| Then we're both having a bad night. | У нас обоих был плохой вечер. |
| I just have had a bad day, and I... | Просто у меня был очень плохой день, и я... |
| I was... just having, like, a really bad day and I guess I just... I didn't want to... be me for a little while. | У меня... был реально плохой день, и я думаю, что просто... не хотела быть собой на тот момент. |
| Normal is a bad, bad plan. | Обычно - плохой план. |
| He's not a bad kitty. | Он не плохой котенок. |
| Your mother was in bad shape after you left last night. | Твоей маме было плохо вчера, после того, как ты ушла. |
| However bad it gets you keep going for them, for Juliette, for your people, now your baby. | Неважно, как плохо всё пойдет для них, для Джульетты, для твоих людей, для твоего ребёнка. |
| You know, it's bad enough that you throw Annabel a pity lay once in a while, but Heidi? | Вы знаете, это достаточно плохо что вы бросаете Аннабель жаль, когда-то лежал в то время, но Хайди? |
| And I know that's bad, I know I... should be with my family right now, but... | Я знаю, это плохо, я знаю... я должен быть со своей семьёй, но... |
| It's not my best work, but 450,000 people watch, so it's not half bad. | Это не лучшая моя работа, но 450.000 людей смотрят его, так что не так уж и плохо. |
| He recovered well to win both races at Nürburgring, where Piquet had a bad weekend. | Он хорошо восстановил свою форму одержав обе победы на Нюрбургринге, где у Пике был ужасный уик-энд. |
| You know, this doesn't have to be a bad time in your life. | Знаешь, это не должен быть самый ужасный период в твоей жизни. |
| It's just I'm really bad at pool. | Просто. Я ужасный игрок в пул. |
| you've had a bad day | У тебя был ужасный день |
| bad discussion again and again. | ужасный спор снова и снова. |
| Just a bad dream, your Grace. | Это просто дурной сон, ваша милость. |
| I kind of think... that you have bad taste. | В общем, я считаю... что у тебя дурной вкус. |
| Meanwhile, everyone wrote me off as just a bad dream! | А меня тогда списали со счетов, словно дурной сон! |
| Bad taste has limits even in the provinces. | Даже дурной бретонский вкус имеет свои пределы. |
| I'm just worried that you make friends who are a bad influence and bring disgrace on the family | Я волнуюсь, что ты свяжешься с дурной компанией и опозоришь нашу семью! |
| Fog's still bad, but I got the contact-lens solution. | Туман сильный, но я достал раствор. |
| When I asked her why, she said she had a bad cough. | Я спрашивал, зачем, она сказала, что у неё был сильный кашель. |
| So your father had a mild heart attack on Saturday night and then a second on Sunday and that was quite bad, to be honest. | Итак, в субботу вечером у твоего отца был лёгкий сердечный приступ, потом второй в воскресенье и довольно сильный, если честно. |
| This afternoon I had a really bad attack in the middle of reading out a sentence they were supposed to repeat. | Этим днём у меня случился сильный приступ посередине предложения, которое они должны были повторить. |
| The next morning, he awoke with a bad cold, fever, and a throat infection called quinsy that turned into acute laryngitis and pneumonia. | Следующим утром у Вашингтона начался сильный насморк, лихорадка и инфекция горла, превратившаяся в острый ларингит и пневмонию. |
| If this is a bad time... you didn't wake us. | Если сейчас неудачный момент, то... Ну ты нас не разбудил. |
| It's a way of life that isn't for everyone and a bad marriage can poison it. | Наш образ жизни - удел немногих, и неудачный брак способен отравить нам существование. |
| You let him talk you into a bad legal decision. | Ты позволила ему уговорить себя на юридически неудачный шаг. |
| In short, this is a bad draft resolution, and the United States will vote against it, as it has against similar texts in the past. | Иными словами, это неудачный проект резолюции, и Соединенные Штаты будут голосовать против него, как мы поступали в отношении аналогичных проектов в прошлом. |
