Английский - русский
Перевод слова Bar

Перевод bar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бар (примеров 3770)
We know that you left the bar with him night before last. Мы знаем, что вы покинули бар вместе с ним позавчера вечером.
And he goes into a dinosaur bar. И он пошел в динозавровский бар.
Why don't you come on down to the bar? Почему бы тебе не спуститься в бар?
Now, that bar went out of business. Сейчас этот бар не работает.
Cleaning the bar once more? Чтобы я вычистил бар ещё раз?
Больше примеров...
Адвокатура (примеров 21)
The state of Texas has the most overwhelmed and underfunded defense bar in the country. В штате Техас самая малочисленная и слабо финансируемая адвокатура в стране.
The bar should coming into being in 2002. Адвокатура должна быть создана в 2002 году.
Despite important reforms, the Bar remains the weakest and most passive part of the judicial system. Несмотря на важные реформы, адвокатура по-прежнему остается слабым и наиболее пассивным звеном судебной системы.
The Bar of Tajikistan is an independent professional association which, in conformity with the Constitution of Tajikistan, provides legal assistance to natural and legal persons, and protects their rights and interests. Адвокатура в Республике Таджикистан является независимым профессиональным объединением, обеспечивающим в соответствии с Конституцией Республики Таджикистан оказание юридической помощи физическим и юридическим лицам, защиту их прав и интересов.
Nevertheless, it is a beginning, and a widespread awareness-raising campaign on legal rights and on the need for young people to be trained as lawyers may be necessary before a dynamic bar is created. Тем не менее это только начало, и прежде чем будет создана активно функционирующая адвокатура, может потребоваться широкая кампания по повышению осведомленности о законных правах и о необходимости юридической подготовки молодежи.
Больше примеров...
Планка (примеров 66)
The bar has been set very low. Планка установлена очень низко, ниже некуда.
The bar is so low for that kid, except when they play limbo. Для этого ребёнка планка низкая, кроме случаев когда они играют в лимбо.
I think it's safe to say the bar for theme nights has been set pretty low. По-моему, ничего страшного, если я скажу, что планка по выбору тематических вечеров была установлена чересчур низко.
In 2006, the bar of expectations must be kept realistically low when envisaging the economic governance capacity of a fragile and isolated PA and its ability to deliver an economic development, reform or institution-building programme. В 2006 году при анализе потенциала управления экономикой, которым может располагать слабая и находящаяся в изоляции ПА, а также ее способности осуществлять программу экономического развития, реформ или институционального строительства, планка ожиданий должна оставаться реалистично низкой.
The bar is determined by society, Kyle. Планка определяется обществом, Кайл.
Больше примеров...
Коллегия адвокатов (примеров 54)
In the matter of James M. McGill, the State Bar intends to prove the following violations of the Ethical Code. По делу Джеймса М. МакГилла государственная коллегия адвокатов намеревается доказать следующие нарушения Этического кодекса.
The Ankara Bar of the Women's Law Commission had organized training programmes and seminars for women's law commissions and lawyers, including on domestic violence, Family Protection Law No. 4320 and the Civil Code. Коллегия адвокатов Анкары Женской правовой комиссии организовала учебные программы и семинары для женских правовых комиссий и адвокатов, в том числе посвященные вопросам насилия в семье, а также закону о защите семьи Nº 4320 и Гражданскому кодексу.
Its members are drawn from a variety of social and institutional backgrounds: some are from NGOs and trade unions, others are religious or traditional leaders, while still others come from national institutions such as the Office of the Ombudsman and the bar. В ее состав входят представители различных социальных слоев и институциональных структур, неправительственных организаций, профсоюзов, религиозных и общинных организаций, национальных институтов, таких как управление Посредника Республики и коллегия адвокатов.
