Английский - русский
Перевод слова Bar

Перевод bar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бар (примеров 3770)
Until then, a test pressure of 10 kPa (0.10 bar) shall be sufficient. До этого срока достаточным является испытательное давление 10 кПа (0,1 бар).
Thereafter they left the bar, collected their luggage and went without paying their account for the accommodation. После этого они покинули бар, собрали свой багаж и ушли, не оплатив счет за проживание.
Can you imagine you going to a bar right now? Можешь представить, как ты идешь в бар сейчас?
We'll restock the bar with really rare Chartreuse. Заполним бар очень редким Шартрюз.
Following his retirement from basketball, Weis and Celia began operating a tobacco shop and bar in Limoges. После своего ухода из баскетбола, Вайс и Селия открыли свой табачный магазин и бар в городе Лимож. Вайс также работает телевизионным аналитиком.
Больше примеров...
Адвокатура (примеров 21)
The state of Texas has the most overwhelmed and underfunded defense bar in the country. В штате Техас самая малочисленная и слабо финансируемая адвокатура в стране.
The Bar facilitates protection of the rights and legitimate interests of citizens and organizations, the administration of justice and the observance and strengthening of legality. Адвокатура содействует охране прав и законных интересов граждан и организаций, осуществлению правосудия, соблюдению и укреплению законности.
The state bar has suspended my license. Адвокатура штата приостановила мою лицензию.
With the recent establishment of the Centre for Training Lawyers, which began a training programme for 60 young law graduates in October 2002, it is hoped that a new generation of professionally trained lawyers will be admitted to the bar. Можно надеяться, что в результате недавнего создания Центра подготовки адвокатов, который в октябре 2002 года начал обучение 60 молодых выпускников юридических факультетов, адвокатура пополнится новым поколением профессиональных юристов.
The Bar Act establishes that the bar is an independent legal entity which assures genuine professional self-government and enables lawyers to combine their efforts to establish and strengthen the rule of law. Закон об адвокатуре устанавливает, что адвокатура представляет собой независимый правовой институт, который обеспечивает подлинное профессиональное самоуправление и позволяет адвокатам объединять свои усилия для установления и укрепления торжества права.
Больше примеров...
Планка (примеров 66)
You realize how low the bar is? Ты же понимаешь, насколько низкая у тебя планка? Понимаю. Да.
Concerns were also expressed that the recent trend of incessantly pushing for reforms may be raising the bar too high for the weakest developing countries. Высказывались также озабоченности в связи с тем, что сложившаяся в последнее время тенденция постоянного подталкивания реформ может привести к тому, что планка окажется слишком высокой для наиболее слабых развивающихся стран.
Well, it's nice to know the bar is set so high. Приятно знать, что планка установлена так высоко.
You got to start earlier, then hit play, then exit, so the bar goes away before it starts. Начинаешь раньше, жмешь "играть", чтоб планка исчезла до того.
The bar is set awfully high on that one. Планка, как всегда, высока, я так поняла?
Больше примеров...
Коллегия адвокатов (примеров 54)
Should have the bar review this guy. Коллегия адвокатов должна проверить этого парня.
The City Bar has sought and seeks to be of service to the United Nations and components of the United Nations system. Городская коллегия адвокатов стремилась и стремится быть полезной Организации Объединенных Наций и подразделениям системы Организации Объединенных Наций.
Bar Council of Malaysia (BCM), Front Line Defenders (FLD), ICJ and HRW also expressed similar concerns with respect to SOSMA. Коллегия адвокатов Малайзии (КАМ), Фонд защиты правозащитников "Фронт лайн" (ФЛ), МКЮ и ХРУ также выразили аналогичную обеспокоенность по поводу ЗПБСМ.
The Louisiana State Bar believed I was an attorney. Коллегия адвокатов Луизианы ведь верила, что я юрист.
His role is that of "privileged intermediary" and he is the link with other bodies such as judges and the Bar. Он выполняет функцию "основного посредника" и поддерживает связи с другими инстанциями, такими, как судейский корпус и коллегия адвокатов.
Больше примеров...
Панель (примеров 81)
The search bar allows you to quickly search for a song in the collection list or a playlist. Панель поиска позволяет производить быстрый поиск песни в списке воспроизведения или коллекции.
