Английский - русский
Перевод слова Wizard

Перевод wizard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волшебник (примеров 380)
I don't want to harm you, Wizard. Не хочу причинять тебе вред, Волшебник.
Ner-Tom: The Court Wizard of Gran Callahach. Нир-Том (Ner-Tom) - придворный волшебник королевства Gran Callahach.
You're like a big, round wizard. Ты как большой круглый волшебник.
Only the Wizard has done that. Только Волшебник делал это.
And the Wizard hates magic. А Волшебник ненавидит Магию.
Больше примеров...
Мастер (примеров 236)
The Migration Wizard should find a match for all GroupWise mailboxes with AD user objects and the Find Existing Account and Create New Account options should be grayed out. Мастер миграции должен найти соответствие для всех почтовых ящиков GroupWise с пользовательскими объектами AD, а опции Найти существующие учетные записи и Создать новую учетную запись должны быть неактивными.
Unable to load SQL Server 2000 Data Transformation Services (DTS) runtime. To install the DTS runtime, run the SQL Server Installation Wizard. On the Components to Install page, click Advanced, then select Legacy Components for installation. Не удалось загрузить среду выполнения служб DTS SQL Server 2000. Для установки среды выполнения служб DTS запустите мастер установки SQL Server. На странице Компоненты для установки нажмите кнопку Дополнительно, затем для установки выберите пункт Компоненты прежних версий.
Welcome to the Generate SQL Server Scripts Wizard Мастер формирования сценариев SQL Server
Fax Wizard - Sender and Recipient Мастер факсов - Страница З
Choosing New... will offer you the choice between the Wizard or the Dialog Setup already described. Нажав на кнопку Новое соединение, вы сможете выбрать метод настройки: Мастер подключения или же Диалоговая настройка. Оба метода были описаны ранее.
Больше примеров...
Маг (примеров 58)
He is a wizard with whorls, loops, and arches. Он маг дуг, петель и изгибов.
You know, he's your typical wizard. Ну, знаешь, он типичный маг.
As, of course, is the wizard who gave it to you. Как и маг, который нанес его вам.
You're a dark wizard, Mulder. Ты темный маг, Малдер.
The White Wizard will know. Белый Маг точно знает.
Больше примеров...
Колдун (примеров 49)
During the party, a dark wizard arrives, stealing a mystical gem and capturing four princesses. В это время тёмный колдун похищает мистический королевский драгоценный камень и захватывает четырёх принцесс.
what is yours? wizard. а ты... колдун!
That wizard's just a crazy old man. Этот колдун просто сумасшедший старик.
Wizard's not so bad. Колдун - это не так уж и плохо.
They put top wizard online. В сеть выложили передачу "Главный Колдун"
Больше примеров...
Чародей (примеров 34)
It's a pewter wizard, holding a crystal. Это оловяный чародей с кристаллом в руках.
Where is my father's wizard? Где живет сейчас чародей моего отца?
Wizard, Sandman, and Trapster reunited to hunt down the Fantastic Four after returning from Atlantis. Чародей, Песочный Человек и Трапстер объединились, чтобы выследить Фантастическую Четвёрку после её возвращения из Атлантиды.
The Cowardly Lion joins the gang on the journey to the Emerald City in the hope that The Wizard will give him some courage. Трусливый Лев присоединяется к компании на пути в Изумрудный город в надежде на то, что Чародей даст ему немного мужества.
The Wizard, Trapster, and Sandman reunited in order to look for a fourth member after Medusa regained her memories. Чародей, Трапстер и Песочный Человек объединились, чтобы найти замену Медузе, которая восстановила свою память.
Больше примеров...
Wizard (примеров 106)
This will launch the new Restore Storage Group Copy wizard as shown in Figure 14. Это запустит мастер Restore Storage Group Copy wizard as shown in Рисунок 14).
Click Next on the Welcome to the New Zone Wizard page. Нажмите Next на странице Welcome to the New Zone Wizard (Добро пожаловать в Мастер Новой Зоны).
I've been using my QTek 9100 (HTC Wizard platform) for about a year. В течение примерно года я использовал коммуникатор QTek 9100 (платформа HTC Wizard.
The new Web listener Definition Wizard that listens for incoming Web requests has a new Icon (a "World ball") and it is possible to select if ISA Server should compress the content through this defined Web Listener. Новый помощник ШёЬ listener Definition Wizard, который слушает входящие Web запросы имеет новую иконку ("Земной шар"), и появилась возможность его выбора, если ISA Server должен сжимать содержимое с помощью этого Web Listener.
The VPN Branch Office Wizard will help you to create a VPN connection between a Branch Office and a Headquarter. Помощник VPN Branch Office Wizard поможет вам создать VPN соединение между дочерним офисом (Branch Office) и главным офисом (Headquarter).
Больше примеров...
Волшебнике (примеров 5)
Your concern for the Wizard is touching. Твое беспокойство о Волшебнике очень трогательно.
Then we wouldn't need a Wizard anymore. Тогда у нас отпадет необходимость в Волшебнике.
I know you're grieving for the Wizard, but you need to be strong enough to accept the truth that he's dead. Я знаю, ты скорбишь о волшебнике, но ты должна быть сильной, что бы принять правду он мёртв.
Like in "The Wizard." Как в "Волшебнике".
Twenty-four years ago, we received a prophecy that a great Wizard would be born in Brennidon. Двадцать четыре года назад, мы узнали о пророчестве, где было сказано о Величайшем Волшебнике, что будет рождён в Бреннидоне.
Больше примеров...
Гений (примеров 8)
Okay? I'm not some wizard at reading women. Я не гений по знанию женщин.
What, now you're a financial wizard? Что? Теперь ты финансовый гений:
You're not a computer wizard! Ты не компьютерный гений.
Louis is the firm's financial wizard. Луис - финансовый гений фирмы.
You're a marketing wizard. Да ты гений маркетинга.
Больше примеров...
Чародея (примеров 16)
It was no wonder that the wizard's assistant, Rumburak, fell in love with her... И НЕ УДИВИТЕЛЬНО ЧТО В НЕЕ ВЛЮБИЛСЯ ПОМОЩНИК ЧАРОДЕЯ
The Wizard's abilities range from shooting lightning, fire and ice at their enemies to slowing time and teleporting past enemies and through walls. Способности чародея варьируются от стрельбы молниями, огнём и льдом во врага до замедления времени и телепортирования через прротивников и сквозь стены.
Starting with The Road to Oz she trains the formerly humbug Wizard in magic; he becomes a formidable practitioner, but acknowledges that she is more powerful yet. Начиная с книги «Путешевствие в страну Оз», она тренирует Чародея в магии; он становится грозным практиком, но признает, что она является более могучей, чем он сам.
Angueran swore to lock up the wizard and his Book. Ангеран поклялся замуровать в них чародея вместе с его проклятой книгой заклинаний.
When a member of Wizard's Frightful Five, Hydro-Man received a costume from Wizard that is made from the same material as the Human Torch's costume. Когда Гидромен был членом Ужасающей Пятёрки Чародея, он получил от него костюм, сделанный из того же материала, что и костюм Человека-факела.
Больше примеров...