Former Charter Governor and Vice-President of the Integrated Bar of the Бывший управляющий и вице-президент, Объединенная коллегия адвокатов Филиппин
The State Bar believes that, once we have presented the facts, the Committee will agree that disbarment is warranted for James McGill. Коллегия адвокатов заверяет, что что благодаря предоставленным фактам, Коллегия даст согласие на лишение лицензии Джеймса МакГилла.
Больше примеров...
Панель (примеров 81)
This bar here is connected to the gas and the brake. Эта панель связана с газом и тормозом.
To hide the Formula Bar, unmark the menu item. Чтобы скрыть панель формул, снимите этот флажок.
Click on the hyperlink, do not release the mouse button and drag the hyperlink to the Hyperlink Bar. Щелкните гиперссылку и, не отпуская кнопку мыши, перетащите ее на панель гиперссылки.
Replaced the End-User License Agreement with a new "Know Your Rights" info bar on initial install. При первоначальной установке вместо Лицензионного соглашения Конечного Пользователя показывается информационная панель «Узнайте о своих правах».
Show Tab Bar When Needed Показывать панель вкладок только когда необходимо
Больше примеров...
Стойка (примеров 26)
There's a sundae bar. Там будет стойка с мороженым.
As long aas the bar's Philadelphia I agree. Покуда барная стойка будет Филадельфией, я согласен на что угодно.
I know you're a bartender because you like three feet of bar between you and everyone you meet. Знаю, что ты бармен потому что тебе нравится стойка, отделяющая тебя от тех, кого ты встречаешь.
New policy. 150 bucks for a table, 50 bucks for the bar. 150 баксов за стол, 50 баксов - барная стойка.
It also includes a bar and garden, as well as a 24-hour front desk. Также в отеле имеется бар, сад и круглосуточная стойка регистрации гостей.
Больше примеров...
Строке (примеров 76)
In this case, the status bar informs you that the records are still being counted. В этом случае в строке состояния отображается информация о том, что поиск все еще продолжается.
On the status bar, click the box with the legend STD/ EXT/ ADD to switch the marking mode: В строке состояния щелкните поле с обозначениями СТАНД/ РАСШ/ ДОБАВ, чтобы переключить режим выделения.
When you enter "news" into the location bar, both sites will be shown as results. Когда вы введёте «новости» в строке адреса, в списке результатов поиска будут показаны оба сайта.
From the Library, just add a short keyword in the keyword field, and you'll be able to access that bookmark by simply typing that keyword into the address bar. Просто добавьте краткое имя в одноимённое поле в окне «Собранное» и вы сможете обращаться к этой закладке просто набрав краткое имя в строке адреса.
Note that this credential box also displays the name of the Windows DS server you've connected to in its title bar. Обратите внимание, что в строке заголовка диалогового окна мандатов также отображено имя сервера Windows DS, к которому подключен клиентский компьютер.
Больше примеров...
Прут (примеров 20)
So for your next feat, you intend to bend me as easily as you'd bend an iron bar? Итак, следующим трюком ты скрутишь меня так же легко, как железный прут?
Well, it's not a pry bar. Ну, это не прут.
Then you understand that although it's badly injured, it will eventually heal from having the bar removed. Тогда вы знаете, что, каким бы тяжелым ни было ранёние, он поправится, если прут вытащить.
They cast as enemies of peace those of us who insist that we must first erect a sturdy barrier to keep the crocodile out, or at the very least jam an iron bar between its gaping jaws. Они считают врагами мира тех из нас, кто настаивает на необходимости установить, в первую очередь, прочный барьер, с тем чтобы не позволить пробраться крокодилу, или, по крайней мере, вставить железный прут между его раскрытыми челюстями.
Twenty armless guys joined at the waist by a steel bar forced to play soccer forever? Двадцать мужиков без рук нанизаны на стальной прут и обречены на вечный футбол?
Больше примеров...
Кафе (примеров 122)
I couldn't sleep at all and the local bar makes a terrible coffee with cream. Я совсем не мог уснуть, а в местном кафе готовят ужасный кофе со сливками.
