Is he the powerful wizard they're talking about? | он и есть тот "могущественный волшебник"? |
Good. Because I'm not the Wizard. | Отлично, поскольку я не волшебник. |
It's all I ever wanted, and the Wizard can do that. | Волшебник может нам помочь, он добрый человек. |
This Wizard program is the most convoluted... | Этот "Волшебник" - самая сложная программа... |
He is the Wizard. | Я - великий и ужасный Волшебник Оз! |
A special wizard makes creating your own personal calendar easier. | Для упрощения создания вашего персонального календаря предусмотрен Мастер. |
You will see a chart preview and the Chart Wizard. | Появится окно предварительного просмотра и мастер диаграмм. |
Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send e-mail messages to many recipients. | Запускает мастер слияний для создания документов на бланках или отправки сообщений электронной почты большому числу получателей. |
On the final page, if everything went smoothly, you will receive the 'Domain Preparation Wizard has completed successfully' icon. | На заключительной странице, если все было нормально, вы получите уведомление о том, что мастер выполнил процесс подготовки домена успешно ('Domain Preparation Wizard has completed successfully'). |
The Movie Wizard automatically creates intro and end credits, add transitions, fades, and other cool special effects so you can turn your everyday home videos into memorable multimedia projects to save and share. | Мастер «Movie Wizard» автоматически создаёт вступительные и финальные титры, добавляет переходы, угасания и другие захватывающие спецэффекты, так что вы сможете превратить своё будничное домашнее видео в памятные мультимедийные проекты, которые сможете выложить в Интернет и показать друзьям. |
He is a wizard with whorls, loops, and arches. | Он маг дуг, петель и изгибов. |
Drunken wizard, here's the dealio. | И Пьяный Маг слушайте задание |
You are a magician, a wizard, Professor. | Вы маг и чародей, профессор. |
Lucien, you're a wizard! | Люсьен, ты маг и волшебник. |
Where are you getting a Wizard for $50? | Где можно купить "Маг" за 50 долларов? |
Maybe that's where the wizard lives who operates this thing. | Может, там живёт колдун, который им управляет? |
Wizard, I need them to hear. | Колдун, мне нужно, чтобы они меня услышали. |
And one that could only have been sent by a Wizard. | И такое, какое мог послать только Колдун. |
Sheemie, introduced in Wizard and Glass, was a mildly mentally handicapped tavern boy at a saloon in Hambry. | Шими, впервые появившийся в «Колдун и кристалл» - умственно отсталый паренек из салуна в Хэмбри. |
After escaping from some goblins who intended to eat him, he discovers that he has been brought on a quest to rescue the wizard Calypso from the evil sorcerer Sordid. | Сбежав от диких троллей, он узнаёт, что ему придётся отправиться на поиски волшебника Калипсо, которого похитил злой колдун Сордид. |
It's a pewter wizard, holding a crystal. | Это оловяный чародей с кристаллом в руках. |
Such greatness a wizard has with the mirror and knife in his hand! | Велик тот чародей, в руках коего магическое зеркало и кинжал! |
The Wizard, Trapster, and Sandman reunited in order to look for a fourth member after Medusa regained her memories. | Чародей, Трапстер и Песочный Человек объединились, чтобы найти замену Медузе, которая восстановила свою память. |
Wizard was later freed by the same individual who financed his attack and gave him more resources to reform the Frightful Four. | Позднее Чародей был освобождён тем же благодетелем, что финансировал его деятельность, а также дал ему больше ресурсов для формирования нового состава Ужасающей Четвёрки. |
The Wizard sends Dorothy and her friends to the Winkie Country to kill the Wicked Witch of the West. | Великий чародей отправляет Дороти и её друзей походом на Злую Западную Ведьму. |
On the Welcome to the Microsoft Exchange Installation Wizard page, press Next>. | На приветственной странице Welcome to the Microsoft Exchange Installation Wizard нажмем Далее>. |
You must use version 06.05.7903 (or higher) of the Microsoft Exchange Server MP Configuration Wizard with Operations Manager 2007. | Вы должны использовать версию 06.05.7903 (или новее) мастера Microsoft Exchange Server MP Configuration Wizard для Operations Manager 2007. |
However, if you use the default options, it does not seem that you will get the option of using the Certificate Request Wizard. | Однако если вы используете опции по умолчанию, вы не сможете воспользоваться мастером Certificate Request Wizard. |
Therefore you can install this feature like any other Windows feature with the help of the Add/Remove components wizard. | Поэтому вы можете установить этот инструмент точно так же, как и любой другой инструмент Windows при помощи помощника по установке/удалению компонентов Windows (Add/Remove components wizard). |
On the final page, if everything went smoothly, you will receive the 'Domain Preparation Wizard has completed successfully' icon. | На заключительной странице, если все было нормально, вы получите уведомление о том, что мастер выполнил процесс подготовки домена успешно ('Domain Preparation Wizard has completed successfully'). |
Your concern for the Wizard is touching. | Твое беспокойство о Волшебнике очень трогательно. |
Then we wouldn't need a Wizard anymore. | Тогда у нас отпадет необходимость в Волшебнике. |
I know you're grieving for the Wizard, but you need to be strong enough to accept the truth that he's dead. | Я знаю, ты скорбишь о волшебнике, но ты должна быть сильной, что бы принять правду он мёртв. |
Like in "The Wizard." | Как в "Волшебнике". |
Twenty-four years ago, we received a prophecy that a great Wizard would be born in Brennidon. | Двадцать четыре года назад, мы узнали о пророчестве, где было сказано о Величайшем Волшебнике, что будет рождён в Бреннидоне. |
Okay? I'm not some wizard at reading women. | Я не гений по знанию женщин. |
You're a tech wizard, you can't just make it work? | Ты, технический гений, не можешь просто заставить ее работать? |
What, now you're a financial wizard? | Что? Теперь ты финансовый гений: |
Louis is the firm's financial wizard. | Луис - финансовый гений фирмы. |
You're a marketing wizard. | Да ты гений маркетинга. |
Soon after joining, she battled the Wizard, and helped defeat Maximus. | Вскоре после вступления туда она боролась против Чародея и помогла победить Максимуса. |
Starting with The Road to Oz she trains the formerly humbug Wizard in magic; he becomes a formidable practitioner, but acknowledges that she is more powerful yet. | Начиная с книги «Путешевствие в страну Оз», она тренирует Чародея в магии; он становится грозным практиком, но признает, что она является более могучей, чем он сам. |
Angueran swore to lock up the wizard and his Book. | Ангеран поклялся замуровать в них чародея вместе с его проклятой книгой заклинаний. |
And be wary of wousing a wizard's wrath - rousing a rizard's - rou - | Страшись чарости яродея... то есть ярости чародея! |
The Frightful Four first appeared in Fantastic Four #36, consisting of the Wizard, the Sandman, Paste-Pot Pete (the latter two having freed the Wizard), and Medusa (who had amnesia at the time). | Ужасающая Четвёрка впервые появилась в Fantastic Four #36, состоящая из Чародея, Песочного человека, Липкого Пита и Медузы (у которой на тот момент была амнезия). |