Примеры в контексте "Wunder - Чудо"

Все варианты переводов "Wunder":
Примеры: Wunder - Чудо
Well, it is a wonder. Да, это чудо.
They're tearing down Wonder Wharf? Значит Чудо Причал снесут?
Dumbo, the Ninth Wonder of the Universe! Дамбо, девятое чудо света!
I'll get the Wonder Twins on it. Поручу это Чудо Близнецам.
Your mother's awakening is a wonder. Ее пробуждение - просто чудо.
I will show you greater wonders than either. Я покажу тебе величайшее чудо.
Ada, you're a wonder. Ада, вы чудо.
That dress does wonders for you. Это платье сотворит чудо.
Mrs. Lovett, You're a bloody wonder Миссис Ловетт, вы кровожадное чудо
The total wonder is just great. Этот Вандерлайф настоящее чудо!
And it is certainly a wonder. И это действительно чудо.
There he is - the bald wonder. Man: Вот оно... лысое чудо.
Let's discuss the wonder of the human body. Давай обсудим чудо человеческого тела.
What's Candleford done to deserve such a wonder? Чем Кэндлфорд заслужил такое чудо?
BABY CRIES The wonder of nature, Bunty. Чудо природы, Банти.
If you see the wonder Of a fairy tale Если видишь чудо из волшебной сказки
Now, have a look at another wonder. Теперь взгляни на новое чудо.
Chummy, you're a wonder! Чамми, ты чудо!
"Wonder of nature..." Ahem. "Природы чудо..."
You're just jealous, you hairless wonder. Завидуешь, чудо лысое?
You've barely mentioned the wonder, Karl. Ты едва ли упомянул чудо.
For him, it was a thing of wonder. Для него это было чудо.
That's the wonder of it. Вот в чём чудо.
You found someone at Wonder Wharf? Он с Чудо причала?
The seventh wonder of the ancient world is. Седьмое чудо света античности это...