He had somehow obtained a fragment of a razor blade and slashed his own wrist. | Он как-то заполучил кусок лезвия бритвы и перерезал себе запястье. |
The pendant hangs from a bracelet on her wrist. | Браслет, который носится на запястье. |
He shoved the door closed and he grabbed me by the wrist. | Он закрыл дверь и схватил меня за запястье. |
I broke my wrist in the crash. | Я сломала запястье в аварии. |
Bridgette Wilson was cast as Sonya in the first Mortal Kombat movie after the filmmakers' original choice, Cameron Diaz, injured her wrist during martial arts training and dropped out. | Бриджитт Уилсон сыграла Соню в первом фильме «Смертельная битва» после того, как Камерон Диас, утверждённая на роль, повредила себе запястье во время обучения боевым искусствам и выбыла. |
He says I have a bump on the head and maybe a broken wrist. | Он говорит, что у меня шишка на голове и, может быть, сломана рука. |
This wrist was fractured and set with a pin. | Эта рука была сломана, есть царапины от ногтей |
It's in the wrist, not the body. | Тело неподвижно, работает только рука. |
Did my hand fall from my wrist? | И что, у меня рука отвалилась? |
Did my hand fall from my wrist? | Разве моя рука отсохла? |
Well, it looks like you hurt your wrist pretty badly. | Похоже, ты сильно повредил кисть. |
He can come and examine the wrist, all right? | Он придет и осмотрит кисть, ладно? |
The PCA were supervising an investigation into a complaint that the police had broken Stafford Solomon's wrist. | УРЖП ведет расследование по жалобе на то, что полицейские сломали Стаффорду Соломону кисть руки. |
The innovative M-710iC series of Robots is designed to handle medium payloads (20 to 70kg)with a slim wrist, rigid arm and small footprint, suitable for a wide range of applications. | ИННОВАЦИОННАЯ СЕРИЯ РОБОТОВ M-710iC РАЗРАБОТАНА ДЛЯ РАБОТЫ С ГРУЗАМИ СРЕДНЕГО ВЕСА, ОТ 20 ДО 70КГ. КОМПАКТНОЕ ЗАПЯСТЬЕ И КИСТЬ, ЖЕСТКАЯ КОНСТРУКЦИЯ РУКИ И УЗКАЯ БАЗА ЭТОГО РОБОТА ДЕЛАЮТ ЕГО НЕЗАМЕНИМЫМ ДЛЯ ШИРОКОГО РЯДА ОПЕРАЦИЙ. |
His wrist is angled too high. | Он держит кисть под слишком большим углом. |
Her wrist was slashed but she didn't do it herself. | Ее вены были вскрыты, но это не она сделала. |
I am so sick with my life that I even cut my wrist before. | Я - истеричка, которая вскрыла себе вены, потому что ее тошнило от собственной жизни. |
I swear to God, I will cut my wrist with this butter knife. | Богом клянусь, я вскрою вены ножом для масла. |
We'll have to bite the veins in our wrist. | Нам придётся кусать вены на запястьях. |
One moment Olga was escorted to the lavatory where she tried to cut her wrist veins, but failed. | В какой-то момент девушка попросилась в туалет, где попыталась перерезать себе вены. Но ей это не удалось. |
«Vostok» is known as the Russian manufacturer of mechanical watches already 68 years. During all these years it's specialization is the men's mechanical wrist watches. | «Восток» известен как производитель российских механических часов уже 68 лет, и все эти годы специализировался на мужских наручных механических часах. |
The important achievement was the appearance of exclusive limited collection of the wrist watches "KLEYNOD INDEPENDENCE" that was produced as honor of 15th anniversary of Ukraine Independence. | Важным достижением стало появление эксклюзивной лимитированной коллекции наручных часов «КЛЕЙНОДЫ НЕЗАВИСИМОСТИ», которая выпущена к пятнадцатой годовщине независимости Украины. |
Aviator, Sturmanskie, Buran: they all are men's wrist watch whose style and design were decisive in the history of Russian and Soviet men's wrist watch design. | Авиатор, Штурманские, Буран - мужские наручные часы, стиль и дизайн которых явились предопределяющими в истории российских часов. Составляющей стиля этих наручных часов послужила богатейшая история русской и советской авиации и ракетостроения. |
Kiev Watch Factory would like to invite You for cooperation in sale of KLEYNOD and KLEYNOD GOLD wrist watches. | Сегодня Киевский часовой завод и Торговая Компания «Ньютон» приглашает Вас к сотрудничеству по продажи наручных часов KLEYNOD и золотых часов KLEYNOD GOLD. |
Since that move, known as "glad-handing," is used solely for removing a watch from a wrist, no, that is not when he stole the anthrax. | Поскольку это движение, известное как "приветственное рукопожатие", используется только исключительно для кражи наручных часов, то нет, язву он украл не в этот раз. |
I thought maybe, wrist lifts, but they weren't there. | Я думал, возможно, наручные подъёмники, но их не было. |
Did you notice, she was wearing a brand new wrist watch? | Вы обратили внимание, что у нее новые наручные часы? |
Luxury watches (wrist, pocket, and other with a case of precious metal or of metal clad with precious metal) | Персональные часы класса «люкс» (наручные, карманные и другие часы с корпусом из благородных металлов или с покрытием из благородных металлов) |
After they had stripped, Ehlert searched each one extremely thoroughly, looking, no doubt, for rings, money, wrist watches, and other valuables. | После того как они разделись, Элерт обыскала каждую с особой тщательностью, пытаясь найти, без сомнения, кольца, деньги, наручные часы и другие ценности. |
Called, I think it should have been called Blammo, and he came up with the clamp that held the bomb, as well as wrist watch, he came up with, that detected your pulse and gave an alarm when you were having a heart attack. | И он придумал зажим для крепления бомбы. А ещё - наручные часы, которые меряют пульс и пищат, если у вас сердечный приступ. |
If only my wrist speaker was working, I could warn him. | Если бы работал мой наручный микрофон, я мог бы предупредить его. |
METHOD FOR ENTERING TEXT AND INSTRUCTIONS IN A PORTABLE DIGITAL DEVICE AND A WRIST COMPUTER FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ВВОДА ТЕКСТА И КОМАНД В ПОРТАТИВНОЕ ЦИФРОВОЕ УСТРОЙСТВО И НАРУЧНЫЙ КОМПЬЮТЕР ДЛЯ ЕГО РЕАЛИЗАЦИИ |
The wrist-worn mobile telephone comprises a body and a wrist strap. | Наручный мобильный телефон включает корпус и браслет. |