| That big old... boat race. | Такой большой старый... из расы в банках. |
| Generally, Tanzania acknowledges that the standard of living has deteriorated with a big percentage of the population living in abject poverty. | В целом, Танзания признает, что уровень жизни ухудшился, а большой процент населения живет в крайней нищете. |
| You know, a lot of guys like women with big - | Ну знаешь многие парни любят девушек с большой... |
| You need to focus on the big picture, like getting your husband to at least appear to prefer you to his alleged mistress. | Тебе нужно сосредоточится на большой картинке как ты позволяешь своему мужу, покрайне мере в печати, предпочесть тебя его законной любовнице. |
| Where are you going in such a big hurry? | Куда ты сваливаешь в такой большой спешке? |
| The report addresses these issues and argues that, while a "big push" designed to instigate a virtuous circle of higher investment, income and savings is necessary for poverty reduction, policies by aid donors and recipients alike are crucial for its success. | Эти вопросы рассматриваются в докладе, при этом в нем отмечается, что, хотя больший толчок, призванный содействовать реальному росту инвестиций, доходов и сбережений, и необходим для сокращения масштабов нищеты, крайне важное значение для его успеха имеет политика доноров и получателей помощи. |
| And he doesn't fit in... which is a big asset in my book. | Да, и он не приспосабливается, что в моих глазах больший плюс. |
| So, unfortunately, even if Europe came to its senses and emerging markets showed greater enthusiasm for liberal trade, we may not see a big global deal until the next decade. | Таким образом, к сожалению, даже если бы Европа пришла в себя, а возникающие рынки проявили бы больший энтузиазм в отношении либеральной торговли, мы, возможно, не увидим большой глобальной сделки до следующего десятилетия. |
| (a) More research is needed to understand the big differences between the human capital stock estimates generated by the cost-based and income-based methods. | а) необходимо провести больший объем исследований для понимания значительных различий между оценками запасов человеческого капитала, опирающихся на методы, ориентированные на расходы и доходы. |
| His team won the big bonspiel. | Его команда выиграла больший бонспил. |
| We got a big client coming to town - thomas loze. | У нас есть крупный клиент, приехавший в город - Томас Лоз. |
| Jing, how big is your handwriting? | Йинг, у тебя почерк крупный? |
| Big increase in partnerships occurred only after 2004: Prior to 2004 there was limited contact with the vibrant international mine action community in the area of partnerships. | с) крупный рост партнерских отношений произошел только после 2004 года: до 2004 года имелся ограниченный контакт с динамичным международным сообществом по противоминной деятельности в сфере партнерских отношений. |
| Be it big or small producer. | А он крупный продюссер. |
| It were a big bust. | Это был крупный улов. |
| Now I know that tonight is Boyle's big night. | Я знаю, что сегодня важный вечер для Бойла. |
| But it's a big day, and a big day calls for a big breakfast! | Но сегодня важный день, а в важный день важно хорошо позавтракать! |
| We've actually got Laura, Paul and Shelly staying, and me and Becky have got a really big day ahead of us tomorrow. | У нас ночуют Лора, Пол и Шелли, а ещё у нас с Бекки завтра важный день. |
| Got a big day today. | Сегодня у нас важный день. |
| And bernalium - the one thing vital to our defences - bernalium is corroded, at a time when we're facing a big meteorite storm. | И Берналиум жизненно важный для нашей защиты - Берналиум разъеден, в то время, когда мы сталкиваемся с большим метеоритным штормом. |
| The information technology revolution would make it possible to harness big data in developing countries. | Информационно-техническая революция позволит осваивать огромный объем данных в развивающихся странах. |
| Why's there a big patch of earth in the middle of your floor? | Почему посередине вашего пола огромный кусок земли? |
| By the end of it he'd have a big bubble on his head. | Под конец у него из головы вырос бы огромный пузырь. |
| A big house at Wolvercote. | Огромный дом в Волверкоте. |
| We did a project for the Government Office of Science a couple of years ago, a big program called the Foresight program - lots and lots of people - involved lots of experts - everything evidence based - a huge tome. | Пару лет назад мы сделали проект для Министерства Науки - большую программу "Взгляд в будущее" - где работало много экспертов всё было основано на фактах - огромный том. |
| Well you saved the day for everyone Like a big old superhero. | Ну, ты спас всех, как великий старомодный герой. |
| In short, my girlfriend is a big eater and a proud psychic. | Короче, моя девушка - большая обжора и великий медиум. |
| Didn't you know that, Mr. Big Shot Lawyer? | Что, не знал, великий адвокат? |
| Small award, big winner! | Небольшая премия, но великий победитель! |
| Big day like today and everybody's lazy. | В такой великий день все ленятся. |
| Burger Chef's a big account, but they obviously thought you were ready for it. | Бургер Шеф - серьезный клиент. Они, очевидно, считают, что ты готова к этому. |
