Английский - русский
Перевод слова Anybody

Перевод anybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никто (примеров 916)
Because of the lack of diplomatic relations between Cameroon and Somaliland, the prisoners were not visited by anybody. Поскольку дипломатические отношения между Камеруном и Сомалилендом отсутствуют, к этим заключенным никто не допускался для свиданий.
We don't need anybody but ourselves now. Нам никто не поможет кроме нас самих.
As long as he's on parole he doesn't want anybody doing anything. Пока он на поруках он хочет, чтобы никто ничего не делал.
You know, the best thing about a uniform is that you can wear them a few days in a row without anybody noticing. Знаете, больше всего в форме мне нравится то, что ее можно носить несколько дней и никто это не заметит.
Anybody got anything to say? Никто ничего не хочет сказать?
Больше примеров...
Любой (примеров 478)
So almost anybody who noticed that Mr. Parks was back from New York, they could have taken one of those cars and gone right out to his house. Так почти любой, кто заметил что мистер Паркс вернулся из Нью-Йорка, мог взять один из тех автомобилей и подъехать прямо к его дому.
Anybody who performs, that's the beauty of the show. Любой кто выступает, украшает шоу.
Anybody digging a well in this heat deserves a drink. Любой, хорошенько покопавший в такую жару, заслуживает выпивки.
Anybody going to therapy has got deep pockets, right? Любой кто ходит на терапию имеет полные карманы, так?
Anybody who has the proper series of access codes could get in here long distance. Любой, у кого есть доступ к паролям, может войти в систему, не будучи в этой комнате.
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 182)
I don't think anybody ever says that to himself. Не думаю, что кто-либо когда-нибудь говорил себе это.
I know this guy better than anybody. Я знаю этого парня лучше, чем кто-либо.
There's more going on here than anybody on this ship realizes. Неприятностей будет еще больше, больше, чем кто-либо предполагает на этом корабле.
Of course, it didn't occur to me at the time I wrote it that anybody outside of my twenty or thirty friends who I was singing to would ever have to actually ponder the lyrics or even consider them. Конечно, во время написания этой песни я и представить не мог, что кто-либо за пределами 20-30 человек моей тусовки, для которых я пел, будет действительно обдумывать текст или брать его во внимание вообще.»
And I don't think Fred Johnson, or Earth, or Mars, or anybody should have it. И я не думаю, что ФрЭд ДжОнсон, или Земля, или Марс, или кто-либо еще должны это иметь.
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 493)
What does anybody have on Scofield? У кого-нибудь есть что-нибудь на Скофилда?
Anybody got any real questions about this mission? У кого-нибудь есть вопросы по поводу этой миссии? Нет?
anybody got an idea? У кого-нибудь есть идеи?
Has anybody got a Rennie on them? У кого-нибудь есть таблетка Ренни?
Look, does anybody have any tools? Инструменты у кого-нибудь есть?
Больше примеров...
Кого-то (примеров 319)
Why would anybody get into trouble? А почему у кого-то должны быть проблемы?
And if you see anybody I screwed over on the way avoid them. И если увидишь по дороге кого-то, кому я насолил - уворачивайся.
And I don't want to get anybody fired, but your girl there was a little stingy with the height bar. И я не хочу, чтоб кого-то увольняли, но ваша барышня явно сэкономила на моем росте.
Well, did she mention any new friends, maybe, or did you see anybody come into her room? Она упоминала каких-то новых друзей, или видели ли вы кого-то входящим в ее комнату?
Anybody got a bandoleer? У кого-то остались патроны?
Больше примеров...
Кем (примеров 523)
You shouldn't have to handle anybody. Возможно, скоро не с кем будет управляться.
So, not with anybody ever? Значит, вообще ни с кем?
I don't see anybody. Я ни с кем не вижусь.
Just date anybody you'd like. Ходи с кем хочешь.
You can go up that high without running it past anybody or anything? Вы можете зайти так далеко ни с кем не посоветовавшись?
Больше примеров...
Кому-то (примеров 237)
It's very difficult to choose the right one to show anybody. тяжело выбрать нужный кадр чтобы кому-то показать.
I mean, why would anybody want to? Зачем это кому-то из нас надо?
Anybody don't like it, then step out here. Если кому-то это не нравится, пусть идет сюда.
Anybody needs me, I'm reachable by cell. Если буду кому-то нужен, то я доступен по сотовому.
When everybody gets home tonight, I want you to check on your neighbors, and if anybody needs anything, you know where to find me. Когда вы сегодня доберётесь до дома, проверьте своих соседей, и если кому-то что-то понадобится, вы знаете, где меня найти.
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 165)
Is anybody besides me interested in what's on the other side of that door? Кому-нибудь, кроме меня, интересно, что за этой дверью?
Did anybody like this book? Кому-нибудь понравилась эта книга?
Did you say anything about Phyllis to anybody? Ты говорила кому-нибудь о Филлис?
