Английский - русский
Перевод слова Anybody

Перевод anybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никто (примеров 916)
No need for anybody to suffer. Никто не хочет, чтобы ты страдала.
Never in known history... has anybody managed to capture Afghanistan. За всю историю никто и никогда... не сумел завоевать Афганистан.
Why doesn't anybody answer the phone? Почему никто не может подойти к телефону?
Didn't anybody think to grease his leg first? А жиром смазать сперва не думал никто?
'Cause if you can do it, then anybody can. Потому что если не ты, то никто.
Больше примеров...
Любой (примеров 478)
Standard tool of the ghost hunting trade, as anybody who watches the Discovery Channel would know. Штатный инструмент для тех, кто ловит духов, это знал бы любой, кто смотрит канал Дискавери.
Anybody who leaves here, they will be hunted down, captured and killed. Любой, кто уйдет отсюда, подвергнется преследованию, будет схвачен и убит.
Anybody'd like to have your face. Любой поменялся бы с тобой лицом.
Anybody would be emotional. И любой на твоём месте был бы взволнован.
Anybody will enjoy such a sight. Залюбуется любой зрелищем таким,
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 182)
That officer right there is a better law enforcement officer than anybody in this room. Эта детектив - лучший страж закона, чем кто-либо из вас.
Now, you know him better that anybody. А ведь вы знаете его лучше, чем кто-либо другой.
He didn't care about anybody seeing their faces. Его не волновало, видел ли кто-либо их лица.
Well, I think we should figure out why they don't want anybody to take pictures. Так, нужно выяснить, почему они не хотели, чтобы кто-либо снимал на камеру.
If anybody sends them any money to the prison, it is used predominantly for the above-mentioned payments. Когда кто-либо присылает заключенным деньги, такие деньги расходуются, как определено выше.
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 493)
If I'd warned anybody, it wouldn't have worked. Если бы я предупредил хоть кого-нибудь, это не сработало бы.
Tell us if you've seen anybody who matches this description? Скажите, если увидите, кого-нибудь, кто подходит под это описание.
Anybody got a length of rope about 6 feet long, with a noose at the end? Есть у кого-нибудь верёвка около 2 метров длинной с петлёй на конце?
Did you see anybody on the roof? Видел кого-нибудь на крыше?
Plasma. Anybody got plasma? У кого-нибудь есть плазма?
Больше примеров...
Кого-то (примеров 319)
Who said anything about hurting anybody? Кто сказал, что кто-то собирается кого-то обижать?
Did you see anybody in the room who shouldn't be there? Не было ли в помещении кого-то постороннего?
Does it bother anybody that we don't actually have anything, - we're just making it up? Разве кого-то волнует то, что у нас на самом деле ничего нет, а мы только придумываем это?
Know anybody with a truck? Вы знаете кого-то с грузовиком?
Her absence was poked fun at, as she stated that she couldn't believe anybody still had her number. Её отсутствие было забавным, поскольку она заявила, что не могла поверитьмв то что у кого-то мог быть её номер.
Больше примеров...
Кем (примеров 523)
Well, you pay enough, anybody will be anything. За такие деньги все они будут, кем захочешь.
Because we've already gone further than I have with anybody since... Потому что с тобой я зашла дальше, чем с кем либо другим.
I've never been to bed with anybody! А я ни с кем не спал.
The source also informs that between 23 November 2004 and 30 April 2005, Shi Tao was not allowed to meet with anybody (including his lawyers) except once with his mother and once with his wife. Источник также информирует, что в период с 23 ноября 2004 года по 30 апреля 2005 года г-ну Ши Тао не разрешали встречаться ни с кем (включая его адвокатов), за исключением его матери и жены, с которыми он встретился по одному разу.
It could be anybody, couldn't it? Он может быть хоть кем, да?
Больше примеров...
Кому-то (примеров 237)
How could anybody like a f ace like this? Разве может кому-то понравится такое лицо?
Why would anybody build a town out here? Зачем кому-то понадобилось строить здесь город?
Did he call you, or anybody on your staff, after 11? Он звонил вам или кому-то из персонала после одиннадцати?
Why would anybody post anything so personal? Зачем кому-то постить что-то настолько личное?
How can there be anybody there? Откуда тут кому-то взяться?
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 165)
To who? - To anybody, without him here. Кому? - Кому-нибудь, если его здесь не будет.
I doubt anybody would make it very far. Я сомневаюсь, что кому-нибудь удалось бы уйти далеко.
Well, Doctor, it doesn't look as though your spacecraft is going to be much good to anybody now. Ну, Доктор, не похоже, чтобы ваш космический корабль был сейчас кому-нибудь полезен.
I mean, did anybody bother to think. Кому-нибудь пришло в голову что-то типа:
I've been working on this book for nine years, but I've been too afraid to show it to anybody. Я работаю над этой книгой 9 лет, но боюсь показать её кому-нибудь.
