Английский - русский
Перевод слова Wizard
Вариант перевода Колдун

Примеры в контексте "Wizard - Колдун"

Примеры: Wizard - Колдун
Which would mean that the alien is also a wizard. И это значит, что пришелец еще и колдун.
He's the wizard that did the seance. Это тот колдун, который проводил сеанс.
During the party, a dark wizard arrives, stealing a mystical gem and capturing four princesses. В это время тёмный колдун похищает мистический королевский драгоценный камень и захватывает четырёх принцесс.
Lose the beards, because your King Osama looks like a kind of dirty wizard or a homeless Santa. Срежьте бороды, потому что ваш король Осама выглядит как грязный колдун или бездомный Санта.
Well, he seems like such a nice wizard. Итак... Он очень хороший колдун.
The alien wizard hiding out here! Инопланетный колдун, который где-то тут прячется!
White's king wizard can start the game by Wj2. Белый колдун со стороны короля может начать игру с хода Wj2.
Maybe that's where the wizard lives who operates this thing. Может, там живёт колдун, который им управляет?
The demon was drawn back into the fires of hell... and the dark wizard was totally stoked to be alive. Демон был отправлен обратно, в пламя ада... и колдун был освобожден и ожил.
Wizard, I need them to hear. Колдун, мне нужно, чтобы они меня услышали.
Wizard? He gave me his place at the Square. Колдун отдал мне свое место на площади.
And one that could only have been sent by a Wizard. И такое, какое мог послать только Колдун.
You're supposed to say, "What are you thinking, Wizard?" Ты должен сказать: "О чем ты думаешь, Колдун?"
What do you expect to hear from the Wizard? Ну что тебе колдун может рассказать?
He says he's a wizard Он говорит, что он колдун.
Do what you must, wizard. Принимайся за дело, колдун!
You're a wizard! Ты колдун, да?
You're being chased by an evil wizard. За вами гонится злой колдун.
what is yours? wizard. а ты... колдун!
Your power is waning, wizard. Твоя сила ослабевает, колдун.
Emil Parsons, dead wizard. Эмиль Парсонс, мертвый колдун.
That wizard's just a crazy old man. Этот колдун просто сумасшедший старик.
With a long draw on his hash pipe... the wizard devised a way to repay the blacksmith. Глубоко затянувшись своей трубкой... колдун нашел способ расплатиться с кузнецом.
Prophecies foretell of an evil wizard laying his seed inside a virgin under the eclipse of the two moons. Пророчество предсказывает, что в момент затмения двух лун злобный колдун изольёт семя в девственницу.
Thousands of years ago Galiel, the evil space wizard, stole one of the crystals and upset the balance of nature. Две тысячи лет назад злой космический колдун Галіель украл один из четырех кристаллов, чтобы получить силу.