On the opposite side of the monitor, a task bar appears, and somewhere in those links - by the way, not at the top - somewhere in those links is a button that makes you a new document. На противоположной части монитора появляется панель задач, и где-то в этих списках - кстати, не в самом верху - где-то в этих списках есть кнопочка, которая и создаёт новый документ.
Click on the hyperlink, do not release the mouse button and drag the hyperlink to the Hyperlink Bar. Щелкните гиперссылку и, не отпуская кнопку мыши, перетащите ее на панель гиперссылки.
View - Toolbars - Formula Bar Вид - Панели инструментов - Панель формул
Pet users get a special, smaller action bar they can use to control their pet. Когда вы завели питомца, в ваше распоряжение поступает дополнительная панель команд.
Больше примеров...
Стойка (примеров 26)
You know, I think this bar is just a little too near the exit. Знаешь, я думаю, эта стойка совсем немного слишком у выхода...
1112 Sliding sheet, fastening of the guidance bar insufficient 1112 Скользящая пола, недостаточно закреплена направляющая стойка
There's a sundae bar. Там будет стойка с мороженым.
There are built-in break out rooms and reception with bar area. В них имеются комнаты для отдыха и стойка приёма с баром.
It also includes a bar and garden, as well as a 24-hour front desk. Также в отеле имеется бар, сад и круглосуточная стойка регистрации гостей.
Больше примеров...
Строке (примеров 76)
Disable the pop up menu below the address bar of windows tab toolbar. Отключить всплывающие меню ниже адресной строке окна вкладку Панели инструментов.
A third-party cookie, however, belongs to a domain different from the one shown in the address bar. Однако сторонний файл куки принадлежит домену, отличному от того, который указан в адресной строке.
The name is also displayed in the Status Bar when you select the object. Это имя также отображается в строке состояния, когда объект выбран.
When you type URLs or queries in the address bar, the letters you type are sent to Google so the Suggest feature can automatically recommend terms or URLs you may be looking for. На сервер Google отправляются символы, которые вы вводите при указании URL-адресов или запросов в адресной строке, чтобы функция подсказок могла автоматически предлагать варианты условий поиска или URL-адресов, которые вы ищете.
If you want, you can edit the formula in the input line of the Formula bar. При необходимости можно отредактировать формулу в строке ввода панели формул.
Больше примеров...
Прут (примеров 20)
If it works, we'll take Roberto to the hospital and remove the bar. Если повезет, отвезем Роберто в больницу и вынем прут.
If this new version is true, Mr Orsi, why didn't you intervene when Harry Morgan picked the bar up again? Если эта новая версия верна, г-н Орси, почему вы не вмешивались, когда Гарри Морган поднял прут?
So for your next feat, you intend to bend me as easily as you'd bend an iron bar? Итак, следующим трюком ты скрутишь меня так же легко, как железный прут?
Then you understand that although it's badly injured, it will eventually heal from having the bar removed. Тогда вы знаете, что, каким бы тяжелым ни было ранёние, он поправится, если прут вытащить.
They'll shred if we try and pull the entire bar through. Они порвутся, Если мы попытаемся вытянуть весь прут сразу.
Больше примеров...
Кафе (примеров 122)
The pool bar offers healthy drinks and snacks, and you can admire the architecture of the building while sipping a speciality tea or coffee in the Lobby Café. В баре у бассейна предлагаются полезные напитки и закуски. Попивая фирменный чай или кофе в кафе в лобби, полюбуйтесь архитектурой здания.
Well, we here at Media Restaurant Group... really think that the location of your bar would be a perfect spot... for one of our Oldies Rock Cafés. Что ж, мы, Медиа-группа ресторанов... думаем, что расположение вашего бара будет идеальным местом... для одного из наших "Кафе Старого Доброго Рока".
He helps Haru when he decides to open up his own cafe by working the bar after six. Помог Хару, когда он решил открыть своё кафе, также работает в баре «Белого Клыка».
Here you will be given a warm welcome. An excellent interior, furniture and bar equipment from Italy, first-rate room and cafe facilities are at your disposal. Надеемся, что в ближайшее время вы посетите "Экватор", в котором вас ждет не только радушный прием, но и прекрасный интерьер, первоклассное техническое оснащение номеров и кафе.
