Английский - русский
Перевод слова Wrist
Вариант перевода Запястье

Примеры в контексте "Wrist - Запястье"

Все варианты переводов "Wrist":
Примеры: Wrist - Запястье
Page Ortho to look at his wrist and contact CT. Вызовите ортопедов, пусть осмотрят его запястье.
And while he was on your property, he sprained his wrist... И пока он был на вашей территории, он вывихнул запястье...
She ate her own wrist, sir. Она искусала собственное запястье, сэр.
You snap the band on your wrist... when your thoughts and feelings overwhelm you. Ты защелкиваешь браслет на запястье, когда твои мысли и чувства переполняют тебя.
Up. I got my wrist thingy on. Да у меня эта штука на запястье.
He wears an elastic band around his wrist, it's a classic addicts' device. Он носит резинку на запястье, это классический метод для зависимых.
He broke his wrist as a child. Он сломал запястье ещё в детстве.
It's so interesting, 'cause I love shiny things on my wrist. Как интересно, потому что я люблю сверкающие вещи у себя на запястье.
I feel as if I may have sprained my wrist. Я чувствую, что я мог вывихнуть запястье.
Edwards, nice job reducing the wrist. Эдвард, ты хорошо вправила запястье.
Halo is more than just a medical clinic on your wrist. Хало - не просто клиника на вашем запястье.
She even had to put a steel pin in her wrist. Ей даже пришлось вставить стальной штифт в запястье.
'Richard was diagnosed with a suspected broken wrist 'and went on a four-hour journey to the nearest hospital. Ричарду диагностировали сломанное запястье И отправили на четырех часовой отдых в ближайший госпиталь.
But he got his wrist brace. Но ему уже наложили повязку на запястье.
When you go for his wallet, he'll catch you by the wrist. Когда ты полезешь за его бумажником, он схватит тебя за запястье.
I think you may have broken my wrist. Кажется, ты чуть не сломал мне запястье.
I think this is supposed to go on your wrist. Я думаю, что это, как предполагается перейти на запястье.
She broke her wrist on the steering column. Она сломала запястье о рулевую колонку.
Turn the wrist apply an arm bar with my left hand just above the elbow. Поверните запястье, левой рукой примените болевой прием на область чуть выше локтя.
You have the word "Daniel" on your wrist. Слово "Дэниел" на твоем запястье.
Symmetry. Each wrist tied with rope six times. На каждом запястье шесть витков верёвки.
See, I don't break my wrist. Видишь, как я держу запястье.
But I finally figured out that it was the wrist of the animal. Наконец удалось выяснить, что это было запястье животного.
All in the wrist, Snot-man. Все дело в запястье, Сморк-мэн.
There is a scar on his left wrist from a severe burn and a tattoo of a firefly. На левом запястье шрам от сильного ожога и тату светлячка.