Английский - русский
Перевод слова Anybody

Перевод anybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никто (примеров 916)
But anybody could have put a note in there. Но никто не смог положить в нее записку.
And why wouldn't anybody stop them? И почему их никто не остановил?
The responsibility is to maintain order, make sure nobody kills anybody in your classroom, and then they get to the next period. Следи, чтобы в классе никто никого не убил. А потом перемена.
They didn't think anybody would notice. Думали, что в этой свистопляске никто не заметит.
Indeed, anybody hoping for an obvious clash of left and right during the recent presidential election campaign was bound to be disappointed, because the answer to the second question is even more emphatic today: President Putin's re-election was never in doubt. Поэтому, если кто-то надеялся на открытое столкновение левых и правых во время предстоящей президентской выборной кампании, то он будет разочарован, поскольку сегодня ответ на второй вопрос звучит даже более чем категорически: никто не сомневается в переизбрании президента Путина.
Больше примеров...
Любой (примеров 478)
If it was easy, anybody could do it. Будь это просто, любой бы смог.
Anybody can run a peacetime command. Любой может командовать в мирное время.
Anybody can see now that you're a real gent, you are. Любой сейчас сказал бы, что вы - настоящий джентльмен.
that it's so democratic that anybody can say they're an astrologer now. что сейчас такая демократия, что любой может назваться астрологом.
Anybody at this bar. Любой в этом баре.
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 182)
You know him better than anybody. Вы знаете его лучше, чем кто-либо.
You know it better than anybody. Ты знаешь это лучше, чем кто-либо.
No, I don't think anybody would want to pass himself off - as this guy. Нет, я не думаю, что кто-либо хотел выдать себя за этого парня.
Hence it is difficult for my delegation to imagine that anybody could say that we are not in favour of expansion, right away. Поэтому-то моей делегации и трудно подумать, чтобы кто-либо мог сказать, будто мы не ратуем за расширение, причем за немедленное.
He's worse than anybody. Он хуже, чем кто-либо.
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 493)
Do you know anybody in the city? Знаете ли вы кого-нибудь в городе?
You got your eye on anybody? Ты уже положил глаз на кого-нибудь?
You didn't notice anybody hanging around your car last night? Ты кого-нибудь видела вчера возле машины?
Under no circumstances do you shoot anybody, no matter how dangerous it gets. Нет таких обстоятельств, чтоб ты подстрелил кого-нибудь, как бы опасно не было
Does anybody have a Valium? "аллиум" у кого-нибудь есть?
Больше примеров...
Кого-то (примеров 319)
And I kissed you the first time I ever kissed anybody. И я поцеловала тебя в первый раз я целовала кого-то.
No, no, not necessary to send anybody over. Нет, нет, нет необходимости кого-то присылать.
If you're looking for anybody but me, forget it. Если вы кого-то другого ищите, кроме меня, забудьте.
Did anybody get sucked up into the sky? Кого-то засосало в небо?
Why were you killing anybody? Зачем тебе убивать кого-то?
Больше примеров...
Кем (примеров 523)
And I told you they could be anybody. И я сказал, они могут быть кем угодно.
They don't smile, they don't talk to anybody. Они не улыбаются, они ни с кем не разговаривают.
You could be anybody! ! Ты можешь быть кем угодно!
I can be anybody I want. Я могу быть кем угодно.
Just remember, don't talk to anybody. Помни - ни с кем не заговаривай, они здесь как рыбы в воде.
Больше примеров...
Кому-то (примеров 237)
(SIGHING) Why should anybody go to all this trouble Зачем кому-то идти на все эти неприятности
I never saw anybody so anxious to get back to the penitentiary. Я еще никогда не видел, чтобы кому-то так сильно хотелось вернуться в тюрьму.
We don't anybody to get hurt, Josh. Мы не дадим навредить кому-то, Джош.
Why would anybody want to shoot him? Почему кому-то понадобилось убивать его?
So, if anybody needs me, just, you know, give me a shout. Ну, если я кому-то понадоблюсь, зовите.
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 165)
He wanted to know if I talked to anybody... about our secret. Он хотел узнать, рассказал ли я кому-нибудь... о нашем секрете.
If there's anybody moving about in the house, she barricades herself in her room. Стоит кому-нибудь в дом войти - она баррикадируется в своей комнате.
Are you allowed to trust anybody? Значит... вам не разрешают довериться кому-нибудь?
Does it look like I can help anybody? Разве похоже, что я могу кому-нибудь помочь?
Anybody wonder if Eliot made it out? А кому-нибудь интересно, выбрался ли Элиот?
Больше примеров...
Кто угодно (примеров 207)
You hear a phone ring, and it could be anybody. Слышишь телефонный звонок - это может быть кто угодно.
