Английский - русский
Перевод слова Alright

Перевод alright с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорошо (примеров 1274)
Well, well, okay, it seems alright for me, great man! Очень хорошо, солглашусь мой прекрасный молодой человек!
Promise me, alright? Обещаешь мне, Ук, хорошо?
You'll be alright now. Теперь всё будет хорошо.
Everything alright, I hope. Все хорошо, надеюсь.
Alright, this is the wire. Хорошо, вот текст:
Больше примеров...
Ладно (примеров 917)
Alright, get rolling, straight to Dallas, no stopping for coffee. Ну ладно, поезжай. прямиком в Даллас, никаких остановок на кофе.
Alright everybody, hands up heads down! Ну ладно, все! Руки вверх, головы вниз!
Alright, look, that place you're looking for, just go two blocks east. Ну ладно, тебе еще два квартала на восток пройти и придешь.
Alright this'll how it works. Ладно, смотри сам.
Alright, Do what ever you want to me. I don't care about myself anymore. Ну и ладно, делайте со мной что хотите мне теперь все равно.
Больше примеров...
В порядке (примеров 578)
Korra, are you... Doing alright? Корра, у тебя все в порядке?
Is Mr Butler going to be alright? С мистером Батлером всё будет в порядке?
Is everyone else alright? Все остальные в порядке?
Are you alright, Miss? Fine... Все в порядке, мадмуазель?
Alright, don't move. В порядке, не шевелись, хорошо?
Больше примеров...
Так (примеров 381)
We'll enter the Palace no matter what, so you have to safe until then, alright? Мы поступим во дворец во что бы то ни стало, так что продержитесь до тех пор, ладно?
Alright, so the crucifix doesn't work. Так, значит распятие не работает.
Alright so give us the chance, to set the record straight. Хорошо, так, дайте нам шанс узнать, в чем настоящая причина этого.
You did not tell her that was alright. Так, какую программу они планируют сократить, Ливай?
Alright, let's just take a deep breath, okay? Так, все глубоко вздохнули.
Больше примеров...
Ясно (примеров 110)
I just told you I'm busy, alright? Я же сказал тебе, что занят, ясно?
You're losing it, alright? Это же безумие, ясно?
You'll be front-of-house, alright? Ты на входе, ясно?
I didn't plan on getting it alright? Я не собиралась ее делать, ясно?
This is not funny, alright? Это не смешно, ясно?
Больше примеров...
Нормально (примеров 70)
They're alright, it's the rest. С пилюлями всё нормально, а вот всё остальное...
Of course he's going to be alright! Разумеется, всё с ним будет нормально!
You're doing alright. Пока ты идешь нормально.
The Kids Are Alright. Трое детей было бы нормально.
Alright, that's fine. Ладно, все нормально.
Больше примеров...
Отлично (примеров 75)
Alright, so what is it? Отлично, на что ты намекаешь?
Alright, you're going to the front? Отлично, вы идете вперед?
Alright, then stay well. Отлично, так и сделаем.
Alright, who want some? Отлично, ну, кто еще желает?
Alright Crunchie, alright. Отлично, Хрустец, отлично!
Больше примеров...
Ну (примеров 275)
Alright, Annie, how we doing here? Ну что, Энни, как у нас дела?
Alright, coach... what's next? Ну хорошо, тренер... что дальше?
Alright, let's get her in. Ну, что, поборешься с ней?
(LAUGHS) Alright. Ну да, конечно.
Alright. Come, mate, you can come in handy. Ну, ладно, пошли, молодой, пригодишься.
Больше примеров...
Понятно (примеров 41)
That's how they're going to get him, alright? Именно так они собираются его засадить, понятно?
I'm not going to take this lying down alright? Я этого не потерплю, понятно?
"Pink", alright. "Розовый", понятно.
We're dead in the water there alright. Мы ведь застряли, понятно?
It's just a legend, alright? Это просто легенда, понятно?
Больше примеров...
Верно (примеров 21)
Alright, my main man Marshal Dix. Верно, мой главный человек - Маршал Дикс
Alright, with a frayed shirt and a corduroy jacket which I couldn't button because I'd outgrown it! Верно. В старой рубашке и пиджаке, который я не мог даже застегнуть, потому что вырос из него.
She'll go alright. Она ведь поедет, верно?
It's TE, alright? Это было ТЕ, верно?
See you guys later, alright? Еще увидимся, верно?
Больше примеров...
Понял (примеров 28)
When we come back you're gone, alright? Чтоб тебя здесь не было, когда мы вернёмся, понял?
Go to bed, alright? Иди спать, понял?
Alright, you're lost walking on a freeway. Я понял, вы заблудились на автостраде.
Alright old sport. Alright. Я понял, старина, я понял!
I heard you, alright. Я понял, хорошо.
Больше примеров...
Alright (примеров 20)
Allen officially revealed that the third single off his album would be "Alright with Me" on October 6, 2010. Аллен официально объявил, что третий сингл с его альбома будет «Alright with Me» 6 октября 2010 года.
A majority of their music videos, including "Right on Track," were filmed by Jeff Stein, director of The Who documentary The Kids Are Alright. Большинство их клипов, включая «Right on Track» снял Джефф Стейн, режиссер из документального фильма о The Who «The Kids Are Alright.».
More recently, songs such as "Girls & Boys", "Alright", "Obsession", "Turnaround" and "I Won't Let You Down" were played at gigs and festivals throughout 2007 and early 2008. А такие песни как: «Girls & Boys», «Alright», «Obsession», «Turnaround» и «I Won't Let You Down», группа играла на концертах и фестивалях в 2007, 2008 годах.
Demo tracks for the songs "Let it Loose" and "Alright Tonight" were stolen and bootlegged, so they were omitted from the final album cut. Демо-версии песен «Let it Loose» and «Alright Tonight» были похищены во время записи и в связи с этим не вошли окончательную версию альбома.
In 1973, "Et moi, et moi, et moi" was adapted with English lyrics as "Alright Alright Alright" and became a UK No. 3 hit for the group Mungo Jerry. В 1973 году песня «Et moi, et moi, et moi» появилась в англоязычном варианте как «Alright Alright Alright» для группы Mungo Jerry и стала хитом Nº 3 в Великобритании.
Больше примеров...
Итак (примеров 77)
Alright, so that plan's out the window. Итак, этот план к черту.
Alright, here is the cupcake recipe I got on the internet. Итак, вот рецепт для пирога, который я получил из интернета.
Alright, I'm on it, this is solid now. итак, я выбрался на твердое.
Alright, let's check the plans. Итак, пройдемся по плану.
Alright guys here we go. Итак, парни, начинаем.
Больше примеров...
Что ж (примеров 38)
Alright, Mr. Wheaton. Что ж, м-р Уитон.
Alright, here we go. Что ж, пора.
Alright, those are my hairdos and don'ts. Что ж, вот как надо делать причёску и как не надо.
Ahm, alright, see you later, Roy! Что ж, увидимся, Рой! Да.
Alright, if we don't agree on that, let's have this out. Ну что ж, если мы не согласны с этим, так давайте закроем эту тему.
Больше примеров...
Ок (примеров 16)
We're going to have a conference call, alright? Давайте сделаем телефонную конференцию, ок?
Alright, can I call you Sérgio? Ок, можно я буду называть тебя Серджио?
Alright if you're sticking around Ок, если ты "залип"
Alright you're good there. Ок. Хорошо получилась.
Alright, there it is. Ок, мы на месте
Больше примеров...