Английский - русский
Перевод слова Bar

Перевод bar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бар (примеров 3770)
American bar will be our new hangout. Теперь будем тусоваться в "Америкэн Бар".
Let's go to the bar, they serve food there. Давайте пойдем в бар, там подают еду.
It's open bar, right, Han? Это открытый бар, верно, Хан?
Prime Minister Benjamin Netanyahu's communications adviser, David Bar Illan, stated that the Beit El project was meant to satisfy the settlement's natural growth requirements. Советник премьер-министра Биньямина Нетаньяху по связям с общественностью Давид Бар Иллан заявил, что реализуемый в Бейт-Эле проект имеет целью удовлетворить потребности поселения, связанные с естественным ростом.
Sami Bar Liv, Mayor of Katzrin, stated that "Katzrin is an excellent city for tourism, and I don't think there will be any problem, although bureaucratic problems can always come up". Мэр Кацрина Сами Бар Лив заявил, что «Кацрин - превосходный город для туризма, и я не думаю, что будут какие-либо проблемы, хотя проблемы бюрократического характера всегда могут возникнуть.
Больше примеров...
Адвокатура (примеров 21)
The bar has the potential to play a fundamental role in safeguarding human rights. Адвокатура обладает потенциалом для того, чтобы играть основополагающую роль в обеспечении прав человека.
The bar should coming into being in 2002. Адвокатура должна быть создана в 2002 году.
The state bar has suspended my license. Адвокатура штата приостановила мою лицензию.
Under the Bar Act of 15 June 1993, the bar is an independent legal entity tasked with carrying out professional human rights activities in accordance with the Constitution. Законом Республики Беларусь от 15 июня 1993 года "Об адвокатуре" предусмотрено, что адвокатура в Республике Беларусь представляет собой независимый правовой институт, призванный в соответствии с Конституцией осуществлять профессиональную правозащитную деятельность.
Nevertheless, it is a beginning, and a widespread awareness-raising campaign on legal rights and on the need for young people to be trained as lawyers may be necessary before a dynamic bar is created. Тем не менее это только начало, и прежде чем будет создана активно функционирующая адвокатура, может потребоваться широкая кампания по повышению осведомленности о законных правах и о необходимости юридической подготовки молодежи.
Больше примеров...
Планка (примеров 66)
Two of the Council members questioned the two-thirds majority threshold and whether the bar had been set too high for the referendum to pass. Два члена Совета выразили сомнение в обоснованности требования о большинстве в две трети голосов и заявили, что, по их мнению, планка для референдума установлена слишком высоко.
The bar's set so low, even that prisoner that's just a torso got a date. Планка настолько низка, что даже заключенный, состоящий только из одного туловища нашел бы кого-нибудь.
Or did the bar get lowered way before that. Или планка опустилась задолго до этого?
In 2006, the bar of expectations must be kept realistically low when envisaging the economic governance capacity of a fragile and isolated PA and its ability to deliver an economic development, reform or institution-building programme. В 2006 году при анализе потенциала управления экономикой, которым может располагать слабая и находящаяся в изоляции ПА, а также ее способности осуществлять программу экономического развития, реформ или институционального строительства, планка ожиданий должна оставаться реалистично низкой.
The bar was now much, much higher. Планка теперь была куда выше.
Больше примеров...
Коллегия адвокатов (примеров 54)
1975 Second State Examination in law (Bar Examination) 1975 год Второй государственный экзамен по праву (Коллегия адвокатов)
When concerns are raised by a body that shows some hostility to the NGO movement, it cannot appear even-handed, especially when the Bar itself is seen as being closely linked to the Government. Когда обеспокоенность выражается органом, демонстрирующим определенную враждебность по отношению к движению НПО, это не может свидетельствовать о беспристрастности, особенно в том случае, если Коллегия адвокатов сама считается тесно связанной с правительством.
