| Roughly 30 years ago a baby came along, you know. | Где-то 30 лет назад кроха славный был зачат. |
| I mean, she's a baby. | Я имею в виду, она - кроха. |
| 'Cause this baby is knocking on the door. | Потому что эта кроха ломится в дверь. |
| And down will come baby Cradle and... | И будет спать кроха аж до утра. |
| Until we get him inside a federal facility, he's our baby. | Пока мы не доставим его в федеральную тюрьму он - наш "кроха". |
| What do you need, little baby? | Ну что же тебе нужно, кроха? |
| I'm right here now, baby | Я готов, кроха. Давай! |
| "I'm coming over, baby." | "Я ща буду, кроха". |
| I love you, baby. | Я люблю тебя, кроха. |
| I'm right here now, baby. | Я готов, кроха. |
| Come on, he's just a baby. | Брось, он совсем кроха. |
| d When the bow breaks the cradle will fall d Down will come baby cradle and all | Тихо прошепчет он: "Спать уж пора!" И будет спать кроха аж до утра. |
| Baby's down. Finally. | Ну все, кроха спит. |
| Well, baby Ruth. | Ну-у, скорей, как "кроха" Рут. |