Being dumped is the worst. |
Быть брошенным - ужасно. |
It's literally the worst. |
Это ужасно. М: |
I'm having the worst time ever. |
Я ужасно провела здесь время. |
That is the worst thing. |
Это ужасно! - Да. |
This is the worst thing we've ever done to Jake. |
Мы ужасно виноваты перед Джейком. |
We were the worst culprits. |
Мы чувствовали себя ужасно виновато. |
It was with the worst aspect... |
Она выглядела ужасно, сэр. |
You are the worst at this. |
Ты ужасно это делаешь. |
Matter of fact, it's the worst. |
Случившееся с Майком ужасно. |
No, that's the worst. |
Нет, это ужасно. |
I don't think it would be the worst thing if they let me go. |
Думаю, будет не так ужасно, если меня уволят, потому что тогда я могла бы... |
The first meeting is the worst, you never know how to act. |
ѕерва€ встреча после разрыва - это ужасно. |
To lose a colleague like that has to be absolutely the worst thing, though would I be wrong in thinking she was more than just a colleague? |
Потерять коллегу, должно быть, ужасно, хотя она была не просто коллегой, не так ли? |
This is the worst thing that's ever happened to me. |
Ужасно! Ничего хуже со мной не случалось. |
What you did is a terrible thing, but it's not the worst thing that could ever happen. |
То что ты сделала, ужасно, но это не самое худшее, что может случиться. |
He was placed in solitary confinement with clothing, a pallet bed, table, and armchair in "the worst of all the cells", where he suffered greatly from the darkness, summer heat, and "millions of fleas". |
Он находился в одиночном заключении, имея при себе одежду, тюфяк, стол и кресло, в «наихудшей из всех камер», где ужасно страдал от темноты, летнего зноя и «миллионов блох». |
"Honestly, this is terrible, But 2 of the worst ones are mom and dad." What? |
"Если честно, это ужасно, и двое выдающихся представителей вида - это мама и папа". |
The acting is so awful, some of the worst performances I've seen in a long, long time. |
Действие настолько ужасно, одна из худших работ, которые я видел за долгое, долгое время.» |
It was the worst thing ever. |
Это было самое ужасно. |
Aren't rules the worst? |
Неправда ли, правила - это ужасно? |
Our first apartment was horrible, in the worst area of London, King's Cross. |
Наше первое жилье было просто ужасной маленькой квартиркой В западной части Лондона, называется Кингс Кросс, ужасно... |
"The worst betrayals always come"From the ones we trust the most. |
Ужасно, что предают те, которым ты доверяешь больше всего. |
But you look terrible, like the worst I've ever seen. |
Но ты выглядишь ужасно, ужаснее, чем когда либо. |
It's not all right, it's the worst thing I've ever said to anyone. |
Нет, то, что я сказал - ужасно. |