During the appeal proceedings, it was submitted on behalf of the Bar Council that the Franco-Senegalese Convention on Establishment of 1974 did not provide for reciprocity with respect to liberal professions. В ходе рассмотрения апелляции Коллегия адвокатов заявила, что Французско-сенегальская конвенция о праве на постоянное жительство 1974 года не предусматривает взаимности в отношении свободных профессий.
Former Charter Governor and Vice-President of the Integrated Bar of the Бывший управляющий и вице-президент, Объединенная коллегия адвокатов Филиппин
But you must know that the New York Bar is not going to admit you until you get someone to hire you and vouch for your character. Ты должен знать, что коллегия адвокатов Нью-Йорка не примет тебя, пока кто-то тебя не наймет и не поручится за тебя.
Больше примеров...
Панель (примеров 81)
Consider the notification bar, or resource management. Рассмотрим панель уведомлений или рационального использования ресурсов.
Show or hide the search bar. Отображает или скрывает панель поиска.
Side bar & Supporting information Боковая панель и сопровождающая информация
There's a security bar on the inside. В двери защитная панель.
You can place a health potion on your action bar for faster usage. Для удобства значок зелья можно поместить на панель команд.
Больше примеров...
Стойка (примеров 26)
There's a sundae bar. Там будет стойка с мороженым.
There are built-in break out rooms and reception with bar area. В них имеются комнаты для отдыха и стойка приёма с баром.
I know you're a bartender because you like three feet of bar between you and everyone you meet. Знаю, что ты бармен потому что тебе нравится стойка, отделяющая тебя от тех, кого ты встречаешь.
Transom-bar is vertical post or horizontal cross bar; where the edges of the folds are leaned. Импост - вертикальная стойка или горизонтальная перекладина, на которую опираются края створок.
Hotel Elisabethpark offers very comfortable rooms, a reception, a lobby with fireplace, a billiard and cigar lounge, a wine bar, a children's play room, and much more. К услугам гостей очень удобные номера, стойка регистрации, холл с камином, бильярдный и сигарный салон, винный бар, игровая комната для детей и многое другое.
Больше примеров...
Строке (примеров 76)
Search the web right from the address bar. Поисковые запросы можно вводить прямо в адресной строке.
The zoom scale is displayed on the status bar. Значение масштаба отображается в строке состояния.
Mozilla also has a setting for a standard search engine (by default, but is also an option), which is also called when when you type single words in the location bar. Mozilla имеет, также, настройки для стандартной поисковой машины (по умолчанию, но можно подключить), которая, также, вызывается, если Вы в адресной строке вводите отдельные слова.
The Status bar Summary Calculator Сводные вычисления в строке состояния
If you want, you can edit the formula in the input line of the Formula bar. При необходимости можно отредактировать формулу в строке ввода панели формул.
Больше примеров...
Прут (примеров 20)
Why did you take the iron bar into the park? Почему вы взяли с собой в парк железный прут?
Yet in picking up that bar, you took the law into your own hands. Тем не менее, именно вы, взяв прут, взяли закон в свои руки.
He may have taken a bar into the park with the intention of violence, but he knew he was better than that. Возможно, он взял прут в парк с намерением насилия, но он знал, что он был лучше.
So for your next feat, you intend to bend me as easily as you'd bend an iron bar? Итак, следующим трюком ты скрутишь меня так же легко, как железный прут?
This bar is falling. Кажется, прут падает.
Больше примеров...
Кафе (примеров 122)
Exit the elevators, go straight ahead, past the Viennese Coffee Bar. Сойдя с эскалатора, пройдите прямо, мимо Венского кафе.
I'd never sat for hours by myself at the bar. Мне никогда прежде не приходилось часами просиживать в деревенском кафе.
The café Bar comprises three different levels - the central bar on street level, the Igloo lounge on the lower level and the Mezzanine. Кафе Бар включает З различных уровня - центральный бар на уровне с улицей, Зал Иглу (Igloo lounge) на нижнем уровне и Мезонин.
