| I thought you had the ace. | ! - Я думал, что у тебя туз. |
| But not this ace from the military academy. | Не то, что этот туз, после военной академии. |
| We'll say Mrs Bun is another ace. | Ну, скажем, Миссис Булок - второй туз. |
| Here we've got an ace in the hole. | У нас тут туз в рукаве. |
| Well, I believe without reservation or recrimination that your card is the ace of spades. | Ну, думаю, безоговорочно и бесспорно, твоя карта туз пик. |
| Even if the last card's another ace, we're still quids in. | Даже если последняя карта - туз, мы все равно выиграем. |
| You might find an ace... a trace in the hole. | Ты могла обнаружить туз... исследуя тело. |
| Maybe I got an ace up my sleeve. | Возможно у меня еще есть туз в рукаве. |
| Jim, that guy is an ace. | Джим, этот парень - туз. |
| Throw down my ace in the hole | "и выбросим туз в пропасть." |
| Arrangement contains soft ace, which can be counted as 1 or 11, without exceeding the maximum value. | Композиция содержит мягкие туз, который может быть расценено как 1 или 11, без превышения максимального значения. |
| The name is possibly derived from the term 'crabs' throw for a double ace in hazard. | Название, возможно, происходит от термина "бросить крабов" для двойной туз в опасности. |
| You have two kings... an ace, a jack and a four. | У Вас 2 короля... туз, валет и четверка. |
| Too many roadblocks, politics, favors... but you're dirty, ace... and I'm patient. | Слишком много препятствий на дороге, политиков, покровителей... но ты грязный, туз... а я терпеливый. |
| There won't be an ace again. | Да не может же быть опять туз. |
| It's like the ace that keeps coming up. | Это как тот туз, который всё время выпадает. |
| He said you were his ace in the hole. | Он сказал, что ты его туз в рукаве. |
| Because I know it's an ace. | Потому что я знаю, что там туз. |
| Now let's go find the ace up my sleeve. | Идём, поищем туз в рукаве. |
| I got two queens, two jacks and an ace. | У меня две дамы, два вальта и туз. |
| Not unless I have an ace up my sleeve. | Разве что у меня будет туз в рукаве. |
| You have nothing and I win with an ace high. | У тебя ничего, а у меня туз. |
| A two-time cable ace award nominee, and three-time Tony... | Двухкратную номинантку премии "Кабельный Туз", и трехкратную обладательницу Тони... |
| I may have my own ace up my sleeve. | Возможно у меня есть туз в рукаве. |
| Chang will now shoot magic bullet through ace of diamonds without hitting other cards. | Чанг прострелит волшебной пулей бубновый туз, не задев остальные карты. |