I'm writing from Little Louis' bar. Мадмуазель, я сижу в кафе у Малыша Луи, который мне о вас рассказал.
Opposite the hotel you will find a cosy café and stylish American bar, all under the same ownership. Напротив отеля находятся уютное кафе и стильный американский бар, принадлежащие одному владельцу.
The award-winning gourmet restaurant Le Siècle, the Bar Belami and the Palais Café in the winter garden pamper you with culinary delights. Удостоенный наград изысканный ресторан Le Siecle, бар Belami и кафе Palais, расположенное в зимнем саду, побалуют Вас кулинарными изысками.
A varied musical agenda including classical, ethnic and lounge livens the nights at the Café Bar making it the 'in' place of the Bairro Alto nightlife. Различное музыкальное расписание, включающее классику, этнику и лаундж, оживляет вечера в Кафе Баре, делая это отличное место ночной жизнью Bairro Alto.
Больше примеров...
Стержень (примеров 15)
If the bar touches the sides, game over. Если стержень коснётся стенок, игра окончена.
The bar shall not be significantly deformed by the test performance; При проведении испытания стержень не должен подвергаться значительной деформации.
The length of the TIR wire makes it possible to disengage and operate the tensioning device, release tension on the sheet and lift the tensioning bar off its base. Длина троса МДП позволяет отключить устройство натяжения и использовать его для уменьшения натяжения брезента, а также приподнять натяжной стержень над его основанием.
b) the rings are made with a double hoop or equipped with a central bar and made in one piece without the use of welding; and Ь) кольца будут двойными или будут иметь центральный стержень и изготовлены цельными без применения сварки; и
Abler demonstrated that a plexiglass bar with incisions called "kerfs" and drilled holes was more than 25% stronger than one with only regularly placed incisions. В одной из своих работ Эблер продемонстрировал, что стержень из плексигласа с бороздками-зарубками и просверленными отверстиями более чем на 25 % прочнее, чем с обычными надрезами.
Больше примеров...
Шина (примеров 8)
A bar can be bent in an operating accident and the user will not be aware of it. Шина может быть изогнута при рабочем несчастном случае и пользователь не будет знать об этом.
Oil is cheaper than either a new bar or chain! Масло дешевле, чем новая шина или цепь!
Bent bars should be straightened immediately or further damage will occur to both bar and chain. Изогнутые шины должны быть незамедлительно выпрямлены, в противном случае будут повреждены как шина, так и цепь.
How you went from Charlie Sheen to Charlie Brown, from Bar to Mitzvah? Как ты перешел от Чарли Шина до Чарли Брауна, от Бара до Митцва?
The chain should be supported squarely by the bar rails. Шина должна поддерживаться рейками шины в прямом положении.
Больше примеров...
Препятствовать (примеров 34)
Third, even if there are relevant international organizations, their constitutions may bar them from responding to such requests from States. В-третьих, даже если соответствующие международные организации и существуют, их устав может препятствовать им удовлетворять такие просьбы государств.
Jurisdictional immunity may well bar prosecution for a certain period or for certain offences; it cannot exonerate the person to whom it applies from all criminal responsibility. Юрисдикционный иммунитет вполне может препятствовать судебному преследованию на какой-то срок или за какие-то правонарушения; он не может освободить облеченное им лицо от всякой уголовной ответственности».
The issue of integration in Europe was of great concern as barriers, such as the Schengen Agreement, were being erected by some European States to bar entry of persons from nations which were ethnically different from their own. Особую обеспокоенность вызывает вопрос о европейской интеграции, поскольку некоторые европейские государства используют такие барьеры, как Шенгенское соглашение, с тем чтобы препятствовать въезду на их территорию лиц иного этнического происхождения.
