Английский - русский
Перевод слова Bar

Перевод bar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бар (примеров 3770)
And then she went to that bar, and it's the same bar that I saw him at. И тогда она пошла в тот бар, в тот самый бар, где я увидела его.
But if you're lookin' for him, I'd try the bar first. Но если вы ищите его, я бы сперва заглянул в бар.
I heard someone who looks like Ed went into a bar called Devil's Nest. зашёл в бар "Логово Дьявола".
Take you out, I got this bar with this mixologist that kills it. Есть тут один бар с крутым барменом и улетными коктейлями.
Why haven'! we once talked about the fact that you are upset that you're not running Clam Bar? А почему мы не разу не говорили о том, что ты расстроился из-за работы в "Клэм Бар"?
Больше примеров...
Адвокатура (примеров 21)
The only reason she can't practice law here is because West Virginia's bar doesn't reciprocate with California. Единственная причина, по которой она не может работать здесь юристом, это то, что адвокатура Западной Вирджинии не признаёт калифорнийскую.
Despite important reforms, the Bar remains the weakest and most passive part of the judicial system. Несмотря на важные реформы, адвокатура по-прежнему остается слабым и наиболее пассивным звеном судебной системы.
The state bar has suspended my license. Адвокатура штата приостановила мою лицензию.
The Bar Act establishes that the bar is an independent legal entity which assures genuine professional self-government and enables lawyers to combine their efforts to establish and strengthen the rule of law. Закон об адвокатуре устанавливает, что адвокатура представляет собой независимый правовой институт, который обеспечивает подлинное профессиональное самоуправление и позволяет адвокатам объединять свои усилия для установления и укрепления торжества права.
With the adoption of the 2002 Federal Law on Legal Practice and the Bar, the Russian Bar became an independent and self-regulatory body. С принятием Федерального закона 2002 года об адвокатской деятельности и адвокатуре российская адвокатура стала независимым и саморегулирующимся органом.
Больше примеров...
Планка (примеров 66)
In that context, one is tempted to ask whether the bar set for the MDGs was unrealistic or whether we have done too little and moved too slowly. В таких обстоятельствах возникает соблазн задать вопрос, не завышена ли планка, установленная для ЦРДТ нереально высоко, или же мы сделали для их достижения слишком мало и слишком медленно.
And that's a really high bar. Это очень высокая планка.
Line above (bar) Линия сверху (планка)
It's... it's something my dad pushed me into because he thought it was a low bar I could clear, but the truth is it's a high bar, and I am falling short. Меня к этому подталкивал отец, потому что он думал, что это низкая планка, которую я смогу одолеть, но правда в том, что это высокая планка, до которой я не дотягиваю.
As an expression of the necessity requirement, this is not problematic, but without accompanying provisions on proportionality, such statements set the bar too low, and will allow the fleeing thief, posing no immediate danger, to be shot with apparent impunity. Как отражение принципа необходимости данные положения не вызывают нареканий, однако без соответствующих положений о соразмерности планка находится на слишком низком уровне, и сотрудник правоохранительных органов, который застрелит уходящего от преследования, но не представляющего непосредственной угрозы грабителя, останется, по-видимому, безнаказанным.
Больше примеров...
Коллегия адвокатов (примеров 54)
She explained that the bar was working on ensuring true access by educating and disseminating information about the legal system, providing clinics in town halls and providing on-site advice at the Court. Она пояснила, что коллегия адвокатов предпринимает все усилия для обеспечения подлинного доступа путем проведения просветительской работы и распространения информации о системе правовой помощи, проводя консультации в мэриях и оказывая услуги на местах в судах.
The author points out that the Bar Council of Nice had not referred to his Senegalese nationality as an obstacle to his exercising the legal profession in France. Автор отмечает, что Коллегия адвокатов Ниццы не ссылалась на то, что его сенегальское гражданство является препятствием, лишающим его возможности заниматься адвокатской практикой во Франции.
The Paris Bar supports gender equality with a view to genuine application of the principle of parity between men and women in the allocation of responsibilities and in remuneration and has set up an observatory on parity. Парижская коллегия адвокатов осуществляет деятельность, направленную на поощрение гендерного равенства и обеспечение реального соблюдения принципа равенства между мужчинами и женщинами при распределении обязанностей и при определении размера вознаграждения, и с этой целью создала наблюдательный механизм по обеспечению равенства.