You tied to anybody in here? Ты здесь к кому-нибудь привязана?
You show this to anybody? Ты это кому-нибудь показывал?
Больше примеров...
Кто угодно (примеров 207)
They could be anybody, anywhere hiding in plain sight. Это мог быть кто угодно, где угодно... Скрываясь у всех на виду.
Anybody can write a letter, even you. Да кто угодно может написать, даже ты.
It could have been anybody after that. Это мог быть кто угодно.
Shot up that way, could be anybody. Это может быть кто угодно.
It could be anybody. Да кто угодно мог.
Больше примеров...
Каждый (примеров 152)
Maybe it was the smoke, and anybody who was outside, like the road crew, they were exposed. Может это было из за тумана и каждый, кто был на улице, вроде дорожных рабочих, был незащищён
Anybody who is carrying a sign shall relinquish it or be removed. Каждый, у кого есть плакат, или сдаст его, или будет выведен.
"If anybody can be somebody, as soon as he's somebody, he's no longer anybody!" "Если каждый может стать кем-то..." "... то как только он становится кем-то..." "... он больше не каждый!"
Anybody can look up a flight plan online. Каждый может посмотреть расписание полетов в сети.
Anybody in the arms trade knows that the mark of a pro is the blow and burn. Каждый, кто торгует оружием знает, что признак профессионала - это умение сделать красивый взрыв.
Больше примеров...
Ком (примеров 51)
No offense, Odd Thomas, but I can't think of anybody... who could come in here right now and not get my back up. Без обид, Одд Томас, но я не могу ни о ком подумать, кто бы пришел сюда сейчас и не испугал меня.
Helen never gave up on anybody. Хелен никогда не ставила ни на ком крест.
No, I can't meet anybody I don't know already. Нет, я не могу встречаться с кем-то, о ком ещё не знаю.
Anybody who threatened her? О ком нибудь кто угрожал ей?
I wonder if anybody loves me who I don't know about. Интересно, любит ли меня кто-нибудь, о ком я не знаю?
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 131)
You must not see or talk to anybody. Ты не должен встречаться или разговаривать с кем-нибудь.
Did Mr. Killburn have any problems with anybody that you know of? У мистера Килбурна были проблемы с кем-нибудь, о которых вы знали?
Have you talked to anybody about it? Ты с кем-нибудь говорила об этом?
He mention trouble with anybody? Он упоминал о проблемах с кем-нибудь?
Have you ever done counseling with anybody, or therapy with anybody? Вы вообще обсуждали это с кем-нибудь, были у терапевта?
Больше примеров...
Кем-то (примеров 103)
Well, it's unlikely that he met anybody in prison on the Upper East Side. Мне не кажется, что он познакомился с кем-то в тюрьме в Верхнем Ист-Сайде.
Anybody that's not on the list? С кем-то, кого нет в этом списке?
No, I can't meet anybody I don't know already. Нет, я не могу встречаться с кем-то, о ком ещё не знаю.
I don't know anybody in the city, and I need somebody to talk to about it. Но я никого больше в городе не знаю, а мне нужно с кем-то поговорить.
Have you ever dance with anybody? Ты когда-нибудь с кем-то танцевал?
Больше примеров...
Кого угодно (примеров 113)
Forging signatures, telling lies, impersonating practically anybody. Говорить неправду. Изображать почти кого угодно.
I don't know... somebody, anybody. Не знаю... кого-то, кого угодно.
I couldn't have gotten from anybody with no name any night of the week? ! Что я получила, что не смогла бы получить от кого угодно в любую ночь недели?
That's enough to set anybody off, especially someone with a temper like yours. Этого достаточно, чтобы вывести из себя кого угодно, особенного такую темпераментную как вы.
Brooke blames her dad, and Michael blames anybody but James. Брук винит своего отца, а Майкл - кого угодно, только не Джеймса.
Больше примеров...
Есть (примеров 746)
All right, does anybody have a - Хорошо, есть ли у кого-нибудь...
SCOTTISH ACCENTS: I don't want to be insulting to anybody who comes from these places but we know there are all kinds of Scottish accents. Не подумайте, что я пытаюсь оскорбить кого-то, кто живёт в этих местах, но но есть огромное количество шотландских акцентов.
I don't understand how anybody cannot analyze that from get one. Есть ли в вашей жизни люди, которые не верят в вас?
Did anybody change his mind? Еще есть время отказаться, пока не поздно.
Has anybody got a mirror? У кого есть зеркало?
Больше примеров...
Ни один (примеров 8)
I don't think there's anybody who knows me like you. Ни один человек на свете не знает меня так, как ты.
Because there's no way that anybody over there, or... or anywhere, loves you as much as I love you right here. Потому что ни один человек здесь или там не любит тебя так, как люблю тебя я.
But there's no connection between anybody here and June Anderson? Но ни один из вас никак не связан с Джун Андерсон?
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
Больше примеров...