбэк, ты же здоровяк, ты рожден, чтобы сдавать больше остальных. |
It's very beautiful for me, it's a big part of my life to work with children now, to bring to them something and in the end it's they who bring the most to me! | Просто чудесно для меня; работа с детьми - это большая часть моей жизни, отдать им частицу себя, и в конечном счете, они дают мне больше! |
You are the big and strong one. | Ты больше и сильнее. |
The committee also accepts the characteristic role of women in war, rather than men, as she is one of the big losers in wars and one who really pays for destruction. | Коалиция также разделяет мнение о том, что в условиях войны женщинам отводится специфическая, отличная от мужской роль, поскольку они больше всех теряют в войне и именно они действительно испытывают на себе ее разрушительные последствия. |
Lucy lit up the big screen in movies such as Payback (1999), Shanghai Noon (2000), Charlie's Angels (2000), Ballistic: Ecks vs. | К примеру, Лю и ее старшим брату и сестре было позволено смотреть телевизор только по воскресеньям и не больше часа, когда шла программа Уолта Диснея. Но, как известно, запретный плод сладок. |
Such a big impact from inclination would therefore be disproportionate in comparison to other cycles. | Такой значительный эффект от наклона был бы непропорционально большим по сравнению с другими циклами. |
There's a big element of put-on involved with all Seattle music. | Есть значительный элемент приукрашивания, связанный с музыкой Сиэттла. |
The Foundation knows that it is making a big difference in the world and helping to achieve the Millennium Development Goals. | Сотрудники Фонда знают, что он вносит значительный вклад в улучшение ситуации в мире и достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
For example, scrap delivery by rail shows little variation of transport unit size, way and position of the wagon with the disadvantage of big scrap cargoes. | Например, для перевозки лома по железной дороге характерны незначительные колебания в отношении размера транспортных единиц, направления движения и положения вагона, при этом недостатком является значительный объем лома. |
The data presented above indicate that, although there has been considerable progress in the capacity of countries to collect data on their drug abuse situation, there are still big gaps in the information. | Представленные выше данные свидетельствуют о том, что, несмотря на значительный прогресс, достигнутый в укреплении потенциала стран в сборе данных о ситуации у них в области злоупотребления наркотиками, в полученной информации по-прежнему имеются большие пробелы. |
Guess whose life sucks a big sack of marbles. | Угадайте, кто самый большой неудачник? |
Maybe this is as big as the wrap gets, | Это, наверное, самый большой размер. |
The Big Question Is, With Serena Single And On Top Of The World, Will Constance Become The House Of Van Der Woodsen? | Самый большой вопрос, одинока ли Сирена на вершине мира, останется ли неизменность в доме Ван дер Вудсен? |
Kong could produce for Faye Wray, a very big banana. | Самое важное для женщины И я уверена - когда надо - он мог достать самый большой банан |
So big, only the biggest of the screen can bring it to you all. | Они поместятся только на самый большой экран. |
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. | А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль. |
I know a little gallery we could knock over... just to get our feet wet so to speak and then... gathering confidence as we go, we could move into the big time. | Я знаю тут одну галерею, очень подходит для тренировки приобретения навыков, а когда этот масштаб будет освоен,... возьмёмся за более крупный. |
Grand-Prix winner of the global competition of young performers "Big Apple Music-96" (New York). | Обладатель гран-при Всемирного конкурса молодых исполнителей «Big Apple Music-96» г. Нью-Йорк. |
Aptostichus stephencolberti is found on coastal dunes that extend from the Big Sur area to the San Francisco Peninsula at Point Lobos and Golden Gate. | Новый вид Aptostichus stephencolberti был найден на прибрежных песчаных дюнах штата Калифорния в районе от Big Sur до полуострова Сан-Франциско около Point Lobos и Golden Gate. |
Other critics point out that while Little Big has an identity of its own, it also exposes the listener to Russian folk songs and Russian culture. | Другие критики отмечают, что при этом Little Big - группа со своей собственной идентичностью: коллектив представляет слушателю свой взгляд на русские народные песни и русскую культуру. |
In the modern era of the program, as is the case with most Big Ten sports, Minnesota's primary rivals are the Iowa Hawkeyes and Wisconsin Badgers. | В настоящее время, как и у большинства спортивных команд конференции Big Ten, основными соперниками Миннесоты являются «Айова Хокайс» и «Висконсин Бэджерс». |
The service, which was later revamped as Big Sea Games in 2009, was shut down in 2010 as part of the company's shift from traditional online games to social games on Facebook and mobile apps. -122.361906 | Сервис, который в 2009 году был назван Big Sea Games, был закрыт в 2010 году при переходе компании с традиционных онлайн-игр на приложения для Facebook и мобильных телефонов. |
Snoopy to Big Boss, there's an incident in the cafeteria. | Снупи - Биг Боссу: ЧП в столовой. |
That big plane is a Viscount. | А тот большой, Биг Аун, английский. |
You're Big Mike, right? | Ты Биг Майк, верно? |
"What you are, is part of Billie's Big Bang theory" | Теперь ты под крылышком Билли Биг Бэнг. |
In late February 1993, White signed an eight-date agreement with the Union of Wrestling Forces International (UWFi), where he competed as Super Vader due to legal issues concerning the Big Van Vader name. | В конце февраля 1993 года, Уайт подписал соглашение с UWFi (Union of Wrestling Force International), где выступал как «Супер Вейдер» (псевдоним Биг Ван Вейдер был запрещён к использованию). |
It's not that big of an age difference. | Не такая уж и большая разница в возрасте. |
I'll never thanks you enough, I had no idea it was so big. | Даже не знаю, как вас благодарить, я и не думал, что она такая большая. |
Mommy's little baby is getting big and chubby. | Ух, мамина крошка уже такая большая и пухленькая! |
you're no big deal can't you see? | ты не такая уж важная персона разве ты не видишь? |
A big tradition here. | Это уже такая традиция здесь... |