| The bad beginning for the 2006 FIFA World Cup qualification where at the first five matches, Cyprus won only one point - and that in a home tie match against Faroe Islands - was enough for him to resign as a coach. | Неудачный старт квалификации чемпионата мира 2006 года, когда после пяти матчей сборная Кипра набрала всего одно очко в матче против сборной Фарерских островов, привёл к отставке Вукотича. |
| It just goes from bad to worse. | Из плохих новости стали еще хуже. |
| As bad as I've been in my life, Eva, you are worse because you pretend to be respectable. | Какой бы я ни был плохой, Ева, ты хуже, потому что притворяешься приличной. |
| So, you know, it wouldn't be as bad. | Знаешь, хуже уже не будет. |
| Your lie was a bad one. | Твоя ложь... была хуже. |
| Jaco, slowly it gets really bad. | Жако, постепенно всем хуже. |
| It is rather the result of the obstinacy, bad faith and cynicism of Rwanda and Uganda during the negotiations held in Victoria Falls and in Addis Ababa. | Оно стало скорее результатом упрямства, злой воли и цинизма Руанды и Уганды во время проведения переговоров, состоявшихся в Виктория Фалс и в Аддис-Абебе. |
| I just get in the big, bad city, not only do I find a doctor, but a beautiful woman, as well. | Только приехал в этот большой злой город и уже нашел не только врача, но и прекрасную девушку! |
| ) Sorry, did you say, "Bad Wolf"? | Прости, ты сказал: "Злой волк"? |
| But not man... Bad... bad! | И увидел человека но не человека... злой, злой. |
| That's why the big, bad Man stole Jane away. | Поэтому злой, плохой Человек похитил Джейн. |
| Here is the bad tooth, it must be extracted. | Вот больной зуб, его надо удалить. |
| Stop living in the past and embrace who you are today... a tired, old bartender with a bad back who doesn't want to admit that he's always freezing. | Перестань жить прошлым и прими то, кем ты являешься сегодня... уставшим, старым барменом с больной спиной, который не хочет признаваться, что постоянно мёрзнет. |
| With your bad back? | С твоей больной спиной? |
| Yes, very bad. | Да, очень больной. |
| I'm sick - I've got bad kidneys. | Я тоже больной - у меня камни в почках, и что тогда? |
| When you see desperation in the eyes, it's a bad sign. | Когда видишь в его глазах отчаяние, это очень плохой знак. |
| He was hit bad, Mikey. | Ему было очень плохо, Майки. |
| I am not a bad man. | Очень. Я не злой человек. |
| The conditions there are very bad, I'm told. | Мне сказали, что условия там очень плохие. |
| That's not a bad idea at all. | Это очень не плохая идея. |
| Anything bad I do isn't my fault. | Все плохое, что я делаю это не моя вина. |
| You know, her guilt, her suffering, her bad choice in men. | Ты знаешь, её вина, её страдания, неудачный выбор мужчины. |
| Were we bad parents? | Разве это наша вина, разве мы плохие родители? |
| So, my bad, both Fergies are coming. | Итак, это моя вина, но обе Ферги будут. |
| About my personal life, would you? Bad idea? | Это не твоя вина. Эй, может хочешь, чтобы я принесла тебе кофе, может протереть тебе туфли? |
| Living proof that bad temper means good heart. | Живое доказательство того, что скверный характер указывает на доброе сердце. |
| I know you've had a bad day, and you feel very bitter. | У вас был скверный день. Вам, наверное, очень горько. |
| I tried to tell Tony she was bad news. | Я пытался сказать Тони, что она скверный человек. |
| He wrestles it back onto the track, but that was a bad moment for Niki. | Ему удаётся вернуться на трассу, но для Ники это был скверный момент. |
| And I've got a bad temper. | И у меня скверный характер. |
| Real doctor, real love, real bad breakup. | Настоящий доктор, Настоящая любовь, по-настоящему тяжелый разрыв. |
| And according to recent data, America is not just sneezing, it has a bad case of the flu." | А по последним данным, Америка не просто чихает - у нее тяжелый грипп». |
| It was a very bad year. | Это был очень тяжелый год. |
| He had a bad day | У него был тяжелый день. |
| This case is especially bad. | Это особенно тяжелый случай. |
| It was like a wrong - it was a bad diagnosis. | Это не правильно - это был неверный диагноз. |
| I thought maybe you made a bad investment. | Я боялся, ты сделаешь неверный шаг. |
| Tried to blame the whole thing on bad directions. | Пытался все свалить на неверный указатель. |
