Английский - русский
Перевод слова Wizard

Перевод wizard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волшебник (примеров 380)
Jabar sounds like a wizard to me. Джабар звучит, как волшебник.
Where is he... this wizard? Где он... этот волшебник?
Your precious wizard did that to you. Твой драгоценный Волшебник всему виной.
We don't need that wizard guy. Этот волшебник нам не нужен.
We have a deal, Wizard. Сделка заключена, Волшебник.
Больше примеров...
Мастер (примеров 236)
When the wizard finishes creating the database, click Next to continue. Когда мастер завершит процесс создания базы данных, нажмите кнопку «Далее», чтобы продолжить.
First time switch to start new user wizard Запускать мастер заведения владельца при первом запуске
Use a Wizard to create interactive documents, such as professional letters and faxes, into which you can insert your saved formulae. Используйте мастер для создания интерактивных документов, например деловых писем и факсов, в которые можно вставить сохраненные формулы.
On the final page, if everything went smoothly, you will receive the 'Domain Preparation Wizard has completed successfully' icon. На заключительной странице, если все было нормально, вы получите уведомление о том, что мастер выполнил процесс подготовки домена успешно ('Domain Preparation Wizard has completed successfully').
Sorry, no spam detection tools have been found. Install your spam detection software and re-run this wizard. Не найдена ни одна программа обнаружения спама. Установите любую программу этого типа и запустите мастер снова.
Больше примеров...
Маг (примеров 58)
Okay, boys, looks like we have ourselves a wizard. Ладно, парни, похоже, у нас тут маг. Нет, нет.
In dialogue written for the film, the wizard Saruman says: The World is changing. В диалоге, написанном для фильма, маг Саруман говорит: Мир меняется.
The White Wizard will know. Белый Маг точно знает.
A wizard and a strange man were seen running away with The Pipe. Говорят, некий маг и странный человек убежали, прихватив флейту.
Lucien, you're a wizard! Люсьен, ты маг и волшебник.
Больше примеров...
Колдун (примеров 49)
Well, he seems like such a nice wizard. Итак... Он очень хороший колдун.
Wizard? He gave me his place at the Square. Колдун отдал мне свое место на площади.
Once upon a time, in Smurf Village, happy Smurfs were going about their happy lives completely unaware that not too far away, the evil wizard Gargamel was concocting a diabolical plan. Давным-давно, в своей лесной деревне жили себе поживали счастливые смурфики, даже и не подозревая о том, что совсем неподалёку ужасный колдун Гаргамель готовит свой дьявольски коварный план.
Right, Grand Wizard? Да, главный колдун?
It's about that wizard. Ну, африканский колдун.
Больше примеров...
Чародей (примеров 34)
you tell me my future right now, you evil wizard! Говори мне мое будущее прямо сейчас, злой чародей!
Lucifer's wizard Yei Lin, will soon find the Sorensen formula... and will try to challenge me. Чародей Люцифера, Ей Лин, скоро найдет формулу Соренсена... И попытается бросить мне вызов!
Hit it, Mr. wizard. Приступайте, господин Чародей.
The line-up consists of Wizard, Trapster, Medusa, and Hydro-Man. Здесь членами команды являются: Чародей, Медуза, Трапстер и Гидромен.
After the Wizard flies away in his balloon, the Cowardly Lion, Scarecrow, Tin Woodman, Dorothy, and Toto travel south to the land of the Quadlings to ask Glinda for her advice. После того, как Чародей улетает на своем воздушном шаре, Трусливый Лев, Страшила, Железный Дровосек, Дороти и Тото идут в страну Кводлингов просить у Глинды помощи.
Больше примеров...
Wizard (примеров 106)
Zork II: The Wizard of Frobozz is an interactive fiction video game published by Infocom in 1981. Zork II: The Wizard of Frobozz - компьютерная игра в жанре Interactive fiction, выпущенная компанией Infocom в 1981 году.
King Gizzard & the Lizard Wizard is an Australian rock band formed in 2010 in Melbourne, Victoria. King Gizzard & The Lizard Wizard - австралийская рок-группа из города Мельбурн, созданная в 2010 году и исполняющая психоделический рок.
The new Web listener Definition Wizard that listens for incoming Web requests has a new Icon (a "World ball") and it is possible to select if ISA Server should compress the content through this defined Web Listener. Новый помощник ШёЬ listener Definition Wizard, который слушает входящие Web запросы имеет новую иконку ("Земной шар"), и появилась возможность его выбора, если ISA Server должен сжимать содержимое с помощью этого Web Listener.
If the Network Rules Wizard is used to create traffic rules, the described rules can be generated automatically (including matching of VPN clients with the Source and Destination items). Если для создания правил трафика используется Мастер Сетевых Правил (Network Rules Wizard), описанные правила могут создаваться автоматически (включая сопоставление VPN клиентов с Источником (Source) и Местом назначения (Destination)).
In a panel at the 2008 Philadelphia Wizard World comic book convention, Garth Ennis stated that the basis for Barracuda was Stagger Lee, a folk song about "a large terrifying man and the terrifying things he does to people". В ходе панельного выступления на комиксовом конвенте в Филадельфии Wizard World Эннис назвал песню Stagger Lee о «большом страшном человеке и ужасных вещах, которые он делает людям» основой, на которой и был создан Барракуда.
Больше примеров...
Волшебнике (примеров 5)
Your concern for the Wizard is touching. Твое беспокойство о Волшебнике очень трогательно.
Then we wouldn't need a Wizard anymore. Тогда у нас отпадет необходимость в Волшебнике.
I know you're grieving for the Wizard, but you need to be strong enough to accept the truth that he's dead. Я знаю, ты скорбишь о волшебнике, но ты должна быть сильной, что бы принять правду он мёртв.
Like in "The Wizard." Как в "Волшебнике".
Twenty-four years ago, we received a prophecy that a great Wizard would be born in Brennidon. Двадцать четыре года назад, мы узнали о пророчестве, где было сказано о Величайшем Волшебнике, что будет рождён в Бреннидоне.
Больше примеров...
Гений (примеров 8)
Okay? I'm not some wizard at reading women. Я не гений по знанию женщин.
You're a tech wizard, you can't just make it work? Ты, технический гений, не можешь просто заставить ее работать?
Listen, you virtual wizard! I can stick you in a room for ten long years, and it won't be comfortable. Слушай, гений, я могу засадить тебя на 10 лет в комнату, совсем не похожую на эту.
Louis is the firm's financial wizard. Луис - финансовый гений фирмы.
You're a marketing wizard. Да ты гений маркетинга.
Больше примеров...
Чародея (примеров 16)
Yes, I must warn you, Crass One. I happened upon a wizard today. Да, мне надо предупредить тебя, мой Обалдуй, я видел только что чародея.
This version of the Wizard possesses supernatural powers rather than relying on technological weapons. Эта версия Чародея обладает сверхъестественными способностями, а не использует технологическое оружие.
In the epilogue it is shown that the symbiote has managed to repair the Wizard's and Kasady's brain damage, followed by Kasady writing "CARNAGE RULES" on his cell wall. В эпилоге показано, что симбиоту удалось восстановить повреждения мозга Чародея и Кэседи, что сопровождается сценой, где Клетус пишет «КАРНИДЖ РУЛИТ» на стене своей камеры.
Elaine, thank you for the Wizard. Элейн, спасибо за "Чародея".
And be wary of wousing a wizard's wrath - rousing a rizard's - rou - Страшись чарости яродея... то есть ярости чародея!
Больше примеров...