| The following is a list of special abilities that a wizard or witch in the Harry Potter universe may have. | Список специальных способностей, которые волшебник или волшебница могут иметь в мире Гарри Поттера. |
| There's an evil wizard kidnaps his girlfriend, and the boy becomes a magician. | Там злой волшебник похищает его подругу, а сам мальчик превращается в мага. |
| A witch or wizard with all magical heritage is called a pure-blood. | Ведьма или волшебник, у которых все предки волшебники, называется чистокровным. |
| 'I built that palace, and the Emerald City too, 'remarked the wizard in a thoughtful tone. | 'Я построил дворец и изумрудное город,' заметил волшебник задумчивым тоном. |
| He was a wizard, Neil. | Он сказал, что он волшебник. |
| The wizard didn't bring us here to find the meaning of Christmas. | Волшебник привел нас сюда не для того, чтобы найти смысл Рождества. |
| We're in the library study room, and I'm not a Christmas wizard. | Мы в библиотеке. и я не рождественский волшебник. |
| You're a magician, not a wizard. | Ты фокусник, а не волшебник. |
| As, of course, is the wizard who gave it to you. | Как, разумеется, и волшебник, который наградил тебя им. |
| Not unless you're a wizard or a magician. | Нет, если ты не волшебник или маг. |
| I am this earth's greatest wizard. | Я самый великий волшебник на земле. |
| He's just a real, good, solid wizard, everyone. | Он просто славный, умный, надежный волшебник. |
| I must say, the wizard has outdone himself. | Должен сказать, Волшебник превзошел сам себя. |
| My dear wizard... It seems you have an abundance of expert council. | Мой дорогой Волшебник... кажется, у вас изобилие экспертных советчиков. |
| The wizard sent her to kill me. | Волшебник подослал её чтобы убить меня. |
| You're dooming us to repeat the past if the wizard cannot defend us. | Ты похоронишь нас, повторяя прошлое, если Волшебник нас не защитит. |
| When we first met, you told me the wizard animated the giants. | При первой встрече ты говоиил, что Волшебник управляет Гигантами. |
| The wizard has oppressed the magic that is your birthright... | Волшебник подавил магию, бывшую вашей праву рождения. |
| And he's a wizard in the kitchen. | А он на кухне просто волшебник. |
| Then 12 weeks later a wizard named Jack the divorce attorney annulled her mistake. | А спустя 12 месяцев волшебник Джек, адвокат по разводам, аннулировал ее ошибку. |
| Here he is, the wizard of Wall Street himself, Lee Gates. | Встречайте: волшебник Уолл-Стрит, Ли Гейтс. |
| And Jeremy, he's no wizard. | А Джереми, он же не волшебник. |
| His name is Varian, and he's some kind of wizard. | Его зовут Вариан, он, вроде как, волшебник. |
| You're a wizard, and I'm taking you to your initiation ceremony. | Ты волшебник, и я веду тебя на твою Церемонию Посвящения. |
| The wizard who magicked you from her sleeve. | Волшебник, который вытащил тебя из рукава. |