| Your mother made some very bad choices. | Твоя мать сделала неверный выбор. |
| One bad decision, Carla. | Один неверный шаг, Карла. |
| Not a bad way to go, I suppose. | Думаю, не самый худший способ умереть. |
| That's not a bad trade-off. | Не самый худший вариант. |
| It's more than bad Harvey Keitel is the worst | Он хуже чем плохой. Харви Кейтель - худший из худших. |
| A person ready to do a bad thing is not the worst to have around at the moment. | Человек, способный на плохие поступки - не худший спутник в нынешней ситуации. |
| Zugsmith offered him a pile of scripts, of which Welles asked for the worst to prove he could make a great film out of a bad script. | Загсмит предложил Уэллсу кипу сценариев, из которой тот попросил худший, желая доказать, что может сделать из него великий фильм. |
| Well, it doesn't look like bad grandpa's leaving tonight. | Ну что, не похоже, что этот вредный дедок сегодня съедет. |
| We have two days left to stop a very bad produce and vindicate a guy who's got nowhere else to turn. | У нас осталось 2 дня, чтобы застопорить вредный продукт и оправдать парня, которому некуда больше обратиться. |
| A troll can disrupt the discussion on a newsgroup or online forum, disseminate bad advice, and damage the feeling of trust in the online community. | Тролли могут нанести существенный вред коммуникации во многих направлениях: испортить обсуждение, распространить вредный совет либо деструктивную идею, разрушить чувство взаимного доверия в сообществе. |
| They're like, "Why does a plant need CO2 anyway? Isn't CO2 bad? | «Зачем растению нужен углекислый газ? Разве он не вредный? |
| I know that there are three Alan Shores. The good, the bad and the naughty. | Я знаю, что есть три Алана Шора... хороший, плохой и вредный. |
| I just had a bad taste in my mouth. | Я чувствовала только противный привкус во рту. |
| No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! | Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать. |
| You're a bad little boy. | Ах ты, противный мальчишка! |
| You're so bad, Masao! | Какой ты противный, Масао! |
| Harry: Come on Ron, he's really not that bad. I don't know what you're talking about- | Да ладно тебе, Рон, не такой уж он и противный |
| But you go and give her a bad check. | Но ты дал ей фальшивый чек. |
| The proverbial bad penny. | Он как тот фальшивый пенни из пословицы. |
| Make me write bad checks! | Заставь подписать фальшивый чек! |
| No, you're supposed to first give them a fake compliment, then the bad news. | Неправильно, сначала вы должны сказать фальшивый комплимент. перед плохими новостями. |
| This is just another bad fake birthday. | Это просто плохой фальшивый день рождения. |
| In 2009 Jesse appeared in the reality series The Bad Girls Club. | В 2009 году Джесси появилась в реалити-шоу Club Bad Girls. |
| In the year 2009, Brick and Lace released their single called "Bad to di Bone" which became a well-known track in European and African countries. | В 2009 году «Брик энд Лэйс» выпустили сингл «Bad to di Bone», который стал весьма популярным в Европе и на африканском континенте. |
| The following year, the singer worked with Australian musician Nick Cave and his band the Bad Seeds as a featuring artist to their single "Where the Wild Roses Grow". | В следующем году, совместно с австралийским музыкантом Ником Кейвом и его группой the Bad Seeds, певица выпустила композицию «Where the Wild Roses Grow». |
| Seeming focal points of the feud were East Coast-based rapper The Notorious B.I.G. (and his New York-based label, Bad Boy Records), and West Coast-based rapper 2Pac (and his Lost Angeles-based label, Death Row Records), both of whom were murdered. | Основными соперниками и инициаторами были The Notorious B.I.G. (из лейбла Bad Boy Records, восток) и 2Pac (из лейбла Death Row Records, запад); впоследствии оба были убиты. |
| Pasian became the subject of a bidding war, when she was thirteen, between three major record labels: Def Jam, Interscope, and Bad Boy Records. | Когда певице было 13 лет, сразу три крупные звукозаписывающие компании боролись между собой за право заключить с ней контракт: Def Jam, Interscope и Bad Boy Records. |