Integrated Bar of the Philippines Philippine Institute of Certified Public Accountants Rotary Club of Makati East Financial Executive Institute of the Philippines Management Association of the Philippines Филиппинская объединенная коллегия адвокатов Филиппинский институт дипломированных бухгалтеров-ревизоров Клуб "Ротари" в Восточном Макати Филиппинский институт старших руководителей в области финансов Филиппинская ассоциация управления
(b) Pursuant to the secondary legal aid quality assessment rules, the Lithuanian Bar shall assess the quality of the activities of advocates providing secondary legal aid (paragraph 3 of Article 10); Ь) Согласно правилам оценки качества вторичной правовой помощи Литовская коллегия адвокатов должна оценивать качество работы адвокатов, оказывающих вторичную правовую помощь (пункт З статьи 10).
Больше примеров...
Панель (примеров 81)
A small top bar displays the current time of day as well as the currently owned resources and the current upkeep level. Небольшая верхняя панель отображает текущее время дня, а также текущие ресурсы и текущий уровень «поддержания».
Toggle display of the status bar. Включить/ отключить панель состояния (внизу)
KMail was given HTML composition, anti-spam and anti-virus wizards, automatic handling of mailing lists, improved support for cryptography and a quick search bar. KMail получил HTML-композицию - состав, антиспамовые и антивирусные мастера, автоматическую обработку списков рассылки, улучшенную поддержку криптографии и панель быстрого поиска.
formula bar; input line панель формул; строка ввода
formula bar; sheet area names панель формул; имена областей листа
Больше примеров...
Стойка (примеров 26)
It's like Tom Cruise's bar in "Cockpit". Эта стойка, как из "Кабины" с Томом Крузом.
Bar's closed for half an hour. Стойка закрывается на полчаса.
You know where the bar is, babe. Ты знаешь, где барная стойка, крошка.
It also includes a bar and garden, as well as a 24-hour front desk. Также в отеле имеется бар, сад и круглосуточная стойка регистрации гостей.
hole should be drilled through the vertical bar on the right-hand door of the container and through the lower plate fastening that bar to the door of the container. В вертикальной стойке на правосторонней двери контейнера через нижний хомут, с помощью которого эта стойка крепится к двери контейнера, следует просверлить отверстие диаметром 1/2 дюйма.
Больше примеров...
Строке (примеров 76)
If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar. Если совместное использование включено, документ сохраняется в режиме совместного использования, что также указывается в строке заголовка.
Browsers such as Firefox no longer have their 'Browse By Name' functionality (where keywords typed in the address bar take users to the closest matching site). Браузеры, такие как Firefox, не смогут выполнять «поиск по имени» (когда ключевые слова, набранные в адресной строке, перенаправляют вас на ближайший найденный сайт).
We build the site architecture and rewrite the article so that the pages had the most relevance (in line with expectations of users that are gaining a key phrase in the search bar). Мы строим архитектуру сайта и переписываем статьи таким образом, чтобы страницы имели наибольшую релевантность (соответствовали ожиданиям пользователей, набирающих ключевую фразу в строке поиска).
You can move your mouse above that link and check the status bar of your email client, which will show the real link address. Наведите мышку на ссылку и посмотрите, что отобразится в строке состояния Вашего почтового клиента, там должен быть виден настоящий адрес сайта.
Start typing in the search bar and it will prompt you with a drop down of filled-in suggestions, plus you can use the search bar as a calculator, converter and more. Начните набор текста в строке поиска и она выдаст вам выпадающий список предположений. В качестве бонуса вы можете использовать поисковую панель как калькулятор, конвертер и т.д.
Больше примеров...
Прут (примеров 20)
Yet in picking up that bar, you took the law into your own hands. Тем не менее, именно вы, взяв прут, взяли закон в свои руки.
He may have taken a bar into the park with the intention of violence, but he knew he was better than that. Возможно, он взял прут в парк с намерением насилия, но он знал, что он был лучше.
So for your next feat, you intend to bend me as easily as you'd bend an iron bar? Итак, следующим трюком ты скрутишь меня так же легко, как железный прут?
Then you understand that although it's badly injured, it will eventually heal from having the bar removed. Тогда вы знаете, что, каким бы тяжелым ни было ранёние, он поправится, если прут вытащить.