Within level III, more women were hired to work as: tailors and clothes manufacturers, sewers, shoe-makers, shop-assistants, warehouse staff, bar tenders and women's hairdresser. Большинству женщин с третьим уровнем квалификации предлагалась работа в швейных, одежных и обувных мастерских, в продавцами в магазинах, на складах, в кафе и в парикмахерских.
Больше примеров...
Стержень (примеров 15)
If the bar touches the sides, game over. Если стержень коснётся стенок, игра окончена.
The length of the TIR wire makes it possible to disengage and operate the tensioning device, release tension on the sheet and lift the tensioning bar off its base. Длина троса МДП позволяет отключить устройство натяжения и использовать его для уменьшения натяжения брезента, а также приподнять натяжной стержень над его основанием.
In that case, a hitching post referred to a metal bar located outdoors to which inmates were attached by means of mechanical restraints. В этом случае под "привязной стойкой" понимался металлический стержень, расположенный вне камеры, к которому заключенные приковывались посредством механических средств удерживания.
For this test the probe shall be a 20 cm diameter cylindrical bar with the striking end forming a frustum of a right circular cone with the following dimensions: 30 cm height and 2.5 cm in diameter at the top. Для этого испытания штырь должен представлять собой цилиндрический стержень диаметром 20 см, ударный конец которого образует усеченный прямой круговой конус со следующими размерами: высота 30 см и диаметр вершины 2,5 см. Мишень, на которой размещается образец, должна соответствовать предписаниям раздела 6.4.14.
In all cases the bar on the horizontal carriage shall travel past the projection. Во всех случаях стержень, установленный на горизонтальной тележке, не должен задерживаться выступом.
Больше примеров...
Шина (примеров 8)
Because the chain and bar operate together as a team, a few simple practices can make them both run efficiently. Поскольку цепь и шина работают вместе, как команда, несколько простых действий могут способствовать их эффективной работе.
Bent bars should be straightened immediately or further damage will occur to both bar and chain. Изогнутые шины должны быть незамедлительно выпрямлены, в противном случае будут повреждены как шина, так и цепь.
During or after retreading the tyre must be inflated to at least 1.5 bar for examination. В процессе восстановления протектора или после этого шина накачивается, по меньшей мере до 1,5 бара, с целью осмотра.
How you went from Charlie Sheen to Charlie Brown, from Bar to Mitzvah? Как ты перешел от Чарли Шина до Чарли Брауна, от Бара до Митцва?
Given this speed and the light lubrication which the chain and bar receive, both the bar and chain are subject to wear through normal use. Учитывая такую скорость и легкую смазку, которую получают цепь и шина, они подвергаются изнашиванию в процессе обычного использования.
Больше примеров...
Препятствовать (примеров 34)
They claim that the request to pay the above sum was intended to bar them finishing their appeal in the asylum procedure. Они заявляют, что требование выплатить эту сумму имело своей целью препятствовать завершению ими своей апелляционной процедуры в связи с убежищем.
Since it is limited to politically motivated crimes, to the exclusion of the crimes of genocide, crimes against humanity and war crimes, the "provisional immunity" cannot be a bar to investigation into any of those crimes. Так как «временный иммунитет» распространяется только на политически мотивированные преступления и не действует в отношении актов геноцида, преступлений против человечности и военных преступлений, он не может препятствовать расследованию преступлений этой категории.
The ground of nationality should not bar access to Covenant rights, e.g. all children within a State, including those with an undocumented status, have a right to receive education and access to adequate food and affordable health care. Национальность не должна препятствовать возможности осуществления закрепленных в Пакте прав, т.е., например, все дети, находящиеся в каком-либо государстве, в том числе не имеющие документов, удостоверяющих их личность, имеют право на получение образования, а также доступ к надлежащему питанию и доступному здравоохранению.
When the application for conscientious objector status is lodged before entry into military service, there should be no bar to the jurisdiction of an independent body under the control of a civilian judge under the ordinary law. Когда просьба об определении статуса лица, отказывающегося от несения воинской службы по соображениям совести, представляется до начала воинской службы, ничто не должно препятствовать осуществлению компетенции независимого судебного органа, находящегося под контролем гражданского судьи обычного суда.