Bars: The Carthage, the grand salon bar, The Bacchus, the american bar, The Chicha, the maure café, Mosaïque, the ice-cream café and the Beach Bar. Бары: Карфаген, большой бар-салон, Бахус, американский бар, Чича, мавританское кафе, Мозаичный бар, кафе-мороженое и бар на пляже.
Au Bar afterwards, maybe. Обедаю в "Ривер Кафе".
Больше примеров...
Стержень (примеров 15)
How can the bar pass through the ring? Каким образом тогда стержень пройдёт сквозь кольцо?
The bar shall not be significantly deformed by the test performance; При проведении испытания стержень не должен подвергаться значительной деформации.
b) the rings are made with a double hoop or equipped with a central bar and made in one piece without the use of welding; and Ь) кольца будут двойными или будут иметь центральный стержень и изготовлены цельными без применения сварки; и
Abler demonstrated that a plexiglass bar with incisions called "kerfs" and drilled holes was more than 25% stronger than one with only regularly placed incisions. В одной из своих работ Эблер продемонстрировал, что стержень из плексигласа с бороздками-зарубками и просверленными отверстиями более чем на 25 % прочнее, чем с обычными надрезами.
The first section (3) is provided with a steering tube (5), in which a steering rod (6) with a handle bar (7) and a front wheel (8) is arranged. Первое звено (З) имеет рулевую колонку (5), в которой установлен рулевой стержень (6) с рулем (7) и передним рулевым колесом (8).
Больше примеров...
Шина (примеров 8)
A bar can be bent in an operating accident and the user will not be aware of it. Шина может быть изогнута при рабочем несчастном случае и пользователь не будет знать об этом.
Because the chain and bar operate together as a team, a few simple practices can make them both run efficiently. Поскольку цепь и шина работают вместе, как команда, несколько простых действий могут способствовать их эффективной работе.
Oil is cheaper than either a new bar or chain! Масло дешевле, чем новая шина или цепь!
Bent bars should be straightened immediately or further damage will occur to both bar and chain. Изогнутые шины должны быть незамедлительно выпрямлены, в противном случае будут повреждены как шина, так и цепь.
Given this speed and the light lubrication which the chain and bar receive, both the bar and chain are subject to wear through normal use. Учитывая такую скорость и легкую смазку, которую получают цепь и шина, они подвергаются изнашиванию в процессе обычного использования.
Больше примеров...
Препятствовать (примеров 34)
Third, even if there are relevant international organizations, their constitutions may bar them from responding to such requests from States. В-третьих, даже если соответствующие международные организации и существуют, их устав может препятствовать им удовлетворять такие просьбы государств.
It was also stated that draft article 11 should categorically refuse to allow consent to be implied or dispensed completely in situations where a lack of consent would not bar the provision of assistance. Кроме того, было заявлено, что в проекте статьи 11 следует категорически исключить положения, которые позволяют считать согласие подразумеваемым или вовсе обойтись без согласия в ситуациях, когда отсутствие согласия не будет препятствовать оказанию помощи.
It was also understood that the provision in paragraph (1) would not bar a subsequent agreement to render a non-transferable undertaking transferable, something that would be accomplished through the amendment procedure under article 8 (2). Была также достигнута договоренность в отношении того, что положение пункта 1 не будет препятствовать последующей договоренности о превращении обязательства, не разрешенного к передаче, в обязательство, разрешенное к передаче, что будет достигаться с помощью процедуры изменения согласно статье 8(2).
When the application for conscientious objector status is lodged before entry into military service, there should be no bar to the jurisdiction of an independent body under the control of a civilian judge under the ordinary law. Когда просьба об определении статуса лица, отказывающегося от несения воинской службы по соображениям совести, представляется до начала воинской службы, ничто не должно препятствовать осуществлению компетенции независимого судебного органа, находящегося под контролем гражданского судьи обычного суда.
The fact that both Thai Airways and Thai Travel denied the facts should not bar the Prosecutor from bringing the case to the City Court, which could have made its own assessment of the evidence. Отрицание этого факта и "Тай-эйрвэйс", и "Тай-трэвел" не должно препятствовать передаче прокурором этого дела на рассмотрение городского суда, который мог бы дать собственную оценку представленных доказательств.
