And then while Susan was yelling for me to stop, I swung that hammer down as hard as I could. |
И потом, пока Сюзан кричала, чтоб я остановился, я размахнулся молотком так сильно, как только смог. |
You were covered in syrup, yelling, |
Ты вся была в сиропе и кричала, |
Then why was she yelling at him? |
Тогда почему она на него кричала? |
He might not be so nervy if you stopped yelling at him. |
Он, наверное, не нервничал бы так, если бы ты на него не кричала. |
So, I just had a dream that old Jane was yelling at me. |
Так что, у меня был сон, в котором бывшая Джейн кричала на меня. |
You kept yelling, "Why are all the boys acting like girls?" |
Ты кричала "Почему мальчики ведут себя как девочки?" |
So one of the cooks said that she showed up two days ago, and was yelling at Javier and Anne, so... |
Один из поваров сказал, что она приходила пару дней назад и кричала на Хавьера и Энн, так что... |
I heard you yelling, "Bring them back here." |
Я слышала как ты кричала, "Верни их немедленно." |
She left notes on my car, she threw trash on my lawn, she left voicemails yelling about how I wasn't helping enough with the dog. |
Она оставляла записки на моей машине, швыряла мусор на мой газон, оставляла голосовые сообщения, в которых кричала, что я не помогал достаточно с собакой. |
And I was yelling, "stop, stop." |
Я кричала: "остановись, остановись". |
Last week, you were yelling at me for never being around, for not being here so we can get through this together tonight. |
На прошлой неделе ты кричала на меня из-за того, что меня не бывает рядом, за то, что меня не бывает здесь, так что мы можем исправить это сегодня вечером. |
She turns on the TV, sits there and laughs so loud, people think she's slaughtering cats, she fights with everyone, yelling from the window. |
Она включила телевизор, села и смеялась так громко, люди думали, что она котов режет, она дралась со всеми, кричала из окна: |
Didn't you hear me yelling at you to come get your clothes when you came in? |
Разве ты не слышала, когда пришла, как я кричала, чтобы ты забрала свою одежду? |
If this was my grandmother's building, she'd be outside on the patio, and she'd be yelling down at you, and she'd be saying, |
Если бы в этом доме жила моя бабушка, она бы вышла на террасу и кричала бы вам сверху, она бы сказала: |
Yelling at me like it's my fault or something. |
Кричала на меня, как будто это я виноват, или ещё что. |
I'm very sorry for yelling. |
Прошу прощения, что я кричала |
Always yelling at him. |
Всегда кричала на него. |
The umpire had the crowd yelling at him. |
Толпа кричала на судью. |
Who were you yelling at? |
На кого ты кричала? |
She was yelling at me. |
Она кричала на меня. |
You were yelling in your sleep. |
Ты кричала во сне. |
Was I just yelling? |
Я только что кричала? |
Sorry for yelling, Mom. |
Извини, что кричала, мам. |
And she was yelling about... being sick of it. |
И она кричала, что... |
Why is Sapna yelling? |
Почему Сапна так кричала? |