| They will be happy, it'll be a big'll congratulate you. | Они будут счастливы, это серьезный успех, они вас отблагодарят. |
| It's a big step for you to take. | Это серьезный для тебя шаг |
| In that connection, the big increase in the resources allocated to special political missions over the past nine years reflected a serious imbalance in the regular budget which could easily be corrected by creating a special account for such missions. | В этой связи большое увеличение ресурсов, выделенных на специальные политические миссии за последние девять лет, отражает серьезный дисбаланс в регулярном бюджете, который можно легко исправить путем создания специального счета для таких миссий. |
| Well, it's just a big commitment. | Ну, это серьезный шаг. |
| That's what big brothers do, sweetheart! | Это и есть то, что должен делать старший брат, дорогая! |
| Me and my big, trip, are already besties. | Я и мой старший брат Трип уже уже хорошие друзья. |
| Unnie and Big Oppa are a great match! | Онни и старший оппа - просто чудесное сочетание. |
| Maybe... grandpa big Mike? | Может быть... дедушка Майк старший? |
| And I'm wondering did Big Daddy Butano intro Junior to his cellmate? | И мне стало интересно, не папочка Бутано Старший ли свел Младшего с его сокамерником? |
| They're a big chain... we're just a niche outfit. | Есть много крупных производств... а мы занимаем только маленькую нишу. |
| But on the other side of that, though, we were big readers in our house. | Но, с другой стороны, в нашем доме много читали. |
| Besides, you've got a lot of work to do and I've got a big case to win. | К тому же, у тебя много работы, а у меня важное дело. |
| She had a big mouth, like me, but no one hated her. | Языком она много трепала, как я, но... чтобы её кто-то ненавидел? |
| That's why her allowance is so big. | Поэтому ей так много позволяют. |
| And then was a very bright light, a very big light. | А потом был очень яркий свет, очень сильный свет». |
| Come on, you're a big strong boy, carry her out, you still got time. | Давай, ты большой сильный мальчик, вытащишь ее оттуда, еще есть время. |
| Sarah has a huge voice, and it's going to be key for me to not get her to come down and meet me in the middle, to show how big my voice can be too. | У Сары невероятно сильный голос и самым основным для меня будет не дать ей опуститься до меня на среднем уровне, а показать, каким сильным может быть и мой голос. |
| Big, strong Nick. | Большой, сильный Ник. |
| So we've been putting in a lot of hours on the Chief, but the weather service is tracking' a big storm. | Да, где-то в ночь на среду. ранним утром четверга, может... сильный ветер, метель, полный комплект. |
| Well, you're a big boy. | Хорошо, ты уже взрослый. |
| Even though you're all grown up, I'm still your big sister. | Хоть ты и взрослый, я все равно твоя старшая сестра. |
| He may be big, but he's not grown up. | Может он и большой, Но он не взрослый. |
| By definition, development is not just more of the same, just as an adult is not just a big baby. | По определению, развитие - это не просто увеличение того же самого, так же как взрослый не является большим ребенком. |
| Come on, I'm a big boy. | Прекрати, я уже взрослый. |
| Look, now he's making himself big, like he's facing a bear. | Он старается казаться больше, как будто увидел медведя. |
| I don't know if I should say, but it's just so big, I can't hold it in anymore. | Я не знаю, стоит ли мне говорить, но это очень важно, и я не могу больше сдерживаться. |
| The more I thought about it, the more I realized it's not a big deal. | Чем больше я об этом думаю, тем больше понимаю, что ничего страшного в этом нет. |
| And so we believe that there may be a lot more to physical reality than what we've normally called our universe - the aftermath of our Big Bang. | Следовательно, мы считаем, что физических реальностей может быть намного больше чем одна наша вселенная, образованная образованной в результате Большого Взрыва. |
| You'd get as big a hit out of that as you would out of a sherbet Dip Dab. | Пустышек. От них вы заторчите не больше, чем от мятного Тик-Така. |
| Nevertheless, there was still a big gap between developed countries on the one hand, and developing countries - especially LDCs and small, isolated island countries - on the other hand. | Тем не менее все еще сохраняется значительный разрыв между развитыми странами, с одной стороны, и развивающимися странами, особенно НРС и малыми, изолированными островными странами, - с другой стороны. |
| We will never usher in an era of sustainable prosperity in the absence of a big, global push, with all nations moving in the same direction. | Чтобы наступила эра постоянного процветания, необходим значительный, глобальный стимул, чтобы все народы двигались в одном направлении. |
| The big economic blocs that dominated GATT negotiations since 1948 realize that developing countries have to be included in a new round, and assured substantial gains. | Крупные экономические блоки, доминировавшие в процессе переговоров в рамках ГАТТ с 1948 года, сознают, что развивающиеся страны должны быть вовлечены в новый раунд и что для них должен быть обеспечен значительный выигрыш. |
