Perform his work But remember we hold the ace |
Исполним пьесу Но помните, что у нас есть козырь |
We have 'n ace in the hole. |
У нас есть еще один козырь в рукаве. |
Got an ace in the hole. |
У нас есть козырь в рукаве. |
I think he's an ace of spades that we should have... |
На мой взгляд, это козырь, который мы не можем упустить и... |
I didn't want to play my ace in the police station. |
Не хотел разыгрывать козырь в полицейском участке. |
Don't forget, we still have one more ace in the hole, and his mission is just beginning. |
Не надо забывать, у нас припрятан ещё один козырь, а его операция только начинается. |
Isn't she our ace card against the Public Security Division? |
Разве она не наш козырь в борьбе против Дивизиона Общественной Безопасности? |
I still got one ace to play. |
Ладно, у меня есть козырь. |
But the difference between Delaney and me is that I always make sure I have one last ace to play. |
Но разница между мной и Делейни в том, что у меня всегда в запасе есть последний козырь. |
Selfishly, I'm kind of glad the doctors have an ace up their sleeve, even if there are only a few doses. |
Эгоистично, но я рад, что у врачей припасен козырь в рукаве, пусть даже у них всего пара доз. |
A mystery of change An ace missing from the game |
Загадка перемены козырь, недостающий в игре |
Remember, you got an ace in the hole: |
Помни, у тебя есть козырь: |
That's my ace in the hole. |
Это мой козырь в рукаве. |
The wife is our ace in the hole. |
Жена - наш козырь. |
The wife is our ace in the hole. |
Жена - это наш козырь. |
It's the ace, Charlie. |
Это козырь, Чарли. |
Word is, she's homicide ace in the hall. |
Говорят, она козырь обвинения. |
But our ace is you. |
Но наш козырь - ты. |
This costume is my ace in the hole. |
Этот костюм - мой козырь. |
But we may have an ace. |
Но у нас есть козырь. |
I have an ace up my sleeve. |
У меня припрятан козырь. |