Press freedoms were frequently violated, and the Government had announced its intention to bar international election monitors. Часто допускаются нарушения свободы печати, и правительство объявило о своем намерении препятствовать присутствию международных наблюдателей на выборах.
Больше примеров...
Плитка (примеров 14)
And you have abs like a chocolate bar that I'd lick in my dreams. И у тебя пресс, как плитка шоколада, которую я облизываю в своих мечтах.
I need a big bar of chocolate and a cup of tea with far too much sugar in it, OK? Мне нужна большая плитка шоколада и чашка чая с большим количеством сахара, хорошо?
One bar of milk chocolate. Одна плитка молочного шоколада.
The average chocolate bar has eight insect legs in it. Средняя плитка шоколада вмещает в себя в среднем восемь лапок насекомых.
Well, I've been taking Pilates class at the rec center, and my abs look like sections of a Hershey bar. Зато я ходил на занятия по фитнесу и мой пресс выглядит, как плитка шоколада.
Больше примеров...
Кусок (примеров 27)
Okay, so we got a bar of soap. Так, у нас есть кусок мыла.
All you have to do is wet this bar of soap... and wipe your hands with it and rub it on your body... and soon that disgusting, filthy dirt... will come off! Просто смочите этот кусок... намыльте им руки и всё тело... и ваша мерзкая грязь... исчезнет!
Wash a bar of soap? Или постирать кусок мыла?
And you've got a chocolate bar and a piece of cake. А ты принес плитку шоколада и кусок торта.
Well, one dude took a bigger bite out of my energy bar than I expected, but I blame that on the heat. Нет. Ну, один чувак укусил больший кусок из моего энергетического батончика, чем я думал, но я обвиняю в этом сильное возбуждение.
Больше примеров...
Кабак (примеров 7)
I went back to the bar with that guy today... Я заглянул сегодня в их кабак и тот хмырь там был...
Credit card charge puts her at a dive bar in Brooklyn called The Last Stop. Оплата кредиткой указывает на кабак в Бруклине, с названием "Последняя остановка"
Because, well, see, you come here and you make fun of the place 'cause it's an old Brooklyn dive bar, so you and your friends get to enjoy that part of it and then also you get to have a beer. Потому что, ну... вы приходите поднимаете этот бар на смех, потому что это старый бруклинский кабак, так что у вас с друзьями есть возможность порадоваться этому, и к тому же вы пьёте пиво.
What do you say we hit a bar? Как насчет завалиться в кабак?
I shall leave Bridey at the first cover hack across to the nearest pub and spend the entire day quietly soaking in the bar parlour. Отстану от Брайди у первой же норы, потрушу легонько в ближний кабак и проведу там весь день, упиваясь на свободе.
Больше примеров...
Запрещать (примеров 8)
Article 77 gives everyone the right to compensation for any harm done by an organ of public authority in contravention of the law. Furthermore, laws may not bar the recourse of any person to the courts in pursuit of claims alleging infringement of freedoms or rights. Статья 77 предоставляет каждому право на компенсацию любого ущерба, причиненного ему не соответствующим закону действием какого-либо органа государственной власти. Кроме того, законы не могут запрещать никакому лицу обращаться в суды с жалобами на нарушение своих свобод или прав.
The sponsoring delegations stressed the need for an independent agency, which could bar the use of competitive negotiations if the appropriate institutional framework, capacity and integrity within the procuring entity were not available, based on the criteria set out in paragraph 17 above. Представившие предложение делегации подчеркнули необходимость наличия независимого учреждения, которое может запрещать использование конкурентных переговоров на основании критериев, изложенных в пункте 17 выше, в том случае, если у закупающей организации нет соответствующей институциональной базы, возможностей и условий для соблюдения объективности.
There have also been proposals (which, however, faced the opposition of some member States) to give European regulators the authority to bar the publication of rating updates in exceptional circumstances and for the creation of a publicly funded European rating agency. Высказывались также предложения (они, однако, наталкивались на сопротивление некоторых государств-членов) относительно того, чтобы дать европейским регулятивным органам право запрещать публикацию обновленных рейтинговых сводок в исключительных обстоятельствах, равно как и в отношении создания финансируемого за счет государств европейского рейтингового агентства.