Twenty armless guys joined at the waist by a steel bar forced to play soccer forever? Двадцать мужиков без рук нанизаны на стальной прут и обречены на вечный футбол?
Больше примеров...
Кафе (примеров 122)
In this bar, right now, there are a few men with whom I spent a few hours in bed. В этом кафе сейчас находятся двое-трое мужчин, с которыми я провела несколько часов в постели.
He helps Haru when he decides to open up his own cafe by working the bar after six. Помог Хару, когда он решил открыть своё кафе, также работает в баре «Белого Клыка».
Within level III, more women were hired to work as: tailors and clothes manufacturers, sewers, shoe-makers, shop-assistants, warehouse staff, bar tenders and women's hairdresser. Большинству женщин с третьим уровнем квалификации предлагалась работа в швейных, одежных и обувных мастерских, в продавцами в магазинах, на складах, в кафе и в парикмахерских.
Restaurant - Pizzeria - Pizza to take away - Bar- Bar on the beach. Ресторан - Пиццерия - Пиццерия на вынос - Кафе - Пляжное кафе.
A varied musical agenda including classical, ethnic and lounge livens the nights at the Café Bar making it the 'in' place of the Bairro Alto nightlife. Различное музыкальное расписание, включающее классику, этнику и лаундж, оживляет вечера в Кафе Баре, делая это отличное место ночной жизнью Bairro Alto.
Больше примеров...
Стержень (примеров 15)
If the door traps the bar it shall be capable of being easily removed, or Если дверь зажимает стержень, то необходимо, чтобы его можно было легко вынуть, либо
The length of the TIR wire makes it possible to disengage and operate the tensioning device, release tension on the sheet and lift the tensioning bar off its base. Длина троса МДП позволяет отключить устройство натяжения и использовать его для уменьшения натяжения брезента, а также приподнять натяжной стержень над его основанием.
In that case, a hitching post referred to a metal bar located outdoors to which inmates were attached by means of mechanical restraints. В этом случае под "привязной стойкой" понимался металлический стержень, расположенный вне камеры, к которому заключенные приковывались посредством механических средств удерживания.
The first section (3) is provided with a steering tube (5), in which a steering rod (6) with a handle bar (7) and a front wheel (8) is arranged. Первое звено (З) имеет рулевую колонку (5), в которой установлен рулевой стержень (6) с рулем (7) и передним рулевым колесом (8).
A guide support, by travelling along a groove in the bar, turns the regulating bush or the bar, and the openings in the rod or in the valve are covered, thereby changing the quantity of liquid passing through. Направляющий упор, передвигаясь по дорожке стержня, поворачивает втулку-регулятор или стержень, отверстия в штоке или в клапане перекрываются, изменяя количество перепускаемой жидкости.
Больше примеров...
Шина (примеров 8)
Oil is cheaper than either a new bar or chain! Масло дешевле, чем новая шина или цепь!
During or after retreading the tyre must be inflated to at least 1.5 bar for examination. В процессе восстановления протектора или после этого шина накачивается, по меньшей мере до 1,5 бара, с целью осмотра.
How you went from Charlie Sheen to Charlie Brown, from Bar to Mitzvah? Как ты перешел от Чарли Шина до Чарли Брауна, от Бара до Митцва?
The chain should be supported squarely by the bar rails. Шина должна поддерживаться рейками шины в прямом положении.
Given this speed and the light lubrication which the chain and bar receive, both the bar and chain are subject to wear through normal use. Учитывая такую скорость и легкую смазку, которую получают цепь и шина, они подвергаются изнашиванию в процессе обычного использования.
Больше примеров...
Препятствовать (примеров 34)
The Committee pointed out that such evidentiary difficulties should not operate to bar the filing and pursuit of complaints. Комитет отметил, что трудности с получением доказательств не должны препятствовать регистрации и разбору жалоб.
It contained the solemn undertaking of the States of Holland that they would never appoint William stadtholder in their province, and would bar his appointment to high federal office in the Republic. Он содержал торжественное обязательство Штатов Голландии никогда не назначать Вильгельма штатгальтером в своей провинции, а также препятствовать его назначению на высокие должности в Республике.
