| Actually, they say that 100 potential customers have written to them to express their interest. | На самом дели, они сказали что уже сто потенциальных клиентов написали письма, в которых выражают свою заинтересованность. |
| We wrote some news, some of them were written in English. | Мы написали несколько новостей, некоторые из них были написаны на английском языке. |
| He once said to someone who'd written a book, l gather you've written a book. | Как-то он ещё сказал автору одной книги: "Я так понимаю, вы написали книгу". |
| Got our name written all over it. | Написали наши имена на всем этом. |
| You had blogs pop up, and some manuals were written. | Появились блоги, кое-какие руководства написали. |
| You've written some things that will never be forgotten. | Вы написали несколько вещей, которые никогда не забудут. |
| So you've written a number of studies, isn't that true? | Итак, вы написали ряд исследований, это правда? |
| I could also refrain from suing you, for libel, for some of things you've written about me. | Но я могу и воздержаться от судебного преследования за клевету, содержащуюся в некоторых вещах, которые вы про меня написали. |
| It made me want to read everything you'd ever written but when I looked all I could find was your Collected Stories. | И мне захотелось прочитать все, что вы когда-либо написали, но когда я стала искать, то смогла найти только вашу "Коллекцию историй". |
| Over the past short while, I have had the distinct pleasure Of getting to know this beautiful couple As they have written their vows. | За последнее время, для меня было особым удовольствием узнать эту замечательную пару, после того, как они написали обеты. |
| You have written numerous articles about Mr. Bohannon for the New-York Tribune since your assignment | Вы написали множество статей о мистере Бохэнноне для "Нью-Йорк Трибьюн", с тех пор как вы командированы |
| I understand the two of you have written your own vows? | Я так понимаю, вы оба написали свои клятвы? |
| Everything we've written is kosher! | се, что мы написали, охренительно! |
| Sh's people... rejected your questions. so they've written one for you. | Ни один из твоих вопросов не одобрили и написали его за тебя. |
| After the things that were written about me? | Это после того, что обо мне написали? |
| Can I see what you've written there? | Можно взглянуть, что Вы написали? |
| Cooper stated, at the 6th annual Debian conference, that the engineers who had written the Solaris kernel requested that the license of OpenSolaris be GPL-incompatible. | На 6й годовой конференции Debian Купер утверждала, что инженеры, которые написали ядро Solaris, запрашивали лицензирование OpenSolaris несовместимым с GPL. |
| In early 2006 the band returned, recording their third album as they had written most of the material during the tour. | В начале 2006 года команда приступила к записи третьего альбома, для которого большую часть материала они написали во время предыдущего тура. |
| In late 1994 Irish rock band The Cranberries released the song "Zombie", which was written in protest at the bombings. | В конце 1994 года ирландская рок-группа The Cranberries выпустила песню «Zombie», которую написали в знак протеста против терактов. |
| Participants of our action have written many letters with gratitude: this approach to online casino advertising really works! | Участники нашей акции написали немало писем с благодарностью: этот подход к рекламе онлайн-казино реально работает! |
| She also attended luncheons for students who have written essays based on her work, held annually at the University of Alabama. | Она также посещает ежегодные праздничные обеды для студентов, которые написали эссе по мотивам её работ в Алабамском университете. |
| Before their Mourning Lights tour, the band entered a studio to record three new songs they had written after their first tour. | Перед их последним туром Lights, группа села в студию, чтобы записать 3 новых песни, которые они написали после первого тура. |
| All right, so what have you written there? | Ну хорошо, что вы там написали? |
| Little and Lorde first wrote the music and beat, and the lyrics were written later. | В первую очередь Лорд и Литтл написали музыку и биты, а текст был сочинён позднее. |
| You've, you know, written a full-length work on Dylan, which I think you would call poetry, although, of course, it is written often and mostly for singing. | Вы написали полноценную работу, посвящённую, как вы говорите, поэзии Дилана, хотя, его стихи, в большинстве, написаны как песни. |