| They don't have afternoon service in the episcopal church. | В епископской церкви нет дневной службы. |
| I take my afternoon coffee here. | Я здесь пью свой дневной кофе. |
| The afternoon light really makes this canvas come alive. | Дневной свет просто оживляет это полотно. |
| I had no idea they did an afternoon show. | Не знала, что у них есть дневной сеанс. |
| So, then, during my afternoon shift, I spilled an entire tray of drinks on myself. | Так вот, во время дневной смены я вылила на себя целый поднос с напитками. |
| We're ready to go with our big afternoon feature event. | Мы готовы начинать наш большой дневной гвоздь программы. |
| I suppose it must have arrived by the afternoon post, then. | Вероятно, её прислали не с утренней, а с дневной почтой, вот и всё. |
| In the 2005 Meeting there were eight simultaneous Esperanto courses running every morning of the meeting, with the usual range of afternoon activities. | На встрече были организованы 8 курсов эсперанто, проводившихся каждое утро параллельно, с использованием разных видов дневной деятельности. |
| "My afternoon flight was canceled." | "Мой дневной рейс отменили." |
| During the open meeting on Security Council resolution 1325, you requested that the Department of Peacekeeping Operations prepare written answers to questions raised during the afternoon part of the meeting. | В ходе открытого заседания, посвященного резолюции 1325, Вы просили Департамент операций по поддержанию мира подготовить письменные ответы на вопросы, поставленные в ходе дневной части заседания. |
| I saw the afternoon paper. | Я видел в дневной газете. |
| Their Sunday afternoon DJ. | Ди-джея дневной воскресной программы. |
| Morning coffee is available before the conference, lunch is served around 1pm and there will be a mid morning & mid afternoon coffee break. | Во время утренней регистрации Вам будет предложено кофе, обед подаётся примерно в 13:00, и также будут утренний и дневной перерывы на кофе. |
| Emmett: As opposed to your early- afternoon coffee break, YOUR LATE-MORNING COFFEE BREAK... | А еще у тебя есть ранний дневной перерыв на кофе, и поздний утренний... |
| His first acting role was alongside Samantha Janus on The Afternoon Play, a British television anthology series. | Первая актёрская роль Генри вместе с Самантой Янус в «Дневной игре», в сериях Британской телевизионной антологии. |
| It provides support to the mothers, day care for small children and afternoon activities for schoolchildren. | Центр предоставляет матерям поддержку, дневной уход за маленькими детьми и вечерние занятия для детей школьного возраста. |
| I just have to get to the afternoon schedule. | Мне нужно просмотреть дневной график. |
| We're closing for the afternoon, but we'll be back in a few hours for the dinner rush. | Мы закрываемся на дневной перерыв, но снова откроемся к наплыву вечером. |
| Many UNRWA school premises remained inadequate and severely overcrowded, with 97 per cent of elementary classes and 91 per cent of preparatory classes operating on a double-shift basis, which meant that neither the morning nor the afternoon groups had sufficient opportunity for extracurricular activities. | Многие школьные помещения БАПОР по-прежнему не отвечают требованиям и были переполнены: 97 процентов учащихся начальных классов и 91 процент подготовительных занимались в две смены, что означало отсутствие и у утренней, и у дневной смены достаточных возможностей для внеклассных мероприятий. |