Английский - русский
Перевод слова Anybody

Перевод anybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никто (примеров 916)
You knew my name but hardly anybody knows me. Вы знали моё имя, а меня почти никто не знает.
You see me better than anybody. Ты знаешь меня как никто другой.
You love me more than anybody has in a very long time. Меня уже давно никто так не любил, как ты.
It's three years since anybody actually died, isn't it? Уже три года, как никто не погибал, не так ли?
Anybody ever call you grease job? Тебя никто не звал "ваксой"?
Больше примеров...
Любой (примеров 478)
And don't just wear it as a bracelet where anybody can just take it off. А не просто носить ее в виде браслета, который любой может снять.
Of course, anybody who thinks he's the smartest... is on his way to the slam. Конечно, любой, кто считает себя самым умным, уже одной ногой в тюряге.
Anybody with access to the set. Любой, у кого есть доступ на съемочную площадку.
Anybody in your shoes would have done (Laughing) The exact same... Любой на твоем месте поступил бы также...
Anybody that keeps my Marty limber is aces in my book. Любой, кто держит моего Марти гибким и проворным - мой друг навеки.
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 182)
I'm surprised anybody could afford you. Я удивлен, что кто-либо может вас позволить.
You spend more time with her than anybody I know. Ты проводишь с ней времени больше, чем кто-либо.
Now, you know him better that anybody. А ведь вы знаете его лучше, чем кто-либо другой.
We don't believe that anybody has a long term psychosis. ћы не верим, что кто-либо имел долгосрочный психоз.
If you don't let me help you now, he's dead before anybody gets here! Если ты не позволишь помочь ему сейчас же, он умрет до того, как кто-либо доберется сюда.
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 493)
I never sparred with anybody fast. Вы не могли найти кого-нибудь пошустрее?
Anybody got any extra ketchup packets? Уёош! У кого-нибудь есть пакетик с кетчупом?
Anybody, you got any water? У кого-нибудь есть вода?
Anybody got a lime? У кого-нибудь есть лимончик?
Anybody got a Blackberry? У кого-нибудь есть наладонник?
Больше примеров...
Кого-то (примеров 319)
If anybody deserves to be disciplined, it's me. Если, кого-то и нужно выпороть, так это, меня.
And I didn't try and get anybody killed. Я не хотел, чтобы кого-то убили.
If Jaffe hadn't been the one man, the man we had to have I never would have taken anybody with a wife and children. Если бы Джаффи не был тем самым, который был просто необходим я бы никогда не взял на борт кого-то с женой и детьми.
Anybody got any ideas, just throw 'em out. Если у кого-то есть идеи, просто выскажите их.
It's difficult to pick out anybody in particular. Сложно различить кого-то в отдельности.
Больше примеров...
Кем (примеров 523)
I don't have to answer to anybody, except for Gail and Melissa. И не обязан ни перед кем отчитываться, кроме Гейл и Мелиссы.
I miss us and I'm not seeing anybody. И я больше ни с кем не встречаюсь
Do you know that it's been a couple of years since I've talked to anybody? Знаешь, а я уже... два года ни с кем не разговаривала.
You can go up that high without running it past anybody or anything? Вы можете зайти так далеко ни с кем не посоветовавшись?
Anybody I work with. Любого, с кем я работаю.
Больше примеров...
Кому-то (примеров 237)
I refuse to believe that that old man is capable of hurting anybody. Я отказываюсь верить, что этот старик способен кому-то навредить.
Why would anybody build a town out here? Зачем кому-то понадобилось строить здесь город?
Why would anybody do that to a kid? Зачем кому-то делать такое с ребёнком?
Why would anybody ever want to do that? А зачем это кому-то делать?
What does anybody want a bomb for? А для чего кому-то бомба?
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 165)
I mean, the truth is, I was dreading... telling anybody about me and Nick. Я имею в виду, правда, я боялась... рассказывать кому-нибудь обо мне и Нике.
Now, if anybody needs me, I will be by the dumpster basking. Если я кому-нибудь понадоблюсь, я буду наслаждаться возле мусорки.
Anybody we can call for you? Мы можем кому-нибудь позвонить для вас?
Can anybody see them as identical? Кому-нибудь они видятся как тождественные?
Anybody needs a ride home? Кому-нибудь нужна подвозка домой?
Больше примеров...
Кто угодно (примеров 207)
Without rules like that, anybody could do anything they want. Без таких правил, Кто угодно может делать что угодно.