Otherwise, with the clarity of the footage, you could have been anybody. С другой стороны, с такой четкостью изображения, это мог быть кто угодно.
You know, if I could do it, anybody could. Знаете, если я смог, то кто угодно смог бы.
Could've been put there by anybody. Его мог нарисовать кто угодно.
Anybody will tell you that. Кто угодно тебе об этом скажет.
Больше примеров...
Каждый (примеров 152)
"If anybody can be somebody, as soon as he's somebody, he's no longer anybody!" "Если каждый может стать кем-то..." "... то как только он становится кем-то..." "... он больше не каждый!"
So now if I went and made a major security situation out of it, everybody steps in, administration steps in, and there's no exclusive rights for anybody. И если бы я принял повышенные меры безопасности, ситуация вышла бы из-под контроля... каждый бы полез в это дело, подключилась администрация, и никто не получил бы эксклюзивных прав.
Anybody can do miserable. Каждый может быть несчастным.
That's so easy anybody could become a surgeon, right? However, when we have a real patient on the table, this is the same neck dissection - not so easy to tell the difference between different structures. Это так просто, что каждый способен стать хирургом, не так ли? Однако, когда мы сталкиваемся с настоящим пациентом на операционном столе, а это такое же рассечение в области шеи - не так просто говорить о различиях между отдельными образованиями.
Anybody who asks me about it - I let them know. I tell them why. Каждый кто меня спросит об этом я скажу ему почему...
Больше примеров...
Ком (примеров 51)
You don't care about anybody. Ты же ни о ком не заботишься.
Nobody knows about anybody, okay? Никто ни о ком не знает, хорошо?
Well, I'm sorry, but I don't remember marrying anybody. Чтож, ты конечно прости, но я не помню что бы на ком либо женился.
I have never cared about anybody, or anything, in my entire life. Я никогда ни о ком не думал, и ни о чем всю свою жизнь
Anybody who threatened her? О ком нибудь кто угрожал ей?
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 131)
Don't show anybody, please? "Ты уже целовался с кем-нибудь?"
Will I know anybody who's here? Я знаком с кем-нибудь из гостей?
Anybody you want me to contact? Хочешь, чтобы я с кем-нибудь связался?
So, are you seeing anybody? Ты встречаешься с кем-нибудь?
Did you talk to anybody? Ты с кем-нибудь говорил?
Больше примеров...
Кем-то (примеров 103)
So, is your dad seeing anybody? Так твой отец встречается с кем-то?
But you don't have to impress anybody, do you? Но тебе не нужно кем-то притворяться, правда?
You didn't have a date tonight with Brandon... o-or anybody, I figure. У тебя не было сегодня свидания с Брендоном... или кем-то еще, я всё понял.
Does anybody speak to anybody on this island? На этом острове вообще кто-то с кем-то общается?
Between school and wrestling and going home every break to work at his father's junkyard, Carnell didn't have any time to hang out with anybody. В перерывах между учёбой, борьбой и поездками домой на каникулы, чтобы помочь отцу по работе на свалке у Кернелла оставалось не очень-то много времени, чтобы сходиться с кем-то.
Больше примеров...
Кого угодно (примеров 113)
He could pick anybody, but this time it was like he wanted to humiliate me. Он мог выбрать кого угодно, но он как будто хотел унизить меня.
I can imagine anything, anybody, anywhere. Я могу воображатьчто угодно, кого угодно, где угодно.
And the Healthy Bar people could've chosen anybody, but they're betting their money on me. И Хэлси Бар могли выбрать кого угодно, но ставят свои деньги на меня.
I think you could persuade anybody to do anything. Мне кажется, ты можешь уговорить кого угодно.
And he could track anybody. Мог выследить кого угодно.
Больше примеров...
Есть (примеров 746)
There doesn't seem to be anybody about. Непохоже, что здесь кто-нибудь есть.
Do you have anybody particular in mind? У тебя на уме есть кто-то конкретный?
Is there anybody in this town he isn't supplying? Есть ли в этом городе хоть кто-то, кому он ее не доставал?
Does anybody have any sugar? У кого-нибудь есть сахар?
Anybody heard from Carrie? Есть новости от Кэрри?
Больше примеров...
Ни один (примеров 8)
Because there's no way that anybody over there, or... or anywhere, loves you as much as I love you right here. Потому что ни один человек здесь или там не любит тебя так, как люблю тебя я.
Early defenders of Heemeyer contended that he made a point of not hurting anybody during his bulldozer rampage. Химайер активно отстреливался через прорезанные в броне амбразуры. Ни один человек от его огня не пострадал.
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy. Ни один человек, услышавший мою историю, не смог помочь мне так, как это сделала музыка.
Больше примеров...