Care should be taken not to bar prosecution for such acts, and the words "unless the crimes continue after that date" should be added at the end of paragraph 1. Следует позаботиться о том, чтобы не препятствовать судебному преследованию за такие действия, и в конце пункта 1 следует добавить слова "если такие преступления продолжаются после этой даты".
The fact that both Thai Airways and Thai Travel denied the facts should not bar the Prosecutor from bringing the case to the City Court, which could have made its own assessment of the evidence. Отрицание этого факта и "Тай-эйрвэйс", и "Тай-трэвел" не должно препятствовать передаче прокурором этого дела на рассмотрение городского суда, который мог бы дать собственную оценку представленных доказательств.
Больше примеров...
Плитка (примеров 14)
I used to be as flat as a bar of chocolate. Я раньше был плоским, как плитка шоколада.
And you have abs like a chocolate bar that I'd lick in my dreams. И у тебя пресс, как плитка шоколада, которую я облизываю в своих мечтах.
That bar of chocolate is now rushing through the air above our heads in a million tiny little pieces. Та плитка шоколада сейчас летит по воздуху над нашими головами в виде миллиона крохотных частиц.
One bar of milk chocolate. Одна плитка молочного шоколада.
And this is the highest honor to be bestowed upon an architect in Switzerland - to have a chocolate bar. Anyway, moving along. И это высшая степень признания, которую может получить архитектор в Швейцарии, - шоколадная плитка. Ладно, продолжим.
Больше примеров...
Кусок (примеров 27)
Remember, bar of soap and a sock! Помни, кусок мыла и носок!
I took a bar of soap. Я взял кусок мыла.
I paid 50¢ for this bar of soap, there's a $5 prize in the wrapper. (laughing) Я купил кусок мыла за 50 центов, а тут под обёрткой приз на 5 долларов.
Got an extra bar of soap, some toothpaste and an individual fruit pie. Кусок мыла, зубная паста... и фруктовый пирог.
[Wendell] Have you got a soap bar? У тебя есть кусок мыла?
Больше примеров...
Кабак (примеров 7)
I went back to the bar with that guy today... Я заглянул сегодня в их кабак и тот хмырь там был...
Credit card charge puts her at a dive bar in Brooklyn called The Last Stop. Оплата кредиткой указывает на кабак в Бруклине, с названием "Последняя остановка"
Because, well, see, you come here and you make fun of the place 'cause it's an old Brooklyn dive bar, so you and your friends get to enjoy that part of it and then also you get to have a beer. Потому что, ну... вы приходите поднимаете этот бар на смех, потому что это старый бруклинский кабак, так что у вас с друзьями есть возможность порадоваться этому, и к тому же вы пьёте пиво.
What do you say we hit a bar? Как насчет завалиться в кабак?
This is like a total dive bar. Это ж настоящий кабак!
Больше примеров...
Запрещать (примеров 8)
Article 77 gives everyone the right to compensation for any harm done by an organ of public authority in contravention of the law. Furthermore, laws may not bar the recourse of any person to the courts in pursuit of claims alleging infringement of freedoms or rights. Статья 77 предоставляет каждому право на компенсацию любого ущерба, причиненного ему не соответствующим закону действием какого-либо органа государственной власти. Кроме того, законы не могут запрещать никакому лицу обращаться в суды с жалобами на нарушение своих свобод или прав.
There have also been proposals (which, however, faced the opposition of some member States) to give European regulators the authority to bar the publication of rating updates in exceptional circumstances and for the creation of a publicly funded European rating agency. Высказывались также предложения (они, однако, наталкивались на сопротивление некоторых государств-членов) относительно того, чтобы дать европейским регулятивным органам право запрещать публикацию обновленных рейтинговых сводок в исключительных обстоятельствах, равно как и в отношении создания финансируемого за счет государств европейского рейтингового агентства.
Nor should the Security Council have the competence either to take matters up before the court or to bar States from taking to the court matters in the field of the maintenance of international peace and security. Совет Безопасности не должен иметь полномочия рассматривать вопросы до суда или запрещать государствам передавать в суд дела, касающиеся поддержания международного мира и безопасности.