You, me, the Pope, Tallulah Bankhead, anybody. Вы, я, Папа Римский, Таллула Бэнкхед, кто угодно.
You know me better than anybody. Лучше, чем кто угодно.
Anybody could have done it. Кто угодно мог это сделать.
Anybody could be in it. Среди них может оказаться кто угодно.
Больше примеров...
Каждый (примеров 152)
All anybody wants to talk about is - Мы через столько прошли вместе, что каждый захотел бы сказать...
So can anybody just walk in here? Значит, сюда каждый может впереться?
There was always things around that anybody could pick up and draw or paint with. They'd dress up, and danced around, and sing, and it was always that energy-that creative energy. Вокруг всегда были различные вещи, и каждый мог подобрать карандаш и начать рисовать, одеться и начать танцевать или петь.
Anybody can have that part. Каждый может это все иметь.
Anybody who asks me about it - I let them know. I tell them why. Каждый кто меня спросит об этом я скажу ему почему...
Больше примеров...
Ком (примеров 51)
You can't cry for anybody. И не можешь ни по ком плакать.
I'm not married to anybody, and I insist that you give me a license. Я ни на ком не женат, и настаиваю, чтобы мне выдали разрешение.
Well, I don't marry just anybody. Ну, я не женюсь на ком попало.
Is there anybody that you can talk to? Есть кто-то о ком ты хотела бы поговорить?
Charlie, seriously, is there anybody here that we need to worry about? Чарли, серьезно, тут есть кто-то, о ком стоит беспокоиться?
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 131)
Have you ever been close to anybody? Вы были близки, хотя бы с кем-нибудь?
Do we have coms with anybody up there? Мы можем с кем-нибудь там связаться?
You having problems with anybody who works for you? У вас есть проблемы с кем-нибудь из работников?
Have you talked to anybody? Ты с кем-нибудь говорил?
Was she dating anybody? Она встречалась с кем-нибудь?
Больше примеров...
Кем-то (примеров 103)
You think I could ever face anybody up at school? Ты думаешь, я когда-нибудь смогу показаться перед кем-то на факультете?
I don't want him to be anybody but himself. Я хочу, чтобы он был именно собой, а не кем-то еще.
Look, I'm just not wild about the idea of running into anybody you used to date, that's all. Послушай, меня просто не прельщает идея столкнуться с кем-то, с кем ты встречалась, вот и все.
You know - everybody who was anybody! Здесь все, кто хоть кем-то был!
Does anybody speak to anybody on this island? На этом острове вообще кто-то с кем-то общается?
Больше примеров...
Кого угодно (примеров 113)
You know, I can teach anybody off the street how to design a reasonable business card or newsletter. Ну я могу научить кого угодно с улицы делать сносные визитки или информационные бюллетени.
We'll play anywhere, anytime, for anybody. Мы будем играть где угодно, когда угодно и для кого угодно.
You know, there's six of'em, so, you know, those could hold anybody. Я постелил 6 половиц, все крепкие, выдержат кого угодно.
We can get anybody for you. ћы вам кого угодно достанем!
I can teach anybody. Я могу научить кого угодно.
Больше примеров...
Есть (примеров 746)
Truth is, Annie, everybody's got something that they don't want anybody to know. На самом деле, Энни, у каждого есть свои секреты.
Does anybody have an opinion that doesn't emanate from the works of Vincent Price? У кого-нибудь есть мнение, не вдохновленное творчеством Винсента Прайса?
you must have seen Martin later than anybody, only a few hours before he... before he shot himself. Значит, ты видела Мартина позже, чем кто бы то ни было, то есть за несколько часов до того, как он... как он покончил с собой, не так ли?
Is there anybody in there Есть ли кто-нибудь внутри там?
Anybody have any napkins? У кого-нибудь есть салфетки?
Больше примеров...
Ни один (примеров 8)
I don't think there's anybody who knows me like you. Ни один человек на свете не знает меня так, как ты.
Early defenders of Heemeyer contended that he made a point of not hurting anybody during his bulldozer rampage. Химайер активно отстреливался через прорезанные в броне амбразуры. Ни один человек от его огня не пострадал.
But there's no connection between anybody here and June Anderson? Но ни один из вас никак не связан с Джун Андерсон?
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy. Ни один человек, услышавший мою историю, не смог помочь мне так, как это сделала музыка.
Больше примеров...