It's not the bag, ace. |
Дело не в сумке, Эйс. |
All right, ace, look at me. |
Хорошо, Эйс, посмотри на меня |
All right, ace, what's your plan? |
Ладно, Эйс, каков твой план? |
Acepromazine, also called "ace" or "ACP," is used to sedate horses before surgery. |
Ацетилпромазин, его еще называют "Эйс" или "АЦП", его используют для усыпления лошадей перед операцией. |
They wanted him because Ace ate, slept and breathed gambling. |
Он был нужен им, потому что Эйс ел, спал и дышал во время игры. |
Marty signed Ace Hardware last month. |
Марти уже подписал контракт с "Эйс Хардуор". |
I thought I heard you call me Ace. |
Кажется, я слышал, что ты назвала меня Эйс. |
You never needed rescuing, Ace. |
Ты в этом никогда и не нуждалась, Эйс. |
I'll see you soon, and don't forget to feed Ace. |
Скоро увидимся и не забудь покормить Эйс. |
And my Ace Frehley is supposed to be a spaceman from another planet. |
А мой Эйс Фрейли должен был быть космонавтом с другой планеты. |
You know, Ace could be a very touchy guy. |
Знаете, Эйс мог быть очень чувствительным. |
Sam "Ace" Rothstein is heating up. |
Сэмом "Эйс" Ротстайном накаляется. |
Ace, I've got to make something right. |
Эйс, я должен сделать что-то правильно. |
The Seventh Doctor brings Ace back home to Perivale in west London. |
Доктор привозит Эйс домой в Перивейл в западный Лондон. |
The animated portions of the show focused on a canine private investigator named Ace Hart. |
Мультипликационные части сериала посвящены частному собачьему детективу по имени Эйс Харт. |
Miss Ace has already retired to bed, sir. |
Мисс Эйс уже ушла спать, сэр. |
Gwendoline, it's time for Miss Ace to leave us. |
Гвендолин, пришло время для мисс Эйс покинуть нас. |
Ace says hold on a sec. |
Эйс сказал сделать перерыв на пару минут. |
Whatever Ace picked up on the street, he told Remo. |
Что бы Эйс ни подбирал на улице, он говорил Ремо. |
Ace, tell him the line on the Bear game. |
Эйс, скажи счёт в медвежьей игре. |
You can't let this concern you, Ace. |
Ты не должен это позволить, Эйс. |
We got a Code 30 at Ace Hardware. |
У нас код 30 в магазине "Эйс". |
Just to be clear, the blonde who was here yesterday, that was Missy from Ace Building Supply. |
Просто для справки, блондинка, которая тут вчера была, это Мисси из Эйс Билдинг Суппли. |
Stay strong for me, Ace. |
Будь сильным ради меня, Эйс. |
We are what we do, Ace. |
Мы то, что мы делаем, Эйс. |