Английский - русский
Перевод слова Yield
Вариант перевода Мощность

Примеры в контексте "Yield - Мощность"

Примеры: Yield - Мощность
The warheads should now yield in excess of 1,000. Теперь мощность каждой боеголовки должна быть более 1000 мегатонн.
Calculate their explosive yield... what kind of damage they might to do the ship. вычислите их взрывную мощность... какой ущерб они могут причинить кораблю.
By contrast, the Little Boy bomb dropped on the Japanese city of Hiroshima in 1945 had a yield of 13-18 kilotons. Для сравнения: «Малыш», сброшенный на японский город Хиросима в 1945 году, имел мощность 13-18 килотонн.
The following list contains all known nuclear tests conducted with a yield of 1.4 Mt TNT equivalent and more. Следующий список содержит все известные ядерные испытания, мощность взрыва которых составила 10 мегатонн ТНТ и более.
The bomb was dropped from an IL-28 aircraft at an altitude of 11 km and exploded at 600 m, with a yield of 28 kt. Бомба была сброшена с самолёта Ил-28 на высоте 11 километров, взрыв произошёл на высоте 600 метров, при этом была достигнута мощность в 28 кт.
The total yield of the bombs tested had been 7,200 times more powerful than the two atomic weapons used during the Second World War. Общая мощность испытанных бомб в 7200 раз превысила мощность двух атомных бомб, использованных во время второй мировой войны.
(c) Any chemical explosion or explosions buried more than 100 metres below the surface having an aggregate yield greater than 10 tonnes. с) любой химический взрыв или взрывы с заглублением заряда, имеющего совокупную мощность свыше 10 тонн, на глубину более 100 метров от поверхности.
The Treaty established a limit on the amount of energy that might be released by underground explosions, i.e., their explosive yield, which had been set at 150 kilotons, with effect as of 31 March 1976. Договор, который вступал в силу 31 марта 1976 года, устанавливал предельный уровень энергии, которая могла быть высвобождена при подземных взрывах, то есть мощность ядерных взрывов, которая была определена в 150 килотонн.
Some of those satellites, along with weather and early warning satellites, carry several types of sensors to detect the location of nuclear explosions and to evaluate their yield. Некоторые из этих спутников так же, как и метеорологические спутники и спутники раннего предупреждения, оснащены несколькими видами датчиков, позволяющих обнаруживать районы ядерных взрывов и оценивать их мощность.
This is the current situation despite the fact that the total yield of the 67 atomic and hydrogen land, sea, and atmospheric bomb tests on Bikini and Enewetak Atolls were equivalent to an average of more than 1.6 Hiroshima bombs per day for that 12-year period. Такова нынешняя ситуация, несмотря на тот факт, что совокупная мощность 67 наземных, морских и атмосферных испытаний атомных и водородных бомб на атоллах Бикини и Эниветок в среднем составляла более 1,6 бомбы, сброшенной на Хиросиму, в день на протяжении 12 лет.
The yield was 3.3 megatons. Мощность взрыва составляла З, З мегатонн.
The yield of the explosion was low. Мощность взрыва была небольшой.
Janeway later instructs them to increase its yield even further, to 80 isotons. Почти сразу, Джейнвэй приказала им увеличить мощность до 80 изотонн.
Most underground tests had a much lower yield than atmospheric tests, and any radioactive debris was usually contained unless gases were vented or leaked into the atmosphere. Большинство подземных взрывов имели мощность намного меньшую, чем при испытаниях в атмосфере, причем все радиоактивные продукты взрыва обычно удерживались, за исключением случаев выпуска или просачивания газов в атмосферу.
The efficiency of this technology was demonstrated in October 2006 when the Democratic People's Republic of Korea conducted its first nuclear test, resulting in an approximate explosion yield of 0.7 of a kiloton. Эффективность этого метода была доказана в октябре 2006 года, когда Корейская Народно-Демократическая Республика провела свое первое ядерное испытание, в ходе которого мощность взрыва составила примерно 0,7 килотонны.
One was already being connected, which would yield 1 million litres of water, and the rest were expected to be connected and ready to produce water within the next two months. Одна такая станция уже введена в строй и ее мощность составляет 1 млн. л воды, остальные станции будут введены в строй, как ожидается, в ближайшие два месяца.
Portable fission device, five-kiloton yield. Портативный прибор расщепления ядра, мощность пять килотон.
A multikinetic neutronic mine - five million isoton yield. Мультикинетическая нейтронная мина, мощность - пять миллионов изотонн.
Significant challenges and risks remained and must be addressed if Umoja was to deliver its full scope and functionality and yield the intended benefits on time and within cost. Еще существуют значительные проблемы и риски, которые необходимо устранить, прежде чем система «Умоджа» сможет обеспечить работу в полном объеме и на полную мощность и даст планируемую отдачу в установленные сроки и в пределах намеченной стоимости.
Huge input, low yield. Большая потребляемая энергия, малая выходная мощность.
It is completely maneuverable and has an adjustable yield, so you can choose whether to destroy a small city or just a couple of blocks. Очень маневренные и имеют регулируемую мощность взрыва, так что можно по желанию уничтожить целый город или только пару кварталов.
The Hiroshima bomb had a yield of just 12.5 kilotons. Мощность хиросимской бомбы составляла всего 12,5 килотонн.
Gnome was detonated on 10 December 1961, with a yield of 3.1 kilotons. «Gnome» был взорван 10 декабря 1961, мощность взрыва составила 3,1 килотонны.
The independent seismic monitoring agency NORSAR estimated that the blast had a yield of about 120 kilotons, based on a seismic magnitude of 5.8. В противоположность этому, независимое агентство по мониторингу сейсмической активности NORSAR, опираясь на оценку силы землетрясения в 5,8 баллов, подсчитало, что мощность взрыва составила около 120 килотонн.
The total stockpile amounts to about 12 billion tons of trinitrotoluene, which would yield an explosion of about 12,000 megatons; the collective yield and destructive capacity of those nuclear weapons would be equivalent to that of approximately 1 million Hiroshima bombs. Совокупный размер арсенала теперь составляет приблизительно 12 млрд. тонн тринитротолуола с взрывной мощностью 12000 мегатонн; совокупная мощность и поражающая способность этого ядерного оружия приблизительно тождественны одному миллиону хиросимских бомб.