Nor should the Security Council have the competence either to take matters up before the court or to bar States from taking to the court matters in the field of the maintenance of international peace and security. Совет Безопасности не должен иметь полномочия рассматривать вопросы до суда или запрещать государствам передавать в суд дела, касающиеся поддержания международного мира и безопасности.
The core of the new right of expulsion and prohibition of entry is that the National Police are authorized to expel a person from the household who has used or threatened violence against a family member, and if necessary to bar the person from returning. В основе нового права высылать из страны и запрещать въезд в страну лежит принцип, согласно которому национальная полиция уполномочена высылать любое лицо, которое применяло или угрожало применить угрозу в отношении любого члена семьи, и, при необходимости, запретить такому лицу повторный въезд в страну.
Больше примеров...
Штанга (примеров 11)
The bar is pivotally connected to the body of the scan angle sensor. Штанга шарнирно соединена с корпусом датчика угла сканирования.
The bar is arranged inside the tubular element and mates with it by means of bearings (7, 8). Штанга установлена внутри трубчатого элемента и сопряжена с ним посредством подшипников (7,8).
"It's not a thing, it's a bar!" Это не штука, это штанга!
The bar is placed inside the tubular element. Штанга установлена внутри трубчатого элемента.
The bar is in contact with a movable articulated support, which is fastened to a movable bracket and to which a lever, used for adjusting the position of the support on the bar, is connected. При этом штанга контактирует с подвижной шарнирной опорой, прикрепленной к подвижному кронштейну и к которой присоединен рычаг регулировки расположения опоры на штанге.
Больше примеров...
Такт (примеров 9)
"Whiplash," bar 125. Big-boy tempo. "Уиплэш", такт 125 во взрослом темпе.
Originally, the riff was two bars in length, but Ulrich suggested the first bar be played three times. Сначала рифф укладывался в два такта, но позже Ульрих предложил играть первый такт три раза.
The 54th bar should have been the 28th? 54-ый такт должен был быть 28-ым?
'It lasts, I think, two minutes, 'and it is pure genius from one bar to the next.' Это длится, я думаю, минуты две, и это чистая гениальность из такта в такт.
Stand on the bar, stomp your feet, start clapping "Встань на ящик, притоптывай ногой, хлопай в такт."
Больше примеров...
Барный (примеров 5)
For general educational purposes, or has she acquired a bar stool dipped in cholera? Для общего образования, или она приобрела барный табурет, зараженный холерой?
That's bar manager. Вообще-то, "барный менеджер".
What's a bar guy? Что ещё за "барный парень"?
This set of bar tools has been passed down from account man to account man since the dawn of history. Этот барный инвентарь передавался от бухгалтера к бухгалтеру еще на заре времен.
My son getting in a bar fight... like some kind of bar-fighter. Мой сын учавствовал в драке в баре... будто, какой-нибудь барный боец.
Больше примеров...
Брусок (примеров 7)
A little moonstone bar of soap. Небольшой лунный камень, похожий на брусок мыла.
Bar 4,5 kg weigh to check the lifting force of electromagnets. Брусок массой 4,5 кг для проверки подъемной силы электромагнитов.
CRYSTALLINE PLATE, ORTHOGONAL BAR, COMPONENT FOR PRODUCING THERMOELECTRICAL MODULES AND A METHOD FOR PRODUCING A CRYSTALLINE PLATE КРИСТАЛЛИЧЕСКАЯ ПЛАСТИНА, ПРЯМОУГОЛЬНЫЙ БРУСОК, КОМПОНЕНТ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА ТЕРМОЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МОДУЛЕЙ И СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ КРИСТАЛЛИЧЕСКОЙ ПЛАСТИНЫ
I'll send you a bar of soap. Я пошлю тебе брусок мыла.
take screws 'E' with washers'D' through bar 'C' using wrench 'F, ' which is... "вкрутите болты Е с шайбами Д в брусок С, используя отвертку Ф", которая...
Больше примеров...