GAIN-supported initiatives, however, should not bar the emergence of sustainable and equitable solutions in which people are served by local producers. Вместе с тем инициативы, поддерживаемые ГАУП, не должны препятствовать поиску устойчивых и справедливых решений, с помощью которых местные производители могли бы обслуживать население.
However, as the Special Rapporteur had observed, that provision might be a bar to amnesty and national reconciliation, and its absoluteness might have drawbacks. Однако, как указывает Специальный докладчик, такая мера могла бы препятствовать амнистии и национальному примирению и поэтому строгое соблюдение принципа неприменимости сроков давности могло бы быть нецелесообразным.
We call upon member States not to prevent negotiations by setting an unnecessarily high bar for the start of negotiations. Мы призываем государства-члены не препятствовать переговорам, без нужды завышая планку для начала переговоров.
Больше примеров...
Плитка (примеров 14)
I used to be as flat as a bar of chocolate. Я раньше был плоским, как плитка шоколада.
That bar of chocolate is now rushing through the air above our heads in a million tiny little pieces. Та плитка шоколада сейчас летит по воздуху над нашими головами в виде миллиона крохотных частиц.
I need a big bar of chocolate and a cup of tea with far too much sugar in it, OK? Мне нужна большая плитка шоколада и чашка чая с большим количеством сахара, хорошо?
It's the same bar. Это та же самая плитка.
Here, protein bar. Вот тебе белковая плитка.
Больше примеров...
Кусок (примеров 27)
Every second in Asia and Africa, 111 mothers will buy this bar to protect their family. Каждую секунду в Азии и Африке 111 матерей покупают этот кусок, чтобы защитить свою семью.
I took a bar of soap. Я взял кусок мыла.
Got an extra bar of soap, some toothpaste and an individual fruit pie. Кусок мыла, зубная паста... и фруктовый пирог.
Using a piece of a mirror she has just broke, she discovers that it is a bar code. Используя кусок зеркала, которое она только что сломала, она обнаруживает, что это штрих-код.
And lions have got these barbs on their tongue that can pick up a piece of horse meat and dangle it, and then they look at you through the bar like that. И у львов есть такие зазубрины на языке, так что они могут поднять кусок коня, и он свисает, а потом смотрят на тебя сквозь решетку, вот так.
Больше примеров...
Кабак (примеров 7)
I went back to the bar with that guy today... Я заглянул сегодня в их кабак и тот хмырь там был...
Credit card charge puts her at a dive bar in Brooklyn called The Last Stop. Оплата кредиткой указывает на кабак в Бруклине, с названием "Последняя остановка"
Because, well, see, you come here and you make fun of the place 'cause it's an old Brooklyn dive bar, so you and your friends get to enjoy that part of it and then also you get to have a beer. Потому что, ну... вы приходите поднимаете этот бар на смех, потому что это старый бруклинский кабак, так что у вас с друзьями есть возможность порадоваться этому, и к тому же вы пьёте пиво.
What do you say we hit a bar? Как насчет завалиться в кабак?
This is like a total dive bar. Это ж настоящий кабак!
Больше примеров...
Запрещать (примеров 8)
Article 77 gives everyone the right to compensation for any harm done by an organ of public authority in contravention of the law. Furthermore, laws may not bar the recourse of any person to the courts in pursuit of claims alleging infringement of freedoms or rights. Статья 77 предоставляет каждому право на компенсацию любого ущерба, причиненного ему не соответствующим закону действием какого-либо органа государственной власти. Кроме того, законы не могут запрещать никакому лицу обращаться в суды с жалобами на нарушение своих свобод или прав.
The sponsoring delegations stressed the need for an independent agency, which could bar the use of competitive negotiations if the appropriate institutional framework, capacity and integrity within the procuring entity were not available, based on the criteria set out in paragraph 17 above. Представившие предложение делегации подчеркнули необходимость наличия независимого учреждения, которое может запрещать использование конкурентных переговоров на основании критериев, изложенных в пункте 17 выше, в том случае, если у закупающей организации нет соответствующей институциональной базы, возможностей и условий для соблюдения объективности.
Nor should the Security Council have the competence either to take matters up before the court or to bar States from taking to the court matters in the field of the maintenance of international peace and security. Совет Безопасности не должен иметь полномочия рассматривать вопросы до суда или запрещать государствам передавать в суд дела, касающиеся поддержания международного мира и безопасности.