| Significant progress has been made in combating CST and, in this regard, big hotel chains are no longer a concern in many locations compared to smaller hotels and guesthouses. | В борьбе с ДСТ был достигнут значительный прогресс, и в этом плане крупные сетевые гостиницы во многих туристических местах уже не вызывают обеспокоенности, чего нельзя сказать о небольших по размеру гостиницах и пансионах. |
| Hastings wrote in 1985 that "no sane commander" would mount an attack as big as Epsom without "every hope of breaking through the German defences, or at least of causing the enemy to make substantial withdrawals". | В 1985 году Гастингс писал, что «ни один здравомыслящий командир» не начнёт такую масштабную атаку без «полной уверенности прорвать немецкую оборону, или, по крайней мере, нанести противнику значительный урон». |
| So the big question is why growth hasn't translated into poverty reduction. | Так что самый большой вопрос - почему рост не повлиял на сокращение бедности. |
| And when that Big Jim guy tried to, he got zapped like Marty McFly and his silver pick in Back to the Future. | А когда тот самый Большой Джим пытался, его долбануло, прямо как Марти Макфлая в "Назад в будущее". |
| I know you're not a big fan of his right now... | Я знаю, ты не самый большой его фанат сейчас... |
| And tonight's Super Big Ball is... | И самый большой Шар на сегодня... |
| The aliens were always dropping in because Kirk was the only one that had the big screen. | Инопланетяне все время заскакивают потому что у Кирка самый большой телевизор. |
| The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. | А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль. |
| I know a little gallery we could knock over... just to get our feet wet so to speak and then... gathering confidence as we go, we could move into the big time. | Я знаю тут одну галерею, очень подходит для тренировки приобретения навыков, а когда этот масштаб будет освоен,... возьмёмся за более крупный. |
| On October 31, 2014, Gucci Mane and Chief Keef released a collaborative mixtape titled Big Gucci Sosa. | 31 октября 2014 Gucci Mane и Chief Keef выпустили совместный микстейп названием Big Gucci Sosa. |
| The album's lead single "Mercy", was released on April 6, 2012 and features verses from Kanye West, Pusha T and Big Sean, as well as GOOD Music affiliate 2 Chainz. | 6 апреля 2012 вышел главный сингл с альбома, «Mercy», на котором присутствовали Канье Уэст, Pusha T, Big Sean и южный хип-хоп артист 2 Chainz. |
| On September 8, 1998, Fat Joe and Big Pun were arrested on assault charges for hitting a man with a baseball bat and stealing the man's gold chain on June 14 that year. | 8 сентября 1998 года Fat Joe и Big Pun были арестованы по обвинению в нападении на человека с бейсбольной битой и краже его золотой цепи 14 июня того же года. |
| B-side "Big Mama" has been described by Lennon as "semi-hard rock". | Песня «Big Mama» на стороне B описывалась самим Джулианом Ленноном как «полу-хард-рок». |
| The Washington Post in 1993 called the game simple, but addictive, just like all puzzlers from the Big N. Give Yoshi's Cookie a taste test - but don't do it before bedtime. | Обозреватель The Washington Post в 1993 году назвал игру «простой, но захватывающей, как и все головоломки от Big N. Yoshi's Cookie можно устроить дегустацию, но не делайте этого перед сном. |
| Metal Gear Solid elaborates on the storyline of the earlier games and reveals that Solid Snake is a genetic clone of Big Boss, created as part of a secret government project. | Metal Gear Solid продолжает сюжет ранних игр, раскрывая сущность Солида Снейка, который на самом деле является клоном Биг Босса, созданным по секретному проекту правительства. |
| C3 also represents other personalities and brands, Ritchie Valens and The Big Bopper, the last of which is authorized through his daughter-in-law Patty Richardson (widow of son Jay Richardson). | «СЗ» так же представляет такие личности и бренды Ричи Валенс и Биг Боппер, последний из которых разрешён через его невестку Патти Ричардсон (вдова сына Джея Ричардсона). |
| Because most of you compared the price of this Big Mac to the price you're used to paying. | Потому, что большинство из вас сравнили цену этого Биг Мака с той ценой, которую вы привыкли платить. |
| Well, hang on. "Big Ben: is that a lighthouse?" | Эй, стойте. Биг Бен - это маяк? |
| During this time, Batista tried to regain a world title, facing both Big Show for his ECW World Championship on ECW, and King Booker for his World Heavyweight Championship at SummerSlam and on SmackDown! | За это время Батиста попытался вернуть себе титул чемпиона мира, сталкиваясь с Биг шоу за его титул Чемпиона мира в тяжёлом весе ЕСШ на ЕСШ, и Букера Ти за его Чемпионство мира в тяжёлом весе на SummerSlam (2006) и на SmackDown!. |
| When the age difference is so big. | У нас такая разница в возрасте. |
| Some big fish are worth the frizz. | Такая крупная рыбка стоит одной завивки. |
| This is as big a mystery as the day that we found it. | Это - такая же большая загадка, как и день, когда мы обнаружили это. |
| No, I just said it's not a big deal, don't tell my parents. | Нет, я просто сказала, что это такая ерунда, что родителям знать не обязательно. |
| Why is your coat so big? | Зачем такая толстая куртка? |