Leon's nemesis is the evil wizard Agito who has the Silver Armlet and threatens to destroy the land. | Антагонистом является злой волшебник Агито, у которого есть Серебряный нарукавник - что грозит уничтожению мира. |
When we first met, you told me the wizard animated the giants. | При первой встрече ты говоиил, что Волшебник управляет Гигантами. |
We're tougher than we look, Wizard. | Мы крепче, чем кажется, Волшебник. |
By completing specific goals (such as defeating a boss or obtaining a gun), players can attract non-player characters (NPCs) to occupy structures or rooms they have built, such as a merchant, nurse, or wizard. | После выполнения таких целей, как победа над боссом или нахождение каких-либо предметов, в построенных игроком зданиях могут появиться неигровые персонажи - например, торговец, медсестра или волшебник. |
Did a wizard put a curse on you about mini-breaks? | Твои перерывы волшебник проклял, что ли? |
On the final page, if everything went smoothly, you will receive the 'Domain Preparation Wizard has completed successfully' icon. | На заключительной странице, если все было нормально, вы получите уведомление о том, что мастер выполнил процесс подготовки домена успешно ('Domain Preparation Wizard has completed successfully'). |
New profile wizard Network Route Options | Мастер нового профиля Настройки маршрутов сети |
If you do not succeed with the Wizard, or you just want to do things yourself, choose this. The wizard currently is only useful for a small subset of countries and Internet Providers. | Если вам не удалось настроить соединение с помощью мастера, нажмите эту кнопку. В данный момент мастер поддерживает не очень большое количество стран и провайдеров. |
Query Wizard - Search conditions | Мастер запросов - Условия поиска |
Use Wizard to Create Form | Использовать мастер для создания формы |
He is a wizard with whorls, loops, and arches. | Он маг дуг, петель и изгибов. |
I am this kind of wizard. | Вот какой я маг! |
Some kind of spawn of Ungoliant, or I am not a Wizard. | Отродья Унголиант, не будь я маг. |
You are a magician, a wizard, Professor. | Вы маг и чародей, профессор. |
Where are you getting a Wizard for $50? | Где можно купить "Маг" за 50 долларов? |
White's king wizard can start the game by Wj2. | Белый колдун со стороны короля может начать игру с хода Wj2. |
You're supposed to say, "What are you thinking, Wizard?" | Ты должен сказать: "О чем ты думаешь, Колдун?" |
He says he's a wizard | Он говорит, что он колдун. |
Once upon a time, in Smurf Village, happy Smurfs were going about their happy lives completely unaware that not too far away, the evil wizard Gargamel was concocting a diabolical plan. | Давным-давно, в своей лесной деревне жили себе поживали счастливые смурфики, даже и не подозревая о том, что совсем неподалёку ужасный колдун Гаргамель готовит свой дьявольски коварный план. |
Do you know there's a wizard in Nepal who's growing gravity-resistant trees? | Знаешь, что один колдун из Непала смог вырастить антигравитационное дерево? |
It's a pewter wizard, holding a crystal. | Это оловяный чародей с кристаллом в руках. |
Wizard appears in the episode "And the Wind Cries Medusa" (the first part of the three part "Inhumans Saga"). | Чародей появляется в эпизоде «Крик Медузы» (первой части трёхсерийной «Нечеловеческой саги»). |
The wizard was senile. | Мне же говорили, что чародей впал в маразм! |
The Wizard sends Dorothy and her friends to the Winkie Country to kill the Wicked Witch of the West. | Великий чародей отправляет Дороти и её друзей походом на Злую Западную Ведьму. |
He is a main character in A Wizard Alone. | Он единственный сразу понимает, что перед ним чародей. |
In ADO.Net Library there is a large set of components for the work with data: DataGrid, DataView, TableAdapter, OLE DB components, built-in masters and utilities (Server Explorer, Data connection wizard, DataSet designer) and other tools. | В состав библиотеки ADO.Net входит большой набор компонентов для работы с данными: DataGrid, DataView, TableAdapter, OLE DB компоненты, встроенные мастера и утилиты (Server Explorer, Data connection wizard, дизайнер DataSet) и другие средства. |
However, if you use the default options, it does not seem that you will get the option of using the Certificate Request Wizard. | Однако если вы используете опции по умолчанию, вы не сможете воспользоваться мастером Certificate Request Wizard. |
Wizard: The Magazine of Comics, Entertainment and Pop Culture. | Другое Wizard: The Magazine of Comics, Entertainment and Pop Culture - американский журнал о комиксах. |
Lava eruptions later created a central platform, Wizard Island, Merriam Cone, and other, smaller volcanic features, including a rhyodacite dome that was eventually created atop the central platform. | Позднее извержения лавы создали платформу в центре кальдеры, Колдовской остров (Wizard Island), Конус Мерриам (Merriam Cone), и другие, более мелкие вулканические объекты, в том числе риодацитный купол в центре платформы. |
All of the songs featured on stage are present on the recording with the exception of "The Wizard and I (Reprise)" and "The Wicked Witch of the East". | На записи присутствуют все песни, которые можно было услышать во время выступлений, за исключением репризы «The Wizard and I» и «The Wicked Witch of the East». |
Your concern for the Wizard is touching. | Твое беспокойство о Волшебнике очень трогательно. |
Then we wouldn't need a Wizard anymore. | Тогда у нас отпадет необходимость в Волшебнике. |
I know you're grieving for the Wizard, but you need to be strong enough to accept the truth that he's dead. | Я знаю, ты скорбишь о волшебнике, но ты должна быть сильной, что бы принять правду он мёртв. |
Like in "The Wizard." | Как в "Волшебнике". |
Twenty-four years ago, we received a prophecy that a great Wizard would be born in Brennidon. | Двадцать четыре года назад, мы узнали о пророчестве, где было сказано о Величайшем Волшебнике, что будет рождён в Бреннидоне. |
Okay? I'm not some wizard at reading women. | Я не гений по знанию женщин. |
You're a tech wizard, you can't just make it work? | Ты, технический гений, не можешь просто заставить ее работать? |
You're not a computer wizard! | Ты не компьютерный гений. |
Louis is the firm's financial wizard. | Луис - финансовый гений фирмы. |
You're a marketing wizard. | Да ты гений маркетинга. |
This version of the Wizard possesses supernatural powers rather than relying on technological weapons. | Эта версия Чародея обладает сверхъестественными способностями, а не использует технологическое оружие. |
He is this reality's version of Wizard. | Является усовершенствованной версией Чародея. |
616-Reed is forced to assemble a team of his old enemies - including Doctor Doom, the Wizard, and the Mad Thinker - to try to outthink his alternate selves before they destroy their world. | Рид был вынужден собрать команду из своих бывших врагов - Доктора Дума, Безумного мыслителя, Чародея, Диабло и Высшего Эволюционера, чтобы остановить своих двойников, прежде чем им удастся уничтожить мир. |
Angueran swore to lock up the wizard and his Book. | Ангеран поклялся замуровать в них чародея вместе с его проклятой книгой заклинаний. |
And be wary of wousing a wizard's wrath - rousing a rizard's - rou - | Страшись чарости яродея... то есть ярости чародея! |