As was authoritatively held by the European Court of Human Rights in Soering, international law intends to bar not only actual breaches but also potential breaches of the prohibition against torture Согласно авторитетному мнению Европейского суда по правам человека в отношении дела Soering, международное право должно стремиться к тому, чтобы запрещать не только реальные нарушения, но и потенциальные нарушения.
The legislation was not intended to ban derivatives, but only to bar implicit government guarantees, subsidized by taxpayers (remember the $180 billion AIG bailout?), which are not a natural or inevitable byproduct of lending. Не планировалось, что законодательство будет запрещать вторичные ценные бумаги, а будет только ограничивать подразумеваемые финансовые гарантии, субсидированные налогоплательщиками (помните 180 миллиардов долларов США помощи AIG?), которые не являются естественными или неизбежными побочными продуктами предоставления займов.
Больше примеров...
Штанга (примеров 11)
Because if that was the case, the bar would be up by now. Если бы дело было в этом, штанга была бы уже наверху.
"It's not a thing, it's a bar!" Это не штука, это штанга!
The current-conducting bar is either short-circuited galvanically with the body or is connected thereto via a direct current consumer. Токопроводящая штанга либо гальванически короткозамкнута с корпусом, либо соединена с ним через потребитель постоянного электрического тока.
The bar passes through the central opening (16) and the vertical elements of the cantilevers pass through the openings (17). В центральное отверстие (16) пропущена штанга, а в отверстия (17) - вертикальные элементы консолей.
There was a moment before the bar came down where we were just two people kissing, and... nothing. как штанга упала мы были просто двумя целующимися людьми и... больше ничего.
Больше примеров...
Такт (примеров 9)
"Whiplash," bar 125. Big-boy tempo. "Уиплэш", такт 125 во взрослом темпе.
Making my defeat more bitter with every passing bar. Каждый такт делал моё поражение всё более горьким.
Bar 106, brass, do not forget we sharp that ninth. Такт сто шестой! Медь, не забудьте: поострее девятую.
And then the horns came a bar late, Which completely threw off the clarinet, And we weren't able to perceive Горны опоздали на такт, совершенно не поддержали кларнет, и мы были не в состоянии воспринять динамическое пожелание Чайковского с 27 по 34 такты.
Stand on the bar, stomp your feet, start clapping "Встань на ящик, притоптывай ногой, хлопай в такт."
Больше примеров...
Барный (примеров 5)
For general educational purposes, or has she acquired a bar stool dipped in cholera? Для общего образования, или она приобрела барный табурет, зараженный холерой?
That's bar manager. Вообще-то, "барный менеджер".
What's a bar guy? Что ещё за "барный парень"?
This set of bar tools has been passed down from account man to account man since the dawn of history. Этот барный инвентарь передавался от бухгалтера к бухгалтеру еще на заре времен.
My son getting in a bar fight... like some kind of bar-fighter. Мой сын учавствовал в драке в баре... будто, какой-нибудь барный боец.
Больше примеров...
Брусок (примеров 7)
A little moonstone bar of soap. Небольшой лунный камень, похожий на брусок мыла.
CRYSTALLINE PLATE, ORTHOGONAL BAR, COMPONENT FOR PRODUCING THERMOELECTRICAL MODULES AND A METHOD FOR PRODUCING A CRYSTALLINE PLATE КРИСТАЛЛИЧЕСКАЯ ПЛАСТИНА, ПРЯМОУГОЛЬНЫЙ БРУСОК, КОМПОНЕНТ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА ТЕРМОЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МОДУЛЕЙ И СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ КРИСТАЛЛИЧЕСКОЙ ПЛАСТИНЫ
I'll send you a bar of soap. Я пошлю тебе брусок мыла.
The "soap bar" nickname most probably comes from its shape and proportions, and that the first P-90s on the original Gibson Les Paul Model of 1952 were white. Прозвище «брусок мыла» наиболее вероятно появилось из-за его преобладающе прямоугольной формы и пропорций, и факта, что первые P-90-е на оригинале Gibson Les Paul модели 1952 года были белыми.
take screws 'E' with washers'D' through bar 'C' using wrench 'F, ' which is... "вкрутите болты Е с шайбами Д в брусок С, используя отвертку Ф", которая...
Больше примеров...
