| Don't wake Natalya, woman. | Слышь баба, Наташку не буди. |
| The woman is talking about this and she says, | Про него-то та баба и рассказывала: |
| Blast you, woman! | Чтоб тебя, глупая баба! |
| If it's a woman you're calling, then you say: "You're a good woman. I am good man." | Если ты звонишь женщине, скажи ей- "Ты славная баба, я славный мужик!" |
| Every woman that grow old becomes a witch! | Когда стара баба, то и ведьма, само собой. |
| This woman is a trained sniper. | Эта баба - обученный снайпер. |
| Because she's a woman. | Потому что она баба? |
| You're a woman from the mouth outwards. | Ты баба с открытым ртом. |
| Tom screamed like a woman. | Том вопил, как баба. |
| Every woman is a general. | Каждая баба, она шлюхеральша! |
| That woman is a machine. | Эта баба - просто робот. |
| Sounded like a woman. | Как будто баба кричала. |
| You fight like a woman! | Ты дерешься, как баба! |
| The balls of this woman! | Ну и наглая баба! |
| What is a woman doing in army? | А почему баба в униформе? |
| She's still a woman! | Да какая разница, она же баба! |
| You sound like a bloody woman. | Ведешь себя как баба! |
| You drive like a woman! | Чё ты тащишься, как баба! |
| Spartacus, the woman who grieves. | Спартак? Эта скорбящая баба. |
| There you'll meet a woman, Marichka. | Там будет баба, Марика. |
| The woman called me. | Эта баба позвонила мне. |
| His woman is sickly. | Баба у него хворая. |
| She oldest woman in whole of Kuzcek. | Старейший баба на целый Кушкек. |
| Look, there is a woman in a car. | Глянь, баба машина езжай! |
| It's the kidnap woman. | Там баба, которую тот мужик выкрал. |