Больше примеров...
Плитка (примеров 14)
This is the biggest, best-tasting chocolate bar in the world. Это самая большая и наивкуснейшая в мире плитка шоколада.
I used to be as flat as a bar of chocolate. Я раньше был плоским, как плитка шоколада.
It's the same bar. Это та же самая плитка.
And this is the highest honor to be bestowed upon an architect in Switzerland - to have a chocolate bar. И это высшая степень признания, которую может получить архитектор в Швейцарии, - шоколадная плитка.
And this is the highest honor to be bestowed upon an architect in Switzerland - to have a chocolate bar. Anyway, moving along. И это высшая степень признания, которую может получить архитектор в Швейцарии, - шоколадная плитка. Ладно, продолжим.
Больше примеров...
Кусок (примеров 27)
Every second in Asia and Africa, 111 mothers will buy this bar to protect their family. Каждую секунду в Азии и Африке 111 матерей покупают этот кусок, чтобы защитить свою семью.
Ladies and gentlemen... this is a bar of soap. Дамы и господа... это кусок мыла.
And you've got a chocolate bar and a piece of cake. А ты принес плитку шоколада и кусок торта.
Using a piece of a mirror she has just broke, she discovers that it is a bar code. Используя кусок зеркала, которое она только что сломала, она обнаруживает, что это штрих-код.
IT'S CALLED "HIDE THE SOAP BAR." Называется "спрячь кусок мыла"...
Больше примеров...
Кабак (примеров 7)
I went back to the bar with that guy today... Я заглянул сегодня в их кабак и тот хмырь там был...
Credit card charge puts her at a dive bar in Brooklyn called The Last Stop. Оплата кредиткой указывает на кабак в Бруклине, с названием "Последняя остановка"
Because, well, see, you come here and you make fun of the place 'cause it's an old Brooklyn dive bar, so you and your friends get to enjoy that part of it and then also you get to have a beer. Потому что, ну... вы приходите поднимаете этот бар на смех, потому что это старый бруклинский кабак, так что у вас с друзьями есть возможность порадоваться этому, и к тому же вы пьёте пиво.
What do you say we hit a bar? Как насчет завалиться в кабак?
I shall leave Bridey at the first cover hack across to the nearest pub and spend the entire day quietly soaking in the bar parlour. Отстану от Брайди у первой же норы, потрушу легонько в ближний кабак и проведу там весь день, упиваясь на свободе.
Больше примеров...
Запрещать (примеров 8)
Article 77 gives everyone the right to compensation for any harm done by an organ of public authority in contravention of the law. Furthermore, laws may not bar the recourse of any person to the courts in pursuit of claims alleging infringement of freedoms or rights. Статья 77 предоставляет каждому право на компенсацию любого ущерба, причиненного ему не соответствующим закону действием какого-либо органа государственной власти. Кроме того, законы не могут запрещать никакому лицу обращаться в суды с жалобами на нарушение своих свобод или прав.
The sponsoring delegations stressed the need for an independent agency, which could bar the use of competitive negotiations if the appropriate institutional framework, capacity and integrity within the procuring entity were not available, based on the criteria set out in paragraph 17 above. Представившие предложение делегации подчеркнули необходимость наличия независимого учреждения, которое может запрещать использование конкурентных переговоров на основании критериев, изложенных в пункте 17 выше, в том случае, если у закупающей организации нет соответствующей институциональной базы, возможностей и условий для соблюдения объективности.
There have also been proposals (which, however, faced the opposition of some member States) to give European regulators the authority to bar the publication of rating updates in exceptional circumstances and for the creation of a publicly funded European rating agency. Высказывались также предложения (они, однако, наталкивались на сопротивление некоторых государств-членов) относительно того, чтобы дать европейским регулятивным органам право запрещать публикацию обновленных рейтинговых сводок в исключительных обстоятельствах, равно как и в отношении создания финансируемого за счет государств европейского рейтингового агентства.