Суд (примеров 52)
Economic disadvantage, for example, should be no bar to bringing a matter before a court; the onus is on States, therefore, to guarantee this freedom through the establishment of legal aid schemes to provide even the least well-off with a defence. Так, например, неблагоприятное финансовое положение не должно лишать человека возможности обратиться в суд, и государству надлежит гарантировать соблюдение этого права путем создания системы правовой или судебной помощи для обеспечения защиты неимущих участников судебного разбирательства.
Nor should the Security Council have the competence either to take matters up before the court or to bar States from taking to the court matters in the field of the maintenance of international peace and security. Совет Безопасности не должен иметь полномочия рассматривать вопросы до суда или запрещать государствам передавать в суд дела, касающиеся поддержания международного мира и безопасности.
On 31 March 1994, the Supreme Court of Pakistan admitted the appeal of the Additional Advocate General of Sindh against the judgement of the Sindh High Court prohibiting the use of bar fetters. 31 марта 1994 года Верховный суд Пакистана принял апелляцию заместителя генерального адвоката Синда на решение Высокого суда Синда, запрещающее использование кандалов с перекладиной.
After commencing his career at the Bar in the early 1950s, Judge Stephen was appointed to the Supreme Court of Victoria in 1970, where he sat in both civil and criminal jurisdictions prior to being appointed to the High Court of Australia in 1972. После начала своей карьеры в адвокатуре в начале 50-х годов судья Стивен был назначен судьей Верховного суда Виктории в 1970 году, где он работал в гражданском и уголовном отделениях до назначения в 1972 году в Высокий суд Австралии.
Bar California Bar (1989); U.S. District, Central District of California (1989); U.S. Ninth Circuit Court of Appeals (1994) U.S. Ambassador-at-large 7/01-10/05 Адвокатская практика: коллегия адвокатов штата Калифорнии (1989 год); окружные коллегии США/коллегия центрального округа Калифорнии (1989 год); девятый окружной апелляционный суд Соединенных Штатов (1994 год)
Больше примеров...
Брус (примеров 2)
Okay, the bar is stable for now. Хорошо, брус зафиксирован на данный момент.
In another corridor, the mission found two low benches and a broken wooden bar, but no one could explain their use. В другом коридоре миссия обнаружила две низкие скамейки и сломанный деревянный брус, однако никто не смог объяснить, для чего они использовались.
Больше примеров...
Закрыть (примеров 20)
Restrictive measures also were taken to bar access by women and girls to health-related services. Были приняты также ограничительные меры, призванные закрыть доступ женщинам и девушкам к медицинскому обслуживанию.
That we should close the shutters and bar the door? Что мы должна закрыть ставни и запереть дверь?
To close the dialogue box, click the close button (x) on its title bar. Чтобы закрыть окно, нажмите кнопку закрытия (х) в строке заголовка окна.
I mean, I can overlook the fact he's not a "regular job" kind of guy or that he can't marry me while his wife's in a coma, but he should never have put my bar in jeopardy. То есть, я могу закрыть глаза на то, что у него нет постоянной работы, или что он не может жениться на мне, пока его жена в коме, но он не должен был подвергать риску мой бар.
Show'New Tab 'and'Close Tab' buttons in tab bar Показывать кнопки «Новая вкладка» и «Закрыть вкладку»
Больше примеров...
Bar (примеров 148)
The Barclay Bar & Grill understands that elegance is a welcome attribute amid the swirl of activity in Midtown Manhattan. Сотрудники Barclay Bar & Grill понимают, что элегантность - необходимый атрибут в бурлящей жизни центра Манхеттена.
Alessandro Palace Bar boasts a traditional Roman style architecture & atmosphere. L'Alessandro Palace Bar славится своей архитектурой Римского стиля.
During this time he also ran a sushi restaurant in Belgrade called Iki Bar and dated Macedonian pop singer Karolina Gočeva. Он владел суши-рестораном Iki Bar и встречался с македонской певицей Каролиной Гочевой.
Guests can also enjoy a variety of beverages and cocktails in the Hudson Bar or the Library. Гости могут также выпить, выбрав что-нибудь из карты коктейлей и напитков в Hudson Bar или в Библиотеке.
The municipality of Bar has diverse flora and fauna. OpNºtina Bar raspolaѕe sa raznovrsnom florom i faunom.
Больше примеров...