(b) Establishing the principle that laws may not bar the recourse to court by any person in pursuit of claims alleging infringement of freedoms or rights; Ь) закрепление принципа, согласно которому законы не могут запрещать никакому лицу обращаться в суды с жалобой на нарушение его свобод или прав;
The legislation was not intended to ban derivatives, but only to bar implicit government guarantees, subsidized by taxpayers (remember the $180 billion AIG bailout?), which are not a natural or inevitable byproduct of lending. Не планировалось, что законодательство будет запрещать вторичные ценные бумаги, а будет только ограничивать подразумеваемые финансовые гарантии, субсидированные налогоплательщиками (помните 180 миллиардов долларов США помощи AIG?), которые не являются естественными или неизбежными побочными продуктами предоставления займов.
Больше примеров...
Штанга (примеров 11)
The bar is pivotally connected to the body of the scan angle sensor. Штанга шарнирно соединена с корпусом датчика угла сканирования.
Because if that was the case, the bar would be up by now. Если бы дело было в этом, штанга была бы уже наверху.
"It's not a thing, it's a bar!" Это не штука, это штанга!
The bar is placed inside the tubular element. Штанга установлена внутри трубчатого элемента.
The bar passes through the central opening (16) and the vertical elements of the cantilevers pass through the openings (17). В центральное отверстие (16) пропущена штанга, а в отверстия (17) - вертикальные элементы консолей.
Больше примеров...
Такт (примеров 9)
"Whiplash," bar 125. Big-boy tempo. "Уиплэш", такт 125 во взрослом темпе.
Making my defeat more bitter with every passing bar. Каждый такт делал моё поражение всё более горьким.
The 54th bar should have been the 28th? 54-ый такт должен был быть 28-ым?
Stand on the bar, stomp your feet, start clapping "Встань на ящик, притоптывай ногой, хлопай в такт."
On the other hand, bebop jazz songs may have 32 bar song forms with one or two chord changes every bar. С другой стороны, бибоп джаз песни имеют 32-тактовую форму, где один или два аккорда меняются каждый такт.
Больше примеров...
Барный (примеров 5)
For general educational purposes, or has she acquired a bar stool dipped in cholera? Для общего образования, или она приобрела барный табурет, зараженный холерой?
That's bar manager. Вообще-то, "барный менеджер".
What's a bar guy? Что ещё за "барный парень"?
This set of bar tools has been passed down from account man to account man since the dawn of history. Этот барный инвентарь передавался от бухгалтера к бухгалтеру еще на заре времен.
My son getting in a bar fight... like some kind of bar-fighter. Мой сын учавствовал в драке в баре... будто, какой-нибудь барный боец.
Больше примеров...
Брусок (примеров 7)
A little moonstone bar of soap. Небольшой лунный камень, похожий на брусок мыла.
Bar 4,5 kg weigh to check the lifting force of electromagnets. Брусок массой 4,5 кг для проверки подъемной силы электромагнитов.
I'll send you a bar of soap. Я пошлю тебе брусок мыла.
take screws 'E' with washers'D' through bar 'C' using wrench 'F, ' which is... "вкрутите болты Е с шайбами Д в брусок С, используя отвертку Ф", которая...
Bar B-Q: During Summer, Saturday night is Bar B-Q night, we serve a starter of a cocktail pasta followed by grilled steak, grilled fresh fish, spare ribs in Bar B-Q sauce, chicken wings and a choice of salads. Брусок B-Q: Летом в каждую ночь со среды на четверг мы устраиваем барбекю под открытым небом, где вы сможете отведать в качестве первого блюда макароны с гарниром из жареного бифштекса, жареной свежей рыбы, ребрышек в соусе "барбекю", крылышек цепленка и различные салаты.
Больше примеров...
