Английский - русский
Перевод слова Wizard

Перевод wizard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волшебник (примеров 380)
I thought perhaps you were a... wizard, or something. Я думала, что ты... волшебник, или что-то такое.
I am this earth's greatest wizard. Я самый великий волшебник на земле.
Lucien, you're a wizard! Люсьен, ты маг и волшебник.
Although the sorcerer is a very powerful wizard, you should be looking for The Author. Emma: Хотя чародей и могучий волшебник, но вам нужен именно автор.
Did the wizard give you to good people? Волшебник отдал тебя хорошим людям?
Больше примеров...
Мастер (примеров 236)
Louis is the firm's financial wizard. Луис - мастер по финансам в этой фирме.
The wizard also uses one of the supplied templates to create an index page that contains hyperlinks to the uploaded files. Мастер также использует один из шаблонов поставки для создания страницы индекса, содержащей гиперссылки на загруженные файлы.
If there seem to be too many options on this page, just define the data range on the Chart Wizard - Data Range page and skip this page. Если на этой странице представлено слишком много параметров, следует определить диапазон данных на странице "Мастер диаграмм - Диапазон данных", а эту страницу пропустить.
Wizard, like a sporting wizard? Мастер подсечек и подкруток?
Mail Merge Wizard - Edit Document Мастер слияний - Правка документа
Больше примеров...
Маг (примеров 58)
I heard a more renowned wizard from Pyongyang resolved the famines... Говорят, есть более прославленный маг из Пхёнъяна, что накормил голодающих...
Okay, boys, looks like we have ourselves a wizard. Ладно, парни, похоже, у нас тут маг. Нет, нет.
Troops armed with wizard powers are coming. Что? Сюда движется армия, которую вооружил маг.
A wizard and a strange man were seen running away with The Pipe. Говорят, некий маг и странный человек убежали, прихватив флейту.
Every player has one Wizard, each with a sphere of magic (Life, Death, Fire, Water, Air, Earth, Cosmos and finally Chaos/Secret), which decides which spells the Wizard can research. У каждого игрока есть свой маг, которому свойственна определённая сфера магии (жизнь, смерть, огонь, вода, воздух, земля и космос), определяющая путь исследований мага.
Больше примеров...
Колдун (примеров 49)
Which would mean that the alien is also a wizard. И это значит, что пришелец еще и колдун.
Lose the beards, because your King Osama looks like a kind of dirty wizard or a homeless Santa. Срежьте бороды, потому что ваш король Осама выглядит как грязный колдун или бездомный Санта.
Wizard, I need them to hear. Колдун, мне нужно, чтобы они меня услышали.
what is yours? wizard. а ты... колдун!
Mom, where's Wizard? Мам, где Колдун?
Больше примеров...
Чародей (примеров 34)
Where is my father's wizard? Где живет сейчас чародей моего отца?
The supervillain team consists of Doctor Doom, the Kingpin, Magneto, the Mandarin, the Red Skull, and the Wizard. В команду суперзлодеев входят Кингпин, Чародей, Доктор Дум, Красный Череп, Магнето и Мандарин.
Flagg, a powerful wizard, has been around for centuries. Архимаг (англ. Archmage) - могущественный чародей, который веками жаждал власти.
News flash, Mr. Wizard... Последние новости, мистер Чародей...
Under the orders of a mysterious benefactor, Wizard formed another incarnation of the Frightful Four consisting of Wrecker, Thunderball, and a female Bulldozer. По приказу таинственного покровителя, Чародей сформировал другую инкарнацию Ужасающей Четвёрки, в которую вошли Крушитель, Громобой и дочь Бульдозера.
Больше примеров...
Wizard (примеров 106)
This will launch the new Restore Storage Group Copy wizard as shown in Figure 14. Это запустит мастер Restore Storage Group Copy wizard as shown in Рисунок 14).
The Wizard sites were sold on September 19, 2014 for $2.35 million to LCB Network. Оба сайта Wizard были проданы 19 сентября 2014 года за 2,35 млн.долларов сети LatestCasinoBonuses (LCB).
In 2008, Doctor Strange was ranked 83rd in Wizard's "200 Greatest Comic Book Characters of All Time" list, and in 2012 was ranked 33rd in IGN's list of "The Top 50 Avengers". В 2008 году Доктор Стрэндж занял 83-е место в списке «200 величайших героев комиксов всех времён» по версии Wizard, а в 2012 году IGN поместил его на 33-е место в «Топе 50 лучших Мстителей».
In the final page you should receive the same display which is 'Forest Preparation Wizard has completed successfully' (Figure 11). На заключительной странице вам будет представлена та же информация, а именно, 'Мастер подготовки леса успешно выполнил процесс (Forest Preparation Wizard has completed successfully)' (рисунок 11).
The new Movie Wizard allows for greater creativity with an easy-to-use library of templates including themes for special occasions like birthdays, holidays, and weddings, plus soundtracks and special effects. Новый мастер Movie Wizard дает возможность проявить высокую степень креативности благодаря применению простых в использовании библиотек шаблонов, включая темы для особых событий: дней рождений и свадеб, плюс звукоряд к фильмам и спецэффекты.
Больше примеров...
Волшебнике (примеров 5)
Your concern for the Wizard is touching. Твое беспокойство о Волшебнике очень трогательно.
Then we wouldn't need a Wizard anymore. Тогда у нас отпадет необходимость в Волшебнике.
I know you're grieving for the Wizard, but you need to be strong enough to accept the truth that he's dead. Я знаю, ты скорбишь о волшебнике, но ты должна быть сильной, что бы принять правду он мёртв.
Like in "The Wizard." Как в "Волшебнике".
Twenty-four years ago, we received a prophecy that a great Wizard would be born in Brennidon. Двадцать четыре года назад, мы узнали о пророчестве, где было сказано о Величайшем Волшебнике, что будет рождён в Бреннидоне.
Больше примеров...
Гений (примеров 8)
Okay? I'm not some wizard at reading women. Я не гений по знанию женщин.
You're a tech wizard, you can't just make it work? Ты, технический гений, не можешь просто заставить ее работать?
What, now you're a financial wizard? Что? Теперь ты финансовый гений:
Listen, you virtual wizard! I can stick you in a room for ten long years, and it won't be comfortable. Слушай, гений, я могу засадить тебя на 10 лет в комнату, совсем не похожую на эту.
You're not a computer wizard! Ты не компьютерный гений.
Больше примеров...
Чародея (примеров 16)
It was no wonder that the wizard's assistant, Rumburak, fell in love with her... И НЕ УДИВИТЕЛЬНО ЧТО В НЕЕ ВЛЮБИЛСЯ ПОМОЩНИК ЧАРОДЕЯ
This version of the Wizard possesses supernatural powers rather than relying on technological weapons. Эта версия Чародея обладает сверхъестественными способностями, а не использует технологическое оружие.
He is this reality's version of Wizard. Является усовершенствованной версией Чародея.
Starting with The Road to Oz she trains the formerly humbug Wizard in magic; he becomes a formidable practitioner, but acknowledges that she is more powerful yet. Начиная с книги «Путешевствие в страну Оз», она тренирует Чародея в магии; он становится грозным практиком, но признает, что она является более могучей, чем он сам.
In the epilogue it is shown that the symbiote has managed to repair the Wizard's and Kasady's brain damage, followed by Kasady writing "CARNAGE RULES" on his cell wall. В эпилоге показано, что симбиоту удалось восстановить повреждения мозга Чародея и Кэседи, что сопровождается сценой, где Клетус пишет «КАРНИДЖ РУЛИТ» на стене своей камеры.
Больше примеров...