Больше примеров...
Кто угодно (примеров 207)
You are not "just anybody." Ты не "кто угодно."
Anybody can give you a reason to hit him. Кто угодно может дать вам повод для удара.
Anybody can put anything up on there. Кто угодно может отправлять что угодно.
I'm like a strange kind of forger. I can sort of sound like anybody. Я что-то вроде фальсификатора, могу звучать на бумаге, как кто угодно.
Anybody could've used it. Кто угодно мог взять ее.
Больше примеров...
Каждый (примеров 152)
This is a public journal for general distribution that can be consulted by anybody. Это - открытый журнал, он широко распространяется и с ним каждый может ознакомиться.
It's the jackpot, the clear victory, the living proof that anybody can be somebody Это джек-пот, чистая победа... Живое доказательство того, что каждый может стать кем-то.
Anybody that want that bad always has a chance of wing. Каждый имеет право на второй шанс.
So can anybody just walk in here? Значит, сюда каждый может впереться?
Anybody can learn a pattern. Каждый может выучить схему.
Больше примеров...
Ком (примеров 51)
You don't care about anybody. Ты же ни о ком не заботишься.
There'll be no need to look after anybody. Не надо будет ни о ком заботиться.
It has nothing to do with anybody except me. Да дело ни в ком, кроме меня самой.
Helen never gave up on anybody. Хелен никогда не ставила ни на ком крест.
You got anybody outside you're worried about? У тебя есть кто-то снаружи, о ком ты волнуешься?
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 131)
Did you talk about Ed with anybody? Ты говорил об Эде с кем-нибудь?
Was there anybody in particular that she was close to? Она была особенно близка с кем-нибудь?
Does it mention if he's seeing anybody? Там не говорится, встречается ли он с кем-нибудь?
Did you talk to Dillon about it, I mean, or is he even able to talk to anybody? Ты говорил об этом с Диллоном, он вообще в состоянии с кем-нибудь разговаривать?
Have you tried to see anybody except Susie? Еще с кем-нибудь встречались?
Больше примеров...
Кем-то (примеров 103)
I didn't think we answered to anybody. Не думал, что мы перед кем-то отчитываемся.
When was Stone ever straight with anybody? А, когда Стоун был честен хоть с кем-то?
So, is your dad seeing anybody? Так твой отец встречается с кем-то?
I think before we do anything, like suspend anybody or anything like that, we talk to someone who has some real authority, like Superintendent Hwang. Я думаю, прежде чем делать что-нибудь, типа как отстранять кого то, или что-нибудь подобное мы поговорим с кем-то, у кого есть реальные полномочия, как у управляющей Хван.
Between school and wrestling and going home every break to work at his father's junkyard, Carnell didn't have any time to hang out with anybody. В перерывах между учёбой, борьбой и поездками домой на каникулы, чтобы помочь отцу по работе на свалке у Кернелла оставалось не очень-то много времени, чтобы сходиться с кем-то.
Больше примеров...
Кого угодно (примеров 113)
People can make anybody their partners and get benefits. Люди могут сделать кого угодно своим партнёром и получить льготы.
You just point it at anybody, tells you who they are and how important they are to the conference. Ты просто наводишь его на кого угодно, оно говорит тебе, кто они и насколько важны они на конференции.
You could have anybody. Вы можете нанять кого угодно.
They'll take anybody. Они возьмут кого угодно.
It's enough to drive anybody crazy. Она кого угодно с ума сведёт
Больше примеров...
Есть (примеров 746)
Everybody who's anybody has one. У каждого, кто хоть что-то из себя представляет, он есть.
It's quite a lot of work but anybody with a bit of common sense and some Unix experience can do it. Это довольно большая работа, но всякий человек, у которого есть опыт работы в Unix, сможет сделать это.
You are, in fact, - but I hardly think anybody minds. Собственно, так и есть, но вряд ли кто-то будет возражать.
I mean, they're giving these loans to anybody with a credit score and a pulse. Я имею ввиду, эти кредиты выдаются всем, у кого есть кредитный счёт и пульс.
Anybody got a buck? У кого-нибудь есть деньги?
Больше примеров...
Ни один (примеров 8)
I don't think there's anybody who knows me like you. Ни один человек на свете не знает меня так, как ты.
Because there's no way that anybody over there, or... or anywhere, loves you as much as I love you right here. Потому что ни один человек здесь или там не любит тебя так, как люблю тебя я.
Early defenders of Heemeyer contended that he made a point of not hurting anybody during his bulldozer rampage. Химайер активно отстреливался через прорезанные в броне амбразуры. Ни один человек от его огня не пострадал.
But there's no connection between anybody here and June Anderson? Но ни один из вас никак не связан с Джун Андерсон?
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
Больше примеров...