Wow, Evan, this is sad. |
Уау, Эван, это ужасно. |
Wow, glad you made it. |
Уау, рад, что ты пришла. |
Wow, Doulas are like superheroes. |
Уау, дулы прямо как супергерои. |
Wow, I didn't see that coming. |
Уау, я этого не заметила. |
Wow, my first fake ID. |
Уау, моё первое поддельное удостоверение. |
Talking like a little boy is not working with the ladies. Wow, lady. |
На девушек не действуют разговоры в стиле маленьких мальчиков уау, леди |
Wow, you guys really want to hang out with me. |
Уау, твои ребята действительно хотят тусоваться со мной |
Wow. Simon, that was so... historical. |
Уау, Саймон, это было так исторично |
Wow, Chris, I'm so excited! |
Уау! Крис, это так круто! |
Wow, why would you wear a bikini? |
Уау, а зачем было одевать бикини? |
Wow... so this is where you play soccer... |
Уау! Так вот где ты играешь? |
Wow, I can't believe it! |
Уау, не могу поверить в это! |
Wow, I've never seen you like this over a girl, even Addison. |
Уау, Я никогда не видела, чтобы ты так говорил о девушке, даже об Эддисон. |
Wow, Richard, you've really opened my eyes to what a loser I am. |
Уау, Рачард, да ты действительно открыл мои глаза насчет того, какой я неудачник. |
Wow, you, of all people? |
Уау, ты, из все людей? |
Wow, so you guys are like buds now? |
Уау, то есть вы, парни, теперь вроде как братаны? |
Wow, look at this view! |
Уау, посмотри, что за вид! |
Mm. Wow, you guys must be really close, huh? |
Уау, вы наверно очень близки? |
Wow, what'd you win that for? |
Уау, за что ты это выиграл? |
WOW, THIS REALLY IS A SURPRISE PARTY. |
Уау, это и вправду вечеринка-сюрприз. |
Wow, Darryl, where did that come from? |
Уау, Дэррил, откуда всё это? |
Wow, that was ambitious of me, wasn't it? |
Уау, это было амбициозно с моей стороны, не так ли? |
'Wow, this is it, the ultimate. |
'Уау, это оно, это предел. |
Wow, looks like you and Evan are going strong. |
Уау, да у вас с Эваном всё серьёзней и серьёзней. |
Wow, yeah, um, that's - that's a lot of information. |
Уау, да, эм, столько... столько информации. |