Nor should the Security Council have the competence either to take matters up before the court or to bar States from taking to the court matters in the field of the maintenance of international peace and security. Совет Безопасности не должен иметь полномочия рассматривать вопросы до суда или запрещать государствам передавать в суд дела, касающиеся поддержания международного мира и безопасности.
As was authoritatively held by the European Court of Human Rights in Soering, international law intends to bar not only actual breaches but also potential breaches of the prohibition against torture Согласно авторитетному мнению Европейского суда по правам человека в отношении дела Soering, международное право должно стремиться к тому, чтобы запрещать не только реальные нарушения, но и потенциальные нарушения.
Больше примеров...
Штанга (примеров 11)
The bar is pivotally connected to the body of the scan angle sensor. Штанга шарнирно соединена с корпусом датчика угла сканирования.
Because if that was the case, the bar would be up by now. Если бы дело было в этом, штанга была бы уже наверху.
"It's not a thing, it's a bar!" Это не штука, это штанга!
The current-conducting bar is either short-circuited galvanically with the body or is connected thereto via a direct current consumer. Токопроводящая штанга либо гальванически короткозамкнута с корпусом, либо соединена с ним через потребитель постоянного электрического тока.
The bar is displaceable in a guide rail. Штанга выполнена с возможностью перемещения в направляющей.
Больше примеров...
Такт (примеров 9)
Making my defeat more bitter with every passing bar. Каждый такт делал моё поражение всё более горьким.
Originally, the riff was two bars in length, but Ulrich suggested the first bar be played three times. Сначала рифф укладывался в два такта, но позже Ульрих предложил играть первый такт три раза.
And then the horns came a bar late, Which completely threw off the clarinet, And we weren't able to perceive Горны опоздали на такт, совершенно не поддержали кларнет, и мы были не в состоянии воспринять динамическое пожелание Чайковского с 27 по 34 такты.
'It lasts, I think, two minutes, 'and it is pure genius from one bar to the next.' Это длится, я думаю, минуты две, и это чистая гениальность из такта в такт.
On the other hand, bebop jazz songs may have 32 bar song forms with one or two chord changes every bar. С другой стороны, бибоп джаз песни имеют 32-тактовую форму, где один или два аккорда меняются каждый такт.
Больше примеров...
Барный (примеров 5)
For general educational purposes, or has she acquired a bar stool dipped in cholera? Для общего образования, или она приобрела барный табурет, зараженный холерой?
That's bar manager. Вообще-то, "барный менеджер".
What's a bar guy? Что ещё за "барный парень"?
This set of bar tools has been passed down from account man to account man since the dawn of history. Этот барный инвентарь передавался от бухгалтера к бухгалтеру еще на заре времен.
My son getting in a bar fight... like some kind of bar-fighter. Мой сын учавствовал в драке в баре... будто, какой-нибудь барный боец.
Больше примеров...
Брусок (примеров 7)
A little moonstone bar of soap. Небольшой лунный камень, похожий на брусок мыла.
Bar 4,5 kg weigh to check the lifting force of electromagnets. Брусок массой 4,5 кг для проверки подъемной силы электромагнитов.
CRYSTALLINE PLATE, ORTHOGONAL BAR, COMPONENT FOR PRODUCING THERMOELECTRICAL MODULES AND A METHOD FOR PRODUCING A CRYSTALLINE PLATE КРИСТАЛЛИЧЕСКАЯ ПЛАСТИНА, ПРЯМОУГОЛЬНЫЙ БРУСОК, КОМПОНЕНТ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА ТЕРМОЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МОДУЛЕЙ И СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ КРИСТАЛЛИЧЕСКОЙ ПЛАСТИНЫ
I'll send you a bar of soap. Я пошлю тебе брусок мыла.
take screws 'E' with washers'D' through bar 'C' using wrench 'F, ' which is... "вкрутите болты Е с шайбами Д в брусок С, используя отвертку Ф", которая...