Суд (примеров 52)
Economic disadvantage, for example, should be no bar to bringing a matter before a court; the onus is on States, therefore, to guarantee this freedom through the establishment of legal aid schemes to provide even the least well-off with a defence. Так, например, неблагоприятное финансовое положение не должно лишать человека возможности обратиться в суд, и государству надлежит гарантировать соблюдение этого права путем создания системы правовой или судебной помощи для обеспечения защиты неимущих участников судебного разбирательства.
After a careful reading of the resolution, the Court stated that it could not be construed to include a prohibition against declaring independence and accordingly did not bar the authors of the declaration of 17 February 2008 from issuing a declaration of Kosovo's independence. После внимательного прочтения резолюции Суд заявил, что ее нельзя трактовать как включающую запрет на провозглашение независимости и что, соответственно, она не препятствовала авторам декларации от 17 февраля 2008 года выступить с декларацией независимости Косово.
1996 Attorney-at-Law, Jamaica (Called to the Bar, High Court of Jamaica), February 1996 Адвокат, Ямайка (принят в Адвокатуру, Верховный суд Ямайки), февраль 1996 года
After commencing his career at the Bar in the early 1950s, Judge Stephen was appointed to the Supreme Court of Victoria in 1970, where he sat in both civil and criminal jurisdictions prior to being appointed to the High Court of Australia in 1972. После начала своей карьеры в адвокатуре в начале 50-х годов судья Стивен был назначен судьей Верховного суда Виктории в 1970 году, где он работал в гражданском и уголовном отделениях до назначения в 1972 году в Высокий суд Австралии.
1973 Admission to the Bar, United States District Court, Southern District of Ohio; Ohio Supreme Court Прием в коллегию барристеров, Окружной суд Соединенных Штатов, Южный округ Огайо; Верховный суд Огайо
Больше примеров...
Брус (примеров 2)
Okay, the bar is stable for now. Хорошо, брус зафиксирован на данный момент.
In another corridor, the mission found two low benches and a broken wooden bar, but no one could explain their use. В другом коридоре миссия обнаружила две низкие скамейки и сломанный деревянный брус, однако никто не смог объяснить, для чего они использовались.
Больше примеров...
Закрыть (примеров 20)
Restrictive measures also were taken to bar access by women and girls to health-related services. Были приняты также ограничительные меры, призванные закрыть доступ женщинам и девушкам к медицинскому обслуживанию.
If you'd lock the door or close the window or bar that patio like I told you. Нужно было закрыть дверь или окно, или вход во двор, как я просил.
Cover bar with babies? Закрыть бар с детками?
They could shut the bar down. Бар могут закрыть навсегда.
Show'New Tab 'and'Close Tab' buttons in tab bar Показывать кнопки «Новая вкладка» и «Закрыть вкладку»
Больше примеров...
Bar (примеров 148)
It is called the icon bar and remains an essential part of Arthur's succeeding RISC OS operating system. Такой элемент дизайна в системе был назван Icon Bar и является неотъемлемой частью последователя системы Arthur - RISC OS.
After his release in 2007, Royce with DJ Premier and Statik Selektah released the mixtape The Bar Exam. После освобождения в 2007 году, Ройс планировал сотрудничать с такими продюсерами, как DJ Premier и Statik Selektah, оттягивая выпуск интернет-релиза The Bar Exam.
Internet broadband connection is also possible with your own laptop from Lounge Bar (Wi-Fi) or directly from your room (LAN). Широкополосное подключение к Интернет также можно с собственного ноутбука от Lounge Bar (Wi-Fi) или непосредственно из Вашего номера (LAN).
2" - 6:38 From Mark Radcliffe Radio 1 session, 1996 "O'Malley's Bar Pt. 2» - 6:38 (Из первой радио-сессии Марка Рэдклиффа, 1996) «O'Malley's Bar Pt.
Allyson May, who did her doctoral study under Beattie, further extended the analysis of Garrow's work with The Bar and the Old Bailey: 1750-1850, published in 2003. Эллисон Мэй, которая защищала докторскую у Битти, сделала детальный анализ работы Гарроу The Bar and the Old Bailey: 1750-1850, опубликована в 2003.
Больше примеров...