Суд (примеров 52)
Plenty of people come to the Criminal Bar and choose to defend so that they can fight for the downtrodden and the damaged. Многие приходят работать в криминальный суд и выбирают защиту, чтобы можно было бороться за обездоленных и страдающих.
The Court further held that the local remedies rule had been satisfied and was not a bar to jurisdiction. Суд далее установил, что правило об исчерпании местных средств правовой защиты было выполнено и не являлось препятствием получению Судом юрисдикции.
Accordingly, the Court made it clear that there is no bar to prosecution of high-ranking office-holder before an international criminal court vested with jurisdiction. Соответственно, Суд четко указал, что отсутствуют препятствия для судебного преследования высокопоставленных должностных лиц в каком-либо международном уголовном суде, наделенном соответствующей юрисдикцией.
1996 Attorney-at-Law, Jamaica (Called to the Bar, High Court of Jamaica), February 1996 Адвокат, Ямайка (принят в Адвокатуру, Верховный суд Ямайки), февраль 1996 года
The Press Court, where Mr. Mugraby would be tried, does not have the power to order such arrests and furthermore under the code on the legal profession it is illegal to prosecute a lawyer before seeking authority from the Council of the Bar. Суд по делам прессы, который будет рассматривать дело г-на Муграби, не имеет полномочий издавать приказы о таких арестах и, кроме того, согласно своду законов о юридической деятельности, судебное преследование адвоката без санкции Совета коллегии адвокатов является незаконным.
Больше примеров...
Брус (примеров 2)
Okay, the bar is stable for now. Хорошо, брус зафиксирован на данный момент.
In another corridor, the mission found two low benches and a broken wooden bar, but no one could explain their use. В другом коридоре миссия обнаружила две низкие скамейки и сломанный деревянный брус, однако никто не смог объяснить, для чего они использовались.
Больше примеров...
Закрыть (примеров 20)
I'm going to head down to the bar, close early so we celebrate the engagement. Я собираюсь спуститься в бар и закрыть его пораньше, что мы могли отпраздновать помолвку.
That we should close the shutters and bar the door? Что мы должна закрыть ставни и запереть дверь?
As the wind picks up, the husband tells her to close and bar the door. Поднимается ветер, и муж просит её закрыть и запереть входную дверь.
I was ready to shut down the bar! Я уже собирался закрыть бар!
Show'New Tab 'and'Close Tab' buttons in tab bar Показывать кнопки «Новая вкладка» и «Закрыть вкладку»
Больше примеров...
Bar (примеров 148)
Itchycoo Bar and Kitchen restaurant provides a sharing platter menu, in chic surroundings. В ресторане Itchycoo Bar and Kitchen с шикарной обстановкой Вы можете заказать большое блюдо, которое можно разделить с друзьями.
High nutritional multivitamin Joint bar, which protect joint apparatus. Высокопитательный батончик JOINT BAR для защиты суставов и опорно-двигательного аппарата.
Guests can also enjoy a variety of beverages and cocktails in the Hudson Bar or the Library. Гости могут также выпить, выбрав что-нибудь из карты коктейлей и напитков в Hudson Bar или в Библиотеке.
In an attempt to make the show more realistic, producers decided to explore Cincinnati more thoroughly in the second season and have included an actual Cincinnati business, Arnold's Bar and Grill, as a part of the show. В попытке сделать шоу более реалистичным, продюсеры решили исследовать Цинциннати более тщательно во втором сезоне и включили реальный бар «Arnold's Bar and Grill» в сериал.
The cocktail is reputed to have been invented in 1952 by three-time world champion mixologist Donato "Duke" Antone, and named by Antone after a surfer frequenting Antone's Blackwatch Bar in Los Angeles. Считается, что коктейль создал в 1952 году трёхкратный чемпион мира по миксологии Донато «Герцог» Антон (англ. Donato "Duke" Antone) при посещении бара «Blackwatch Bar» (чёрный свет) в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...