Больше примеров...
Суд (примеров 52)
Tiny world, the Criminal Bar. Криминальный суд - тесный мир.
On appeal, on 9 January 1995, the Constitutional Court confirmed the High Prosecutor's decision, holding the relevant seven-year time bar of the Code of Criminal Procedure to be applicable. В ответ на поданную 9 января 1995 года апелляцию Конституционный суд подтвердил решение Генерального прокурора, посчитав применимым соответствующий 7-летний срок, установленный Уголовно-процессуальным кодексом.
The Court, for example, has ruled that a provision requiring that the State "guarantee equal access to opportunities to public service" could not be enforced without accompanying legislation, and thus could not bar the disallowance of so-called "nuisance candidates" in presidential elections. Суд для примера постановил что условие требующее чтобы государство «гарантировало равный доступ к возможностям государственной службы» не может быть исполнено без применения законодательства, и поэтому не может препятствовать недопусщению так называемых «неугодных кандидатов» на президентских выборах.
The Supreme Court also promulgated on 10 September 2009 the Rule on the Exemption from the Payment of Legal Fees of the Clients of the National Legal Aid Committee and of the Legal Aid Offices in the Local Chapters of the Integrated Bar of the Philippines. Кроме того, 10 сентября 2009 года Верховный суд утвердил Порядок освобождения от уплаты судебных издержек для лиц, которым оказывают помощь Национальный комитет правовой помощи и Бюро правовой помощи местных отделений Адвокатской коллегии Филиппин.
The Court found that in the case at bar, the three-year period provided for in the collective agreement, which was longer than those provided for in a number of statutes and collective agreements, represented a reasonable accommodation. Суд определил, что в рассматриваемом деле предусмотренный в коллективном договоре трехлетний срок больше, чем сроки, предусмотренные в целом ряде других уставов и коллективных договоров, и потому является разумным условием.
Больше примеров...
Брус (примеров 2)
Okay, the bar is stable for now. Хорошо, брус зафиксирован на данный момент.
In another corridor, the mission found two low benches and a broken wooden bar, but no one could explain their use. В другом коридоре миссия обнаружила две низкие скамейки и сломанный деревянный брус, однако никто не смог объяснить, для чего они использовались.
Больше примеров...
Закрыть (примеров 20)
We best bar the door. Нам лучше закрыть дверь на засов.
To close the dialogue box, click the close button (x) on its title bar. Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку закрытия (х) в строке заголовка окна.
I mean, I can overlook the fact he's not a "regular job" kind of guy or that he can't marry me while his wife's in a coma, but he should never have put my bar in jeopardy. То есть, я могу закрыть глаза на то, что у него нет постоянной работы, или что он не может жениться на мне, пока его жена в коме, но он не должен был подвергать риску мой бар.
Cover bar with babies? Закрыть бар с детками?
Shut down my bar, will you? Закрыть мой бар хочешь?
Больше примеров...
Bar (примеров 148)
In April 1938 work commenced on an improved BAR for the US Army. В апреле 1938 года началась работа над очередной модификацией BAR для Армии США.
This was followed by a live performance at the 12 Bar Club in London. Выпуск альбома сопровождался небольшим закрытым концертом в лондонском клубе The 12 Bar Club.
The bet is placed on the Don't Pass bar area on the table. Ставка помещается на поле Don't pass bar.
The unique sky bar with its red-coloured interior invites you to dance the night away. В уникальном баре Sky Bar, интерьер которого выполнен в красном цвете, можно протанцевать всю ночь напролет.
Choose among a wide variety of cocktails, prestigious cognacs and whiskies, in the elegant La Braserrie Bar and Restaurant. The restaurant offers a range of traditional Italian and International cuisine. Ла Брассерие Бар и Ресторан (La Braserrie Bar and Restaurant) предлагает широкий выбор коктейлей, престижных коньяков и виски а также блюда традиционной итальянской